کلمه جو
صفحه اصلی

make short work of

انگلیسی به انگلیسی

• deal with rapidly, do rapidly

جملات نمونه

1. An aerosol spray will make short work of painting awkward objects.
[ترجمه ترگمان]یک spray (aerosol)کاری کوتاه برای نقاشی کردن اشیا زشت انجام می دهد
[ترجمه گوگل]یک اسپری آئروسل کارهای کوتاه نقاشی را انجام می دهد

2. Computers can make short work of complex calculations.
[ترجمه ترگمان]کامپیوترها می توانند محاسبات پیچیده را انجام دهند
[ترجمه گوگل]کامپیوترها می توانند کارهای کوتاهی را از محاسبات پیچیده انجام دهند

3. These cannibalistic tadpoles make short work of one of their siblings.
[ترجمه ترگمان]این بچه قورباغه کار کردن را به یکی از siblings تبدیل می کنند
[ترجمه گوگل]این گرده گلها به صورت کوتاه از یکی از خواهر و برادران خود بهره می برند

4. The second game we pull away early and make short work of it.
[ترجمه ترگمان]دومین بازی، ما زود از اینجا دور می شویم و کاره ای کوتاهی از آن انجام می دهیم
[ترجمه گوگل]بازی دوم ما را به زود دور می اندازیم و کار کوتاهی از آن انجام می دهیم

5. They will make short work of most cutting jobs.
[ترجمه ترگمان]آن ها کاره ای کوتاهی از اغلب مشاغل را انجام خواهند داد
[ترجمه گوگل]آنها کوتاه ترین کار را برای برداشتن شغل انجام خواهند داد

6. " The girls will make short work of anybody they find ratting!
[ترجمه ترگمان]او گفت: \" دختران کاره ای کوتاهی از هر کسی که آن ها را پیدا می کنند انجام خواهند داد
[ترجمه گوگل]'دختران کار کوتاهی از هر کسی که پیدا کردن ratting!

7. IF THAT THING CRUNCHES MOONS IT'LL MAKE SHORT WORK OF US.
[ترجمه ترگمان]اگر این کار به crunches مربوط باشد، این کار را برای آمریکا انجام خواهد داد
[ترجمه گوگل]اگر این اتفاق بیفتد، این کار کوتاه مدت ایالات متحده را انجام می دهد

8. Juggernaughts firing 3 independent volley of shots can make short work of even scattered units.
[ترجمه ترگمان]اخراج ۳ شلیک مستقل از عکس ها می تواند باعث ایجاد کار کوتاه حتی واحدهای پراکنده شود
[ترجمه گوگل]Juggernaughts شلیک 3 مستقل از چندین عکس می تواند کار کوتاه از واحد حتی پراکنده

9. It is fair to warn anglers that thousands of crabs soon make short work of rag and lugworm.
[ترجمه ترگمان]این انصاف است که به شما هشدار بدهم که هزاران خرچنگ به زودی آثار کهنه و کهنه را می سازند
[ترجمه گوگل]منصفانه است که به ماهیگیران هشدار دهم که هزاران خربزه به زودی کار کوتاهی از چنگال و چاقو را انجام می دهند

پیشنهاد کاربران

یک سره کردن، کلک چیزی را کندن


کلمات دیگر: