1. simultaneous interpretation
ترجمه ی همزمان
2. simultaneous translation
ترجمه ی همزمان
3. The explosion was almost simultaneous with the announcement.
[ترجمه ترگمان]این انفجار تقریبا همزمان با اعلام این خبر صورت گرفت
[ترجمه گوگل]انفجار تقریبا همزمان با اعلام بود
4. They grabbed each other's hands in simultaneous panic.
[ترجمه ترگمان]هر دو دست یکدیگر را در وحشت همزمان گرفتند
[ترجمه گوگل]آنها هم دست یکدیگر را در ترس و وحشت به هم زدند
5. There will be a simultaneous translation in English and Chinese.
[ترجمه ترگمان]ترجمه همزمان در زبان انگلیسی و چینی وجود خواهد داشت
[ترجمه گوگل]ترجمه همزمان به زبان انگلیسی و چینی خواهد بود
6. There were several simultaneous explosions in different cities.
[ترجمه ارسلان] چند انفجار همزمان در شهرهای مختلف وجود داشت
[ترجمه ترگمان]چندین انفجار همزمان در شهرهای مختلف رخ داد
[ترجمه گوگل]چند انفجار همزمان در شهرهای مختلف وجود داشت
7. There were several simultaneous attacks by the rebels.
[ترجمه ترگمان]چندین حمله همزمان توسط شورشیان انجام شد
[ترجمه گوگل]چندین حمله همزمان توسط شورشیان وجود داشت
8. There will be simultaneous transmission of the concert on TV and radio.
[ترجمه ترگمان]پخش همزمان این کنسرت در تلویزیون و رادیو وجود خواهد داشت
[ترجمه گوگل]همزمان پخش کنسرت در تلویزیون و رادیو پخش خواهد شد
9. The withdrawal of British troops should be simultaneous with that of US forces.
[ترجمه ترگمان]عقب نشینی نیروهای انگلیسی باید همزمان با نیروهای آمریکایی باشد
[ترجمه گوگل]خروج نیروهای انگلیسی باید همزمان با نیروهای آمریکایی باشد
10. Simultaneous translation into English is available to delegates.
[ترجمه ترگمان]ترجمه همزمان به زبان انگلیسی برای نمایندگان موجود است
[ترجمه گوگل]ترجمه همزمان به زبان انگلیسی برای نمایندگان در دسترس است
11. The two simultaneous shots sounded like one.
[ترجمه ترگمان]دو عکس همزمان به صدا در آمد
[ترجمه گوگل]دو عکس همزمان به نظر می رسید
12. I could never do simultaneous equations.
[ترجمه ترگمان]من هرگز نمی توانم معادلات را به طور همزمان انجام دهم
[ترجمه گوگل]من هرگز نمیتوانم معادلات همزمان را انجام دهم
13. Any ceasefire would be simultaneous with the withdrawal of US forces.
[ترجمه ترگمان]هر آتش بس همزمان با خروج نیروهای آمریکایی خواهد بود
[ترجمه گوگل]هر آتش بس همزمان با خروج نیروهای آمریکایی خواهد بود
14. Up to twenty users can have simultaneous access to the system.
[ترجمه ترگمان]حدود ۲۰ کاربر می توانند دسترسی به سیستم را همزمان داشته باشند
[ترجمه گوگل]تا 20 نفر می توانند دسترسی همزمان به سیستم داشته باشند