1. he covered the injection mark with a patch and an adhesive tape
جای آمپول را با یک تکه باند و نوار چسب پوشاند.
2. the drug is ingested either by eating or by injection
این دارو را یا از راه خوردن یا از راه تزریق وارد بدن می کنند.
3. A new method of fuel injection was developed during the war.
[ترجمه ترگمان]یک روش جدید تزریق سوخت در طول جنگ گسترش یافت
[ترجمه گوگل]یک روش جدید تزریق سوخت در طول جنگ توسعه یافت
4. After the injection her pain began to ease off.
[ترجمه ترگمان]پس از تزریق درد، درد آرام گرفت
[ترجمه گوگل]بعد از تزریق درد او شروع به کاهش کرد
5. The nurse is coming to give you an injection.
[ترجمه ترگمان]پرستار می آید تا به شما تزریق کند
[ترجمه گوگل]پرستار در حال آمدن است تا شما تزریق کنید
6. The nurse gave me a tetanus injection .
[ترجمه ترگمان]پرستار تزریق کزاز به من کرد
[ترجمه گوگل]پرستار به من تزریق تانتالیس داد
7. The best treatment is antibiotics, preferably by injection.
[ترجمه ترگمان]بهترین درمان، آنتی بیوتیک ها، ترجیحا با تزریق است
[ترجمه گوگل]بهترین درمان آنتی بیوتیک ها، ترجیحا با تزریق است
8. They gave me an injection to help me sleep.
[ترجمه ترگمان] یه تزریق بهم تزریق کردن که به من کمک کنه بخوابم
[ترجمه گوگل]آنها به من تزریق کردند تا به من کمک کنند
9. The injection brought him immediate ease.
[ترجمه ترگمان]تزریق باعث آرامش فوری او شد
[ترجمه گوگل]تزریق او را به راحتی به راحتی به ارمغان آورد
10. You may notice redness and swelling after the injection.
[ترجمه ترگمان]شما ممکن است به قرمزی و تورم بعد از تزریق توجه کنید
[ترجمه گوگل]ممکن است بعد از تزریق، قرمزی و تورم مشاهده شود
11. This steroid is sometimes given by injection.
[ترجمه ترگمان]این steroid گاهی اوقات با تزریق ارایه می شود
[ترجمه گوگل]این استروئید گاهی به وسیله تزریق داده می شود
12. This injection stuns the rhinoceros, so we can examine it.
[ترجمه ترگمان]این تزریق، کرگدن را حیرت زده می کند، بنابراین ما می توانیم آن را بررسی کنیم
[ترجمه گوگل]این تزریق رادیکال را خنثی می کند، بنابراین ما می توانیم آن را بررسی کنیم
13. In some US states execution is by lethal injection.
[ترجمه ترگمان]در بعضی از ایالات آمریکا اعدام به وسیله تزریق مرگبار انجام می شود
[ترجمه گوگل]در برخی از ایالت های ایالات متحده اعدام با تزریق کشنده است
14. A cash injection of £20 million will be used to improve the health service.
[ترجمه ترگمان]تزریق نقدی ۲۰ میلیون پوند برای بهبود خدمات بهداشتی مورد استفاده قرار خواهد گرفت
[ترجمه گوگل]تزریق نقدی از 20 میلیون پوند برای بهبود خدمات بهداشتی مورد استفاده قرار می گیرد
15. My arm was very tender after the injection.
[ترجمه ترگمان]بعد از تزریق دستی بازوی من خیلی نرم شد
[ترجمه گوگل]بازو من پس از تزریق بسیار مناقصه بود