1. Man, he just went loco and smashed the place up.
[ترجمه ترگمان]مرد، اون فقط دیوونه شد و خونه رو داغون کرد
[ترجمه گوگل]مرد، او فقط رفت و آمد و محل را شکست داد
2. I stand towards her in loco parentis.
[ترجمه ترگمان]با حالتی پدرانه به طرف او می ایستم
[ترجمه گوگل]من در سمت راست او ایستاده ام
3. The loco was named in honour of General Maude after her return from war service.
[ترجمه ترگمان]به افتخار ژنرال مود، بعد از بازگشت وی از خدمات جنگی، نام این فیلم به نام \"مود\" نامگذاری شده است
[ترجمه گوگل]پس از بازگشت از خدمات جنگی، این مکان به افتخار ژنرال موده نامگذاری شد
4. The beauty of the Taco Loco is that it is like a large taco salad without all that pesky lettuce.
[ترجمه ترگمان]زیبایی تاکو Loco به این معنی است که یک ساندویچ ذرت بزرگ بدون تمام آن lettuce pesky وجود دارد
[ترجمه گوگل]زیبایی Taco Loco این است که مانند یک سالاد بزرگ تاکو بدون همه کاهو مزاحم است
5. The loco is a bit of an ugly duckling.
[ترجمه ترگمان]زیر لب یک جوجه اردک زشت است
[ترجمه گوگل]این محل کمی از جوجه اردک زشت است
6. Upon completion, the loco will run on the E. L. R. with brief visits perhaps to other steam railways.
[ترجمه ترگمان]به محض اتمام، دیوانه ساز به سوی E حرکت می کند آل ر شاید با سفره ای کوتاه و شاید هم دیگر خطوط آهن بخار
[ترجمه گوگل]پس از اتمام، Loco در E L R با بازدید کوتاه به احتمال زیاد به دیگر راه های بخار اجرا خواهد شد
7. But Lazio's fanatical support will go loco if he can open his Serie A account.
[ترجمه ترگمان]اما اگر او بتواند حسابش را باز کند، حمایت متعصبانه لاتزیو ادامه خواهد داشت
[ترجمه گوگل]اما حمایت متعصب لاتزیو، اگر او بتواند حساب سری خود را باز کند، به صورت محلی برگزار خواهد شد
8. The steam loco of the 1980s will bear little resemblance to anything Casey Jones would have recognised.
[ترجمه ترگمان]این بخار که متعلق به دهه ۱۹۸۰ بود شباهت کمی به هر چیزی که کیسی جونز می خواست داشته باشد را تحمل خواهد کرد
[ترجمه گوگل]قهوه بخار دهه 1980، شباهتی به چیزی که کیسی جونز به رسمیت شناخته بود، کمی مشابه خواهد داشت
9. The loco was rostered to pull a brake van train between Bewdley and Kidderminster at 35 and 0
[ترجمه ترگمان]The برای کشیدن یک قطار ون ترمز بین Bewdley و Kidderminster در ساعت ۳۵ و ۰ شروع به حرکت کرد
[ترجمه گوگل]این مکان برای جلوگیری از قطار وانت بین بولدی و کیدرمنستر در 35 و 0 قرار داده شد
10. This loco will be almost fully authentic, only differing where it is necessary to conform to modern safety practices.
[ترجمه ترگمان]این دیوانگی به طور کامل کاملا معتبر خواهد بود، تنها با آن تفاوت دارد که باید با شیوه های امنیتی مدرن هماهنگ باشد
[ترجمه گوگل]این محل تقریبا کاملا معتبر خواهد بود، تنها در مواردی که لازم است مطابق با شیوه های ایمنی مدرن باشد متفاوت باشد
11. Each loco was powered by a 600hp engine driving through hydraulic transmission to the leading bogie, the rear bogie being unpowered.
[ترجمه ترگمان]هر فرد دیوانه با یک موتور ۶۰۰ اسب بخار که از طریق انتقال هیدرولیک به the هدایت می شد حرکت می کرد
[ترجمه گوگل]هر loco توسط یک موتور 600hp رانده شده از طریق انتقال هیدرولیکی به چرخ دستی پیشرو بود، و بدنه عقب خالی بود
12. Who is that loco kid jumping up and down in the front seat?
[ترجمه ترگمان]این بچه دیوونه کیه که از صندلی جلو بالا و پایین می پرید؟
[ترجمه گوگل]چه کسی است که بچه ای را که در صندلی جلو حرکت می کند بالا و پایین می کند؟
13. Loco invoice is one in which the price charged includes only the cost of goods at the warehouse of the seller. Other expenses are paid by the buyer.
[ترجمه ترگمان]فاکتور Loco یکی است که در آن قیمت شامل تنها هزینه کالا در انبار فروشنده می باشد بقیه هزینه ها توسط خریدار پرداخت می شود
[ترجمه گوگل]فاکتور Loco یکی است که در آن قیمت شامل تنها هزینه کالاهای موجود در انبار فروشنده است هزینه های دیگر توسط خریدار پرداخت می شود
14. In loco parentis meant that male and female students usually had to live in separate buildings.
[ترجمه ترگمان]به این معنی که دانش آموزان دختر و مرد معمولا مجبور بودند در ساختمان های جداگانه زندگی کنند
[ترجمه گوگل]در loco parentis به این معنا بود که دانش آموزان دختر و پسر معمولا مجبور بودند در ساختمان های جداگانه زندگی کنند
15. From the cab of the little green wheezing loco, the driver waved. I waved back.
[ترجمه ترگمان]راننده دستش را تکان داد و گفت: از تاکسی loco سبز رنگ من هم دست تکان دادم
[ترجمه گوگل]راننده از کابین خنک کننده خنک سبز کوچک، دست تکان داد من برگشتم