کلمه جو
صفحه اصلی

militarised

انگلیسی به فارسی

militarized


انگلیسی به انگلیسی

• military in character; equipped militarily (also militarized)

جملات نمونه

1. An already highly militarised country is to become even more so, with soldiers deployed everywhere to nip any reborn Tamil nationalist insurgency in the bud.
[ترجمه ترگمان]یک کشور بسیار نظامی که در حال حاضر به شدت نظامی است این است که با سربازانی که در همه جا مستقر هستند تا هر گونه شورش ملی تامیلی را در نطفه خفه کنند، بیشتر شود
[ترجمه گوگل]یک کشور که در حال حاضر بسیار نظامی است، حتی بیشتر از این هم خواهد بود، زیرا سربازان در همه جا مستقر شده اند تا هر گونه شورشیان ملی گرا مجددا تامیل را از بین ببرند

2. Yet he continued to condemn overly militarised policies for the rest of his life.
[ترجمه ترگمان]با این حال او به محکوم کردن بیش از حد سیاست های نظامی برای بقیه عمر خود ادامه داد
[ترجمه گوگل]با این وجود او همچنان به سیاست های بیش از حد نظامی خود برای بقیه زندگی خود محکوم کرد

3. "With democracy militarised in Iraq it had undermined the concept " she argues.
[ترجمه ترگمان]او استدلال می کند: \" با دموکراسی نظامی در عراق این مفهوم را تضعیف کرده است \"
[ترجمه گوگل]او گفت که 'با دموکراسی نظامی در عراق، این مفهوم را تضعیف کرده است '

4. North Korea is the most militarised country in the world.
[ترجمه ترگمان]کره شمالی the کشور جهان است
[ترجمه گوگل]کره شمالی، نظامی ترین کشور در جهان است

5. The area is heavily militarised and not a place to wander around in with your trousers stuffed into your socks clutching a copy of the Real Ale Pub Guide.
[ترجمه ترگمان]این ناحیه خیلی سنگین است و جایی برای پرسه زدن در آن نیست که با شلوارهای your یک نسخه از نسخه واقعی بار Pub را در دست بگیرد
[ترجمه گوگل]این منطقه به شدت نظامی و نه جایی برای سرگردان کردن با شلوار خود را پر از جوراب خود را clutching یک کپی از راهنمای واقعی Pub Pub

6. The border is more militarised than ever.
[ترجمه ترگمان]این مرز more از همیشه است
[ترجمه گوگل]مرز بیشتر از همیشه نظامی است

7. Besides, how will NATO and her allies be able to fend off all those warmongering, technically advanced, heavily militarised nations?
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، ناتو و هم پیمانانش باید بتوانند همه این warmongering، که از لحاظ فنی پیشرفته و به شدت نظامی شده اند، دفع کنند؟
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، چگونه ناتو و متحدانش قادر به فرار از تمام کسانی که از جنگجویان جنگ ستیزهجو، پیشرفتهای تکنیکی و ملتهای شدید نظامی برخوردارند؟

8. Papua has been the scene of low-level separatist insurgency for decades, and the area is heavily militarised.
[ترجمه ترگمان]کشور پاپوآ چندین دهه است که صحنه شورش جدایی طلبان در سطح پایین بوده است و این منطقه به شدت نظامی شده است
[ترجمه گوگل]پاپوا در دهه های گذشته، صحنه ای از شورشیان جدایی طلب بوده است و این منطقه به شدت نظامی شده است

9. "It could spread to a lot of groups around the area . . . People don't realise how heavily militarised this zone is," said David Mathieson of Human Rights Watch.
[ترجمه ترگمان]دیوید Mathieson از سازمان دیده بان حقوق بشر گفت: \" مردم در سراسر این منطقه به گروهی از گروه ها پخش می شوند مردم نمی دانند که این منطقه چقدر به شدت نظامی است \"
[ترجمه گوگل]'این می تواند به بسیاری از گروه های اطراف منطقه گسترش یابد دیوید متیسون از دیده بان حقوق بشر گفت، مردم نمی فهمند که این منطقه به شدت نظامی است

10. Some of the characters in the movie have also militarised their dreamscapes, to protect themselves against the invasive dream snatchers.
[ترجمه ترگمان]برخی از شخصیت های فیلم همچنین dreamscapes خود را به خاطر حفاظت از خود در برابر the invasive snatchers ساخته شده اند
[ترجمه گوگل]بعضی از شخصیت های فیلم نیز رویاهای خود را نظامی می کنند تا خود را در مقابل مهاجمان رویای مهاجم محافظت کنند

11. A ceasefire was eventually agreed in 195 but a peace treaty has never been signed and the Demilitarised Zone is one of the most heavily militarised places in the world.
[ترجمه ترگمان]در نهایت در سال ۱۹۵ آتش بس به توافق رسید، اما معاهده صلح هرگز امضا نشد و منطقه demilitarised یکی از the مناطق جهان است
[ترجمه گوگل]در نهایت آتش بس در سال 195 به توافق رسید اما یک معاهده صلح هرگز امضا نشده بود و منطقه دمیلارییزه یکی از مکانهای شدید نظامی در جهان است


کلمات دیگر: