1. he possessed several languages besides his native tongue
او علاوه بر زبان مادری به چند زبان دیگر مسلط بود.
2. what languages do you know besides english?
علاوه بر انگلیسی چه زبان هایی را می دانید؟
3. I've got no family besides my parents.
[ترجمه الا] من غیر از پدر و مادرم خانواده ای ندارم
[ترجمه elsa] من به غیر از والدینم کس دیگری را ندارم
[ترجمه نیکا] به غیر از مادر و پدرم من خانواده ی دیگری ندارم
[ترجمه ترگمان]من غیر از پدر و مادرم خانواده ای ندارم
[ترجمه گوگل]من خانواده ای ندارم جز پدر و مادرم
4. Besides a father she has a younger brother to support.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر پدر، او برادر کوچک تری دارد که می تواند از او حمایت کند
[ترجمه گوگل]علاوه بر یک پدر، او برادر جوانتری برای حمایت دارد
5. I think she has many good qualities besides being very beautiful.
[ترجمه فیض] به نظرم او علاوه بر زیبایی زیاد، اخلاق بسیار خوبی هم دارد.
[ترجمه ترگمان]به نظر من او خصوصیات خوبی دارد جز اینکه بسیار زیبا باشد
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم او علاوه بر زیبا بودن بسیار خوب است
6. I need the money. And besides, when I agree to do something, I do it.
[ترجمه ترگمان]من به پول احتیاج دارم و از این گذشته، وقتی که من موافقت می کنم کاری بکنم، این کار را می کنم
[ترجمه گوگل]پول نیاز دارم و علاوه بر این، زمانی که من موافقت میکنم کاری انجام دهم، آن را انجام میدهم
7. Besides milk and butter, we need some vegetables.
[ترجمه 🥑🥑] به جز مواد پروتئین دار مثل کره و شیر ما به مقداری سبزیجات نیاز داریم
[ترجمه ترگمان]علاوه بر شیر و کره، ما به مقداری سبزی نیاز داریم
[ترجمه گوگل]علاوه بر شیر و کره، ما به برخی از سبزیجات نیاز داریم
8. I don't want to go; besides, I'm too tired.
[ترجمه مهم نیست] نمی خواهم بیرون بروم تازه خسته هم هستم.
[ترجمه love] من نمیخواهم بیرون برم علاوه بر این تازه من خیلی هم خسته هستم
[ترجمه ترگمان]من نمی خواهم بروم، گذشته از این، من خیلی خسته ام
[ترجمه گوگل]نمی خواهم بروم علاوه بر این، من خیلی خسته ام
9. Do you play any other sports besides football and basketball?
[ترجمه ترگمان]تو ورزش دیگه ای جز فوتبال و بسکتبال بازی نمی کنی؟
[ترجمه گوگل]آیا شما در کنار فوتبال و بسکتبال بازی می کنید؟
10. There were nine pounds left, besides some pennies.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر مقداری پول، نه لیره باقی مانده بود
[ترجمه گوگل]نه پوند به جای گذاشت، بعلاوه چند پنی بود
11. There will be five of us for dinner, besides John.
[ترجمه فیض] به غیر از جان، تنها ما پنج نفر برای شام حاضر خواهیم شد.
[ترجمه ترگمان]برای شام پنج نفر از ما خواهند بود، به غیر از جان
[ترجمه گوگل]پنج نفر از ما برای شام وجود خواهد داشت، علاوه بر جان
12. Besides milk and butter, we need some.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر شیر و کره، یه مقدار لازم داریم
[ترجمه گوگل]علاوه بر شیر و کره، ما به برخی نیاز داریم
13. Besides working as a doctor, he also writes novels in his spare time.
[ترجمه ثنا صابری] علاوه بر کار به عنوان دکتر ( طبابت ) او در اوقات فراغت خود رمان مینویسد
[ترجمه ترگمان]علاوه بر کار کردن به عنوان یک پزشک، او در زمان فراغت نیز رمان می نویسد
[ترجمه گوگل]او علاوه بر کار به عنوان یک دکتر، او نیز در اوقات فراغت خود رمان را می نویسد
14. We have lots of things in common besides music.
[ترجمه ترگمان]ما چیزهای مشترک زیادی برای موسیقی داریم
[ترجمه گوگل]ما علاوه بر موسیقی، چیزهای مشترک زیادی داریم
15. What other sports do you like besides football? You use except when you mention the only thing that is not included in a statement:I like all sports except football. You can use apart from with both these meanings:What other sports do you like apart from football?
[ترجمه amirreza1] ۱۵. به غیر از فوتبال، چه ورزش های دیگری را دوست دارید؟ تنها زمانی استفاده می کنید که تنها چیزی که در یک جمله گنجانده نشده است را ذکر می کنید: من همه ورزش ها را به جز فوتبال دوست دارم. شما می توانید از هر دوی این معانی استفاده کنید: چه ورزش های دیگری را از فوتبال دوست دارید؟
[ترجمه ترگمان]علاوه بر فوتبال، چه ورزش های دیگری را دوست دارید؟ تنها زمانی استفاده می کنید که تنها چیزی که در یک جمله گنجانده نشده است را ذکر می کنید: من همه ورزش ها را به جز فوتبال دوست دارم شما می توانید از هر دوی این معانی استفاده کنید: چه ورزش های دیگری را از فوتبال دوست دارید؟
[ترجمه گوگل]چه ورزش های دیگری را علاوه بر فوتبال دوست دارید؟ شما استفاده می کنید به جز هنگامی که شما تنها چیزی که در بیانیه ای است که من تمام ورزش ها را به جز فوتبال می گویم ذکر نشده است شما می توانید از هر دو این معانی جدا شوید سایر ورزش ها را جدا از فوتبال دوست دارید؟
16. I don't want to come out now, and besides, I must work.
[ترجمه ترگمان]دیگر نمی خواهم بیرون بیایم، و گذشته از این، باید کار کنم
[ترجمه گوگل]من نمی خواهم اکنون بیرون بیایم، و علاوه بر این، باید کار کنم