(آمریکا)، هوای خشک و ملایم پس از اولین یخبندان های پاییز، هوای ارام و خشک و صافی که در اواخر پاییز در شمال ایالات متحده امریکامشاهده میشود
indian summer
(آمریکا)، هوای خشک و ملایم پس از اولین یخبندان های پاییز، هوای ارام و خشک و صافی که در اواخر پاییز در شمال ایالات متحده امریکامشاهده میشود
انگلیسی به فارسی
هوای ارام و خشک و صافی که در اواخر پاییز در شمال ایالات متحده آمریکا مشاهده میشود
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: a late period of warm dry sunny weather, usu. in late fall or early winter.
• period of unusually warm weather in the late autumn or early winter (in north america)
an indian summer is a period of warm weather during the autumn.
an indian summer is a period of warm weather during the autumn.
جملات نمونه
1. She seems to be enjoying an Indian summer of popularity.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که او از یک تابستان شهرت هندی لذت می برد
[ترجمه گوگل]او به نظر می رسد با بهره گیری از تابستان هند محبوبیت
[ترجمه گوگل]او به نظر می رسد با بهره گیری از تابستان هند محبوبیت
2. As a player, he's experiencing something of an Indian summer.
[ترجمه ترگمان]او به عنوان یک بازیکن، چیزی از یک تابستان هندی را تجربه می کند
[ترجمه گوگل]به عنوان یک بازیکن، او در حال تجربه چیزی از یک تابستان هند است
[ترجمه گوگل]به عنوان یک بازیکن، او در حال تجربه چیزی از یک تابستان هند است
3. We had a splendid Indian summer last October.
[ترجمه ترگمان]ماه اکتبر پارسال یک هندی با شکوه داشتیم
[ترجمه گوگل]ما اکتبر ماه گذشته تابستان هند را پر زرق و برق کردیم
[ترجمه گوگل]ما اکتبر ماه گذشته تابستان هند را پر زرق و برق کردیم
4. We had an Indian summer that year, very warm until October.
[ترجمه ترگمان]آن سال یک تابستان هندی داشتیم که تا اکتبر خیلی گرم بود
[ترجمه گوگل]تابستان هندی در آن سال بود، تا ماه اکتبر خیلی گرم بود
[ترجمه گوگل]تابستان هندی در آن سال بود، تا ماه اکتبر خیلی گرم بود
5. A star of the 1960s, she's enjoying an Indian summer with her second highly acclaimed film this year.
[ترجمه ترگمان]ستاره دهه ۱۹۶۰، او از یک تابستان هندی با دومین فیلم پرفروش خود در سال جاری لذت می برد
[ترجمه گوگل]ستاره ی دهه ی 1960، او از تابستان هندی با دومین فیلم دومین تحسینش در سال جاری لذت می برد
[ترجمه گوگل]ستاره ی دهه ی 1960، او از تابستان هندی با دومین فیلم دومین تحسینش در سال جاری لذت می برد
6. It was the brief Indian Summer of the high latitudes.
[ترجمه ترگمان]این یک تابستان کوتاه هندی در عرض های جغرافیایی بالا بود
[ترجمه گوگل]این تابستان تابستان هند در عرض های بلند بود
[ترجمه گوگل]این تابستان تابستان هند در عرض های بلند بود
7. Indian Summer is thelightning before death. It has digested this year's demand.
[ترجمه ترگمان]تابستان هندی قبل از مرگ thelightning است این درخواست سال جاری را هضم کرده است
[ترجمه گوگل]تابستان هندی قبل از مرگ است این تقاضای این سال را هضم کرده است
[ترجمه گوگل]تابستان هندی قبل از مرگ است این تقاضای این سال را هضم کرده است
8. Welles'reputation is rightly enjoying Indian summer in critical esteem.
[ترجمه ترگمان]شهرت ولس به خوبی از تابستان هند در مورد اعتماد به نفس برخوردار است
[ترجمه گوگل]Welles'reputation به درستی از تابستان هندی در اعتماد به نفس لذت می برد
[ترجمه گوگل]Welles'reputation به درستی از تابستان هندی در اعتماد به نفس لذت می برد
9. Both Auckland and Hamilton have been enjoying an Indian summer over the past few weeks.
[ترجمه ترگمان]هر دو اوکلند و همیلتون در طی چند هفته گذشته از یک تابستان هند لذت برده اند
[ترجمه گوگل]هر دو اوکلند و همیلتون در طول چند هفته گذشته از تابستان هندی لذت برده اند
[ترجمه گوگل]هر دو اوکلند و همیلتون در طول چند هفته گذشته از تابستان هندی لذت برده اند
10. The Indian summer of village industry faded. Trade grew more competitive.
[ترجمه ترگمان]صنعت تابستانی هند محو شد تجارت رقابتی تر شد
[ترجمه گوگل]تابستان صنعت هند روستا از بین رفته است تجارت رقابتی تر شد
[ترجمه گوگل]تابستان صنعت هند روستا از بین رفته است تجارت رقابتی تر شد
11. B : I guess it's just an Indian summer.
[ترجمه ترگمان]ب - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه گوگل]ب: حدس می زنم فقط یک تابستان هندی است
[ترجمه گوگل]ب: حدس می زنم فقط یک تابستان هندی است
12. I guess this is what they call Indian summer, huh?
[ترجمه ترگمان]فکر کنم این همون چیزیه که تابستون هندی بهش میگن، ها؟
[ترجمه گوگل]من حدس می زنم این چیزی است که آنها تابستان هند می نامند، آره؟
[ترجمه گوگل]من حدس می زنم این چیزی است که آنها تابستان هند می نامند، آره؟
13. New Yorkers were enjoying the Indian summer.
[ترجمه ترگمان]نیویورکی ها از تابستان هند لذت بردند
[ترجمه گوگل]نیویورک از تابستان هند لذت می برد
[ترجمه گوگل]نیویورک از تابستان هند لذت می برد
14. Still the indian summer held on, and he continued to crawl and faint ,turn and turn about; and ever the sick wolf coughed and wheezed at his heels.
[ترجمه ترگمان]همچنان که تابستان هندی ادامه داشت، به خزیدن و چرخیدن ادامه داد، چرخید و برگشت، و به هر حال گرگ بیمار سرفه کرد و از پاشنه پا خر خر کرد
[ترجمه گوگل]با این حال، تابستان هند روی برگزار شد، و او ادامه داد: خزنده و ضعیف، به نوبه خود و روشن؛ و گرگ بیمار سرفه و پاشنه هایش را خیس کرد
[ترجمه گوگل]با این حال، تابستان هند روی برگزار شد، و او ادامه داد: خزنده و ضعیف، به نوبه خود و روشن؛ و گرگ بیمار سرفه و پاشنه هایش را خیس کرد
پیشنهاد کاربران
آب و هوای گرم پاییزی
آب و هوای گرم غیره منتظره در پاییز
Indian summer ( علوم جَوّ )
واژه مصوب: گرمای پاییزه
تعریف: دوره ای در میانه یا اواخر پاییز با گرمای غیرعادی و روزهای صاف و آفتابی و شب های سرد
واژه مصوب: گرمای پاییزه
تعریف: دوره ای در میانه یا اواخر پاییز با گرمای غیرعادی و روزهای صاف و آفتابی و شب های سرد
کلمات دیگر: