کلمه جو
صفحه اصلی

barbican


معنی : برج و باروی قلعهء شهر
معانی دیگر : (از ریشه ی فارسی) برج و بارو (یا هر نوع استحکامات) دروازه یا پل

انگلیسی به فارسی

برج و باروی قلعه شهر


باربیکن، برج و باروی قلعهء شهر


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a defensive tower at the entrance to a town or fortified castle.

• fortified tower

مترادف و متضاد

برج و باروی قلعهء شهر (اسم)
barbican

جملات نمونه

1. They walked through the barbican of the Rorim into the cobbled courtyard beyond.
[ترجمه ترگمان]از میان تاریکی the گذشتند و به حیاط سنگی آن طرف حیاط رفتند
[ترجمه گوگل]آنها از طریق باربیکان Rorim به حیاط سنگفرش آن طرف رفتند

2. The entrance barbican has a Romanesque doorway and window openings.
[ترجمه ترگمان]ورودی barbican دارای یک درگاه رومی و دریچه های پنجره است
[ترجمه گوگل]باربیکان ورودی دارای یک درب رومانکی و پنجره هایی است

3. In 200 the Barbican in London was accused of excising sections of its production of Tamburlaine to remove scenes attacking Muhammad.
[ترجمه ترگمان]در سال ۲۰۰ the در لندن به excising بخش از تولید its متهم شد تا صحنه هایی را که به محمد حمله می کنند حذف کند
[ترجمه گوگل]در سال 200 باربیکان در لندن متهم شد که بخشهایی از تولید Tamburlaine خود را برای حذف صحنه های حمله به محمد از بین برد

4. The exhibition at the Barbican Center, called "This is War -- Robert Capa at Work," gathers all the known images taken by Capa that day in September 1936 and by his companion Gerda Taro.
[ترجمه ترگمان]نمایشگاه در مرکز Barbican به نام \"جنگ است - - رابرت Capa در محل کار\" تمامی تصاویر شناخته شده ای را که در سپتامبر ۱۹۳۶ و توسط همکارش Gerda Taro گرفته شد جمع آوری می کند
[ترجمه گوگل]نمایشگاه در مرکز باربیکان به نام quot؛ This is War - Robert Capa at Work، quot؛ تمام تصاویر شناخته شده گرفته شده توسط Capa در آن روز سپتامبر 1936 و همراه وی Gerda Taro را جمع آوری می کند

5. There's a new Royal Shakespeare Company production of 'A Midsummer Night's Dream' at the Barbican.
[ترجمه ترگمان]یک شرکت جدید سلطنتی شکسپیر برای رویای نیمه شب تابستان در the وجود دارد
[ترجمه گوگل]# 39 ؛ تولید جدید شرکت رویال شکسپیر با شماره #39؛ یک شب تابستان #39؛ رویای #39؛ در باربیکان

6. Warwick Arts Centre is the second largest Arts Centre in Britain, surpassed in size only by London's Barbican.
[ترجمه ترگمان]مرکز هنرهای وارویک دومین مرکز بزرگ هنر در بریتانیا است که از نظر وسعت تنها از لحاظ وسعت برابر با Barbican لندن قرار دارد
[ترجمه گوگل]مرکز هنری وارویک دومین مرکز هنری بزرگ در بریتانیا است که فقط توسط شماره 39 باربیکان لندن از آن پیشی می گیرد

7. His success extends even further afield to victories at the Barbican in London.
[ترجمه ترگمان]موفقیت او حتی برای پیروزی های بیشتر در the در لندن نیز فراتر رفته است
[ترجمه گوگل]موفقیت وی حتی تا پیروزی در باربیکان در لندن گسترش می یابد

8. Not only that, but Alan and his friends have also managed to get him a recital in the Barbican in London.
[ترجمه ترگمان]نه تنها آن، بلکه الن و دوستانش هم موفق شده اند در the در لندن برایش توضیح دهند
[ترجمه گوگل]نه تنها این ، بلکه آلن و دوستانش نیز توانسته اند برای او در مراسم باربیکان در لندن تلاوت کنند

9. They were due to televise the contest from the Barbican centre in York to local pubs and clubs.
[ترجمه ترگمان]قرار بود آن ها رقابت را از مرکز Barbican در نیویورک به میخانه ها و باشگاه ها اضافه کنند
[ترجمه گوگل]آنها قرار بود از طریق مسابقه از مرکز باربیکان در یورک به میخانه ها و کلوپ های محلی از طریق تلویزیون پخش شوند

10. Every few months Hugh de Tracy would mutter about seeing to the building of a proper barbican over the postern.
[ترجمه ترگمان]بعد از چند ماه، هیو و تریسی، در حالی که از روی سر در راه افتاده بودند، زیر لب زمزمه می کردند:
[ترجمه گوگل]هر چند ماه یکبار هیو دی تریسی از دیدن ساختمان یک باربیکانی مناسب بر فراز غرفه غر می زد

11. Mind you, not many Mormons would turn up at a Barbican flat at 30 clutching two bottles of wine.
[ترجمه ترگمان]مواظب باشید، خیلی از Mormons ها در یک آپارتمان Barbican در ۳۰ clutching که دو بطری شراب را در دست گرفته باشند
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید ، بسیاری از مورمون ها در یک آپارتمان باربیکان با 30 چنگ زدن دو بطری شراب ظاهر نمی شوند

12. Looking West across the Square Mile showing 30 St Mary Axe and Tower 4 Barbican, with Westminster in background.
[ترجمه ترگمان]با نگاه غرب به مایل مربع، ۳۰ سنت مری Axe و برج ۴ Barbican را با وست می نستر در پس زمینه نشان می دهد
[ترجمه گوگل]با نگاه به غرب در عرض مایل مربع ، 30 سنت مری تبر و برج 4 باربیکان را نشان می دهد ، وستمینستر در پس زمینه

13. American artist Jenny Holzer looks at her light projection illuminating London's City Hall with the words of Samuel Beckett, as part of the Barbican Beckett Centenary Festival April 200
[ترجمه ترگمان]جنی Holzer، هنرمند آمریکایی، با سخنان سامویل بکت، به عنوان بخشی از فستیوال Barbican بکت در روز ۲۰۰ آوریل به تصویر سبک او نگاه می کند
[ترجمه گوگل]جنی هولزر ، هنرمند آمریکایی ، به عنوان بخشی از جشنواره صد سالگی باربیکان بکت ، به طرح نور خود نگاه می کند که تالار شهر لندن #39 را با کلمات ساموئل بکت روشن می کند

14. My last booking of the season was at the Barbican in London two weeks later, playing a Mendelssohn concerto with the London Philharmonic Orchestra.
[ترجمه ترگمان]آخرین مرخصی من در این فصل دو هفته بعد در the در لندن برگزار شد و با ارکستر فیلارمونیک لندن یک کنسرتو را اجرا کرد
[ترجمه گوگل]آخرین رزرو این فصل من دو هفته بعد در باربیکان لندن بود که با ارکستر فیلارمونیک لندن کنسرتوی مندلسون نواختم


کلمات دیگر: