1. They saw a little carp swimming swiftly in the stream.
[ترجمه ترگمان]ماهی های کوچک را دیدند که به سرعت در آب شنا می کرد
[ترجمه گوگل]آنها سریعا در جریان جریان ماهیگیری را دیدند
2. He always finds something to carp about.
[ترجمه ترگمان]همیشه چیزی برای صید ماهی پیدا می کند
[ترجمه گوگل]او همیشه چیزهایی را برای کاپیتان پیدا می کند
3. Carp live in the lake.
[ترجمه ترگمان]کارپ تو دریاچه زندگی میکنه
[ترجمه گوگل]کپور در دریاچه زندگی می کند
4. The pond contains a mixture of goldfish and carp.
[ترجمه ترگمان]استخر شامل مخلوطی از ماهی قرمز و ماهی است
[ترجمه گوگل]این حوضچه حاوی ترکیبی از ماهی قرمز و کپور است
5. The research began after the discovery of hermaphrodite carp next to a large sewage outfall.
[ترجمه ترگمان]این تحقیق پس از کشف کپور hermaphrodite در کنار یک outfall فاضلاب بزرگ آغاز شد
[ترجمه گوگل]این تحقیق پس از کشف کپور هرفافودی در کنار یک فاضلاب بزرگ فاضلاب آغاز شد
6. These are probably latched on to by carp when digging for food.
[ترجمه ترگمان]این ها احتمالا در هنگام حفر برای غذا، به وسیله کپور مورد استفاده قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]اینها احتمالا به وسیله کپور در هنگام حفر کردن مواد غذا باقی می مانند
7. Carp are no different from any other big fish.
[ترجمه ترگمان]Carp از ماهی های بزرگ دیگر تفاوت چندانی ندارد
[ترجمه گوگل]کپور هیچ گونه ماهی دیگری ندارد
8. And that he bequeathed his carp pond to the local Boy Scouts?
[ترجمه ترگمان]و برکه carp را برای the پسر محلی به ارث گذاشت؟
[ترجمه گوگل]و این که او پادشاه پرندگان خود را به باغبانان محلی محلی تحویل داد؟
9. Be pleasant, don't carp, but act like a corkscrew and draw out all the information you can.
[ترجمه ترگمان]خوب باش، ماهی کپور، اما مثل یک بطری باز کن و هر اطلاعاتی که از دستت بر بیاد بیرون بیار
[ترجمه گوگل]لذت ببرید، کپور نزنید، اما مثل یک کرم ضد آفتاب عمل کنید و تمام اطلاعاتی را که می توانید بکشید
10. Many other fishermen think carp anglers are mad because they can go for days without a bite.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از ماهیگیران فکر می کنند که کپور ماهی ها دیوانه است چون می توانند بدون گاز به مدت چند روز بروند
[ترجمه گوگل]بسیاری از ماهیگیران دیگر فکر می کنند ماهیگیران کاپیتان دیوانه هستند زیرا می توانند روزها بدون نیش بخورند
11. I used to be able to summon a carp from the pond.
[ترجمه ترگمان]من قبلا قادر بودم ماهی کپور را از استخر بیرون بیاورم
[ترجمه گوگل]من توانستم یک کپور را از حوضچه امتحان کنم
12. But with careful management the carp can still be a boon to water authorities.
[ترجمه ترگمان]اما با مدیریت دقیق، ماهی می تواند برای مقامات آب نعمتی باشد
[ترجمه گوگل]اما با توجه به مدیریت دقیق، کپورها هنوز هم می توانند مقامات آبزیانی را در اختیار داشته باشند
13. Bream, carp and roach, on pole fished bronze maggot.
[ترجمه ترگمان]ماهی کپور، ماهی کپور و یک سوسک bronze
[ترجمه گوگل]بره، کپور و قارچ، بر روی قطب چوب ماهی قزل آلا برنزی
14. However, all the fish known collectively as carp and, of course, the common goldfish and its forms reproduce freely.
[ترجمه ترگمان]با این حال، تمام ماهی ها به طور جمعی به عنوان ماهی شناخته می شوند و البته، ماهی قرمز معمولی و شکل های آن آزادانه تولید می کنند
[ترجمه گوگل]با این حال، تمام ماهی شناخته شده به طور کلی به عنوان کپور، و البته، ماهی قرمز معمولی و فرم های آن آزادانه آزاد می شود
15. Carp are capable of growing and thriving in both small and large lakes.
[ترجمه ترگمان]کارپ قادر به رشد و پیشرفت در هر دو دریاچه کوچک و بزرگ است
[ترجمه گوگل]کپور قادر به رشد و پرورش در هر دو دریاچه کوچک و بزرگ است