1. The Dauphin was showing Henry that he was just a stupid kid who should still be playing games.
[ترجمه ترگمان]دوفن به هنری نشان داد که او فقط یک بچه احمق است که هنوز باید بازی کند
[ترجمه گوگل]دافین هنری را نشان داد که فقط یک بچه احمق بود که هنوز هم باید بازی کند
2. Dauphin is sitting on the chair lazily, he is looking a letter.
[ترجمه ترگمان]Dauphin روی صندلی نشسته و با تنبلی نامه ای به او می دهد
[ترجمه گوگل]Dauphin نشسته بر روی صندلی lazily، او به دنبال یک نامه است
3. No one at the Dauphin County Civil Defense office knew what was going on. Pintek then decided to call Three Mile Island.
[ترجمه ترگمان]هیچ کس در اداره دفاع مدنی کانتی نمی دانست چه اتفاقی در حال رخ دادن است Pintek تصمیم گرفت جزیره سه مایلی را صدا بزند
[ترجمه گوگل]هیچ کس در دفتر دفاعی مدنی دانفین نمی دانست چه اتفاقی افتاده است Pintek پس از آن تصمیم گرفت به جزیره سه مایل
4. He called a retinue to sit on Dauphin ' s usual chair and Charles foisted into other retinues.
[ترجمه ترگمان]وی گروهی را دعوت کرد که روی صندلی معمولی دوفن بنشیند و چارلز خود را به همراهان دیگرش معرفی کند
[ترجمه گوگل]او به نام یک مجلسی برای نشستن روی صندلی معمولی Dauphin و چارلز به دیگر مجاهدین متوسل شد
5. In What Ways are the Duke and the Dauphin Different from Tom?
[ترجمه ترگمان]در چه راه دوک و دوفن با او فرق دارند؟
[ترجمه گوگل]در چه راه دوک و Dauphin متفاوت از تام است؟
6. In this paper, emphasis was put on the study of longitudinal flying qualities for "Dauphin" helicopter with autopilot equipment.
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، تاکید بر بررسی کیفیت پرواز طولی برای هلیکوپتر \"دوفن\" با تجهیزات autopilot شده بود
[ترجمه گوگل]در این مقاله تاکید بر بررسی ویژگی های پرواز طولی برای هلیکوپتر Dauphin با تجهیزات Autopilot قرار گرفت
7. Mary Queen of Scots married the Dauphin of France (heir to the throne) at 15 and became a widow at 1 She returned to Scotland and was crowned at Holyrood Palace as the Queen of Scots.
[ترجمه ترگمان]ماری ملکه اسکاتلند در سن ۱۵ سالگی با دوفن ازدواج کرد (وارث تاج و تخت)در سن ۱۵ سالگی به اسکاتلند بازگشت و در کاخ هالیرود به عنوان ملکه اسکاتلند تاج گذاری کرد
[ترجمه گوگل]ملکه مکزیک اسکاتلند در 15 سالگی از دافین فرانسه (وارث تخت) ازدواج کرد و به عنوان بیوه درگذشت او به اسکاتلند بازگشت و در کاخ Holyrood به عنوان ملکه اسکاتلند به تخت افتاد
8. Like the rest of his fellow residents of Dauphin County, Mike Pintek had no answers.
[ترجمه ترگمان]مایک Pintek نیز مانند بقیه اهالی بخش دوفن جوابی نداشت
[ترجمه گوگل]مایک پینتک پاسخ مشابهی به بقیه هموطنانش در منطقه دافین نداشت
9. Dedicated to the Dauphin of France, it attained a stunning success.
[ترجمه ترگمان]با Dedicated به دوفن در فرانسه، این موفقیت به موفقیتی چشمگیر دست یافت
[ترجمه گوگل]اختصاص داده شده به Dauphin فرانسه، آن را به یک موفقیت خیره کننده
10. In this fable, de la Fontaine instructs the Dauphin that wealth and ease can come at a significant cost.
[ترجمه ترگمان]در این افسانه، د لا فونتن به دوفن آموزش می دهد که ثروت و رفاه می تواند با هزینه قابل توجهی همراه شود
[ترجمه گوگل]در این افسانه، de la Fontaine دافین را هدایت می کند که ثروت و سهولت می تواند به هزینه قابل توجهی برسد
11. Now ubiquitous, Jang is the caretaker-mentor while Kim's greenhorn youngest son, Kim Jong-un, is belatedly groomed as dauphin.
[ترجمه ترگمان]اکنون همه جا حاضر، جنگ رهبر سرپرست است، در حالی که جوان ترین پسرش، کیم جونگ اون، به طور اتفاقی به عنوان یک پسر به کار برده می شود
[ترجمه گوگل]در حال حاضر همه جا، جانگ سرپرست و مربی است، در حالی که جوان ترین پسر پسر کیم، کیم جونگ اون، به طور ناگهانی به عنوان dauphin نگهداری می شود
12. Hermit crabs covered in reddish-brown oil are shown on the coast at Dauphin Island, Ala., Tuesday, June 20
[ترجمه ترگمان]در ساحل دوفن در جزیره دوفن در ساحل \"دوفن\" (Ala)و در ساحل \"دوفن\" قرار داده شد سه شنبه، ۲۰ ژوئن
[ترجمه گوگل]خرچنگ خزنده ای که در روغن سرخ مایل به قرمز پوشیده شده است در ساحل جزیره داوین، آلا، سه شنبه، 20 ژوئن نشان داده شده است
13. I find this fable written by de la Fontaine for the Dauphin to be particularly interesting as a cultural artifact.
[ترجمه ترگمان]من این افسانه را پیدا می کنم که نوشته شده توسط د لا فونتن برای دوفن نوشته شده بود که به عنوان یک اثر فرهنگی جذاب باشد
[ترجمه گوگل]من این افسانه ای را که توسط د لا فونتین نوشته شده بود برای Dauphin به عنوان یک مصنوع فرهنگی جالب توجه می دانم
14. It was Mike Pintek's job to know what was going on in Dauphin County, Pennsylvania.
[ترجمه ترگمان]این وظیفه مایک Pintek بود که بداند در بخش دوفن در پنسیلوانیا چه می گذرد
[ترجمه گوگل]این کار مایک پینتک بود که می دانست چه چیزی در دانفین، پنسیلوانیا اتفاق می افتاد