کلمه جو
صفحه اصلی

ticket stub

انگلیسی به فارسی

بیانیه بلیط


انگلیسی به انگلیسی

• small piece of a ticket that a visitor keeps as proof of payment and seat location

جملات نمونه

1. Fans who still have their original ticket stubs should contact Sheffield Arena by July
[ترجمه ترگمان]طرفداران این هواداران که هنوز stubs های اصلی خود را دارند، باید تا ماه ژوئیه در ورزشگاه شفیلد تماس بگیرند
[ترجمه گوگل]هواداران که هنوز عبارات اصلی خود را دارند، باید از ژوئیه تا شفیلد آرنا تماس بگیرند

2. So far about 25% of those ticket stubs have been returned with the appropriate £
[ترجمه ترگمان]تا کنون ۲۵ درصد از این stubs ticket با قیمت مناسب بازگردانده شده اند
[ترجمه گوگل]تا کنون حدود 25٪ از این مقاله ها با قیمت مناسب بازگشته اند

3. Keep your ticket stubs.
[ترجمه ترگمان]ticket را نگه دار
[ترجمه گوگل]بیانیه های بلیط خود را نگه دارید

4. This ticket stub must match the check - in date at Four Seasons Hotel Macao.
[ترجمه ترگمان]این قطعه بلیط باید با چک لیست در هتل چهار فصل در ماکائو مطابقت داشته باشد
[ترجمه گوگل]این مقاله باید با تاریخ چک در هتل چهار فصل ماکائو مطابقت داشته باشد

5. Along with the ticket stub and agency receipt, please attach this form to the disbursement voucher.
[ترجمه ترگمان]لطفا همراه با قبض پست و پست نمایندگی، این فرم را به سند پرداخت اختصاص دهید
[ترجمه گوگل]همراه با بیانیه بلیط و آژانس، لطفا این فرم را به کوپن پرداخت بدهید

6. May I see the ticket stub?
[ترجمه ترگمان]میشه ته بلیط رو ببینم؟
[ترجمه گوگل]آیا من می توانم علامت بلیط را ببینم؟

7. Do you have the ticket stub?
[ترجمه ترگمان]ته بلیط رو داری؟
[ترجمه گوگل]آیا شما مقاله خالی دارید؟

8. His pockets contained a motley collection of coins, movie ticket stubs, and old candies.
[ترجمه ترگمان]جیب هایش یک مجموعه پر از سکه، ته سیگار، ته سیگار و آب نبات کهنه بود
[ترجمه گوگل]جیب های او حاوی مجموعه ای شگفت انگیز از سکه ها، بیانیه های بلیط فیلم و آب نبات های قدیمی است

9. Yes. When you get on the transfer bus, only clarify the bus driver the ticket stub.
[ترجمه ترگمان]آ ره, وقتی به اتوبوس انتقال رسیدین فقط the اتوبوس رو روشن کنین
[ترجمه گوگل]بله هنگامی که شما در اتوبوس انتقال می یابید، فقط راننده اتوبوس را خرد کنید

10. When you get on the transfer bus, only clarify the bus driver the ticket stub.
[ترجمه ترگمان]زمانی که به اتوبوس انتقال رسیدید، فقط راننده اتوبوس را روشن کنید
[ترجمه گوگل]هنگامی که شما در اتوبوس انتقال می یابید، فقط راننده اتوبوس را خرد کنید

11. When you get on the transfer bus, just show the bus driver the ticket stub.
[ترجمه ترگمان]زمانی که به اتوبوس انتقال رسیدید، فقط the را به راننده اتوبوس نشان دهید
[ترجمه گوگل]هنگامی که شما در اتوبوس انتقال می روید، فقط راننده اتوبوس را در قسمت بلیط نشان می دهد

پیشنهاد کاربران

ته برگ بلیت


کلمات دیگر: