کلمه جو
صفحه اصلی

laugher


خنده کننده، خندان

انگلیسی به فارسی

خنده کننده، خندان


(آمریکا - عامیانه) پیروزی آسان، (انتخابات) بردن با آرای قریب به اتفاق


خنده دار


انگلیسی به انگلیسی

• one who laughs, one who giggles, one who snickers

جملات نمونه

1. This goddaughter of mine is a splendid laugher.
[ترجمه ترگمان]دختر کوچولوی من، شوخی جالبی است
[ترجمه گوگل]این خاندان من، یک خنده بزرگ است

2. And she was this great laugher and talker.
[ترجمه ترگمان]و این یک شوخی بود و وراجی می کرد
[ترجمه گوگل]و او این خنده بزرگ و گفتگو بود

3. Seeing smiles and hearing laugher from your friends.
[ترجمه ترگمان]دیدن لبخند و شنیدن سخنان دوستان تان
[ترجمه گوگل]مشاهده لبخند و شنیدن خنده از دوستان شما

4. We give them a sense of humor because laugher leavens life .
[ترجمه ترگمان]ما به آن ها حس شوخ طبعی می دهیم، زیرا laugher زندگی می کنند
[ترجمه گوگل]ما به آنها حس شوخ طبعی می دهیم زیرا خندق زندگی را از بین می برد

5. Reflection of laugher can be heared hundreds of meters away.
[ترجمه ترگمان]بازتاب of را می توان صدها متر دورتر از آن شنید
[ترجمه گوگل]بازتاب خنده می تواند صدها متر دورتر باشد

6. In what looked like an early laugher for the home team in Game the Lakers were up by 21 just 12 minutes in.
[ترجمه ترگمان]در این بازی، تیم لیکرز تنها به مدت ۱۲ دقیقه، ۲۱ دقیقه به طول انجامید
[ترجمه گوگل]در لیگ قهرمانان خانگی تیم در بازی، لیکرز به ترتیب فقط 21 دقیقه به 12 دقیقه رسید

7. Behold it in the laugher Of the young and the old.
[ترجمه ترگمان]این را در خنده دختر جوان و پیر ببین
[ترجمه گوگل]آن را در خنده جوانان و پیر می بینید

8. Seek somebody who communicates with you in laughers, because one laugher could turn a sad day into a joyful day.
[ترجمه ترگمان]به دنبال کسی باشید که با شما در laughers ارتباط برقرار می کند، زیرا یک نفر می تواند روز غم انگیزی را به روز شاد تبدیل کند
[ترجمه گوگل]کسی را که با شما در ارتباط با شما صحبت می کند، دنبال کنید، زیرا یک خنده می تواند یک روز غم انگیز را به یک روز شاد تبدیل کند

9. Do not delay anything that adds laugher and joy to your life. Every day, ever hour, and every minute is special. And you don't know if it will be your last.
[ترجمه ترگمان]هر چیزی را که از خنده و لذت زندگی شما می افزاید، به تاخیر نیندازید هر روز، هر ساعت و هر دقیقه خاص و تو هم نمی دونی که این آخرین باری خواهد بود یا نه
[ترجمه گوگل]هر چیزی که باعث خنده و شادی به زندگی شما می شود را تاخیر نگیرید هر روز، هر ساعت و هر دقیقه خاص است و شما نمی دانید که آیا آخرین خواهد شد

10. Better the last smile than the first laugher.
[ترجمه ترگمان]آخرین لبخند از خنده اول بهتر است
[ترجمه گوگل]لبخند آخر را بهتر از اولین خنده کنید

11. Why money is not money laugher won.
[ترجمه ترگمان]چرا پول نیست که برنده شود
[ترجمه گوگل]چرا پول پول خرج برنده نیست

12. I will paint this day with laugher; I will frame this night in song.
[ترجمه ترگمان]من این روز را با شوخی نقاشی می کنم، این شب را با آهنگ درست می کنم
[ترجمه گوگل]من این روز را با خنده می کشم من این آهنگ را در شب میبینم

13. She was shaking with laugher.
[ترجمه ترگمان]از خنده می لرزید
[ترجمه گوگل]او با لرزیدن تکان می خورد

14. What began as a stern test ended as a laugher.
[ترجمه ترگمان]آنچه آغاز شد یک آزمایش خشن به عنوان یک شوخی به پایان رسید
[ترجمه گوگل]چه اتفاقی افتاد؟

15. What was the point of the small talk and laugher?
[ترجمه ترگمان]این حرف کوچک و شوخی درباره چه بود؟
[ترجمه گوگل]نقطه بحث کوچک و خنده بود؟


کلمات دیگر: