تصمیم اخرتو بگیر
make up your mind
پیشنهاد کاربران
انتخاب کن
تصمیمت را بگیر
انتخابت را بکن
هدفت را تعیین کن
انتخابت را بکن
هدفت را تعیین کن
تصمیم اخرت رو بگیر
انتخاب کن
تصمیم بگیر
انتخاب کن
تصمیم بگیر
تصمیم قطعیت رو بگیر
اولویت بندی در ذهن
تصمیم آخرت را بگیر
تصمیمت را بگیر
سریع تر فکر کن
سریع تر فکر کن
تصمیم بگیرید
آقای سد مهدی خیره make up اینجا به معنی جمع کردن هستش mind هم که ذهن یا حواس ایجا چی به معنی دهنه خودت میدونی😐😐😐!!!
تصمیم گرفتن
تصمیمت را بگیر
یکی را انتخاب کن
زود تر تصمیمت رابگیر
زود تر تصمیمت رابگیر
تصمیم خودت رو بگیر
● تصمیمت رو بگیر ( یکی رو انتخاب کن بالاخره )
● نظرت رو بگو ( راجع به هر چیزی )
Make your mind up هم درسته
● نظرت رو بگو ( راجع به هر چیزی )
Make your mind up هم درسته
معنی لغوی . فکر تون ساختین
اصطلاح . تصمیتون گرفتین
مثلا گارسون تو رستوان میگه
have you made up your mind?
اصطلاح . تصمیتون گرفتین
مثلا گارسون تو رستوان میگه
have you made up your mind?
تصمیت رو بگیر
حواست رو جمع کن
آقای سد مهدی خیره خواهشا قبا از حرف زدن فکرکنید اطلاعات غلتتون رو ارسال نکنید کسایی که نمیدونن اشتباه متوجه میشن
make up your mind:انتخاب آخرتو کن_تصمیم آخرتو بگیر
make up your mind:انتخاب آخرتو کن_تصمیم آخرتو بگیر
Make up your mind: let's choose
انتخاب تو بگو یکی را انتخاب کن
make your decision
تصمیمت رو بگیر
تصمیمت رو بگیر
برای خودت بریدی و دوختی
حواستو جمع کن
انتخاب کن سریع تر
تصمیم خود را بگیر
انتخاب کن
انتخاب کن
تصمیمت رو زود بگیر
تصمیم خودتو بگیر
Make your decision / decide
تصمیم خودت رو بگیر
تصمیم خودت رو بگیر
تصمیمت رو بگیر
تصمیم گرفتن
انتخاب کردن پس از مدتی تامل
انتخاب کردن پس از مدتی تامل
تصمیمتو بگیر
انتخابت رو کن
انتخابت رو کن
کلمات دیگر: