1. Try winding four or five large curlers into the crown to add height.
[ترجمه ترگمان]سعی کنید چهار یا پنج curlers بزرگ را به تاج اضافه کنید تا ارتفاع خود را اضافه کنید
[ترجمه گوگل]برای اضافه کردن ارتفاع، چهار یا پنج گردنبند بزرگ را به تاج نزدیک کنید
2. Pink curlers were rolled into her hair.
[ترجمه ترگمان]موهای Pink در موهایش می پیچید
[ترجمه گوگل]بولینگ پینک به موهایش ریخته شد
3. Curlers in all different shapes and sizes are available in Boots - just remember the smaller the roller the tighter the curl.
[ترجمه ترگمان]curlers در همه شکل ها و اندازه های مختلف در (Boots)در دسترس هستند - فقط به خاطر داشته باشید که پیچ و پیچ کوچک تر را محکم تر بکنید
[ترجمه گوگل]گردنبندها در تمام اشکال و اندازه های مختلف در چکمه های موجود - فقط به یاد داشته باشید کوچکتر غلتک چسبنده تر
4. Only use eyelash curlers if your lashes are very straight.
[ترجمه ترگمان]اگر مژه هات خیلی صاف باشه از مژه curlers استفاده کن
[ترجمه گوگل]فقط اگر موهایتان بسیار مستقیم باشد، فقط مژه استفاده کنید
5. Even Beattie has hung up her curlers along with her telephone.
[ترجمه ترگمان]حتی Beattie هم curlers را با تلفنش قطع کرده
[ترجمه گوگل]حتی بیتی هم با تلفنش آویزان کرده است
6. Alice came to the doorway pulling curlers from her hair.
[ترجمه ترگمان]آلیس به طرف در آمد که مو رل را از موهایش بیرون می کشید
[ترجمه گوگل]آلیس به طرف در رفت و از موهایش بیرون کشید
7. Her hair was in curlers.
[ترجمه ترگمان]موهایش بور بود
[ترجمه گوگل]موهایش در کنده بود
8. We sell the straight hair device and hair curler that will allow you to change the hairstyle you like. . .
[ترجمه ترگمان]ما یک وسیله مو و یا کرم مو را که به شما اجازه می دهد تا مدل مو را که دوست دارید، تغییر دهید، می فروشیم
[ترجمه گوگل]ما دستگاه موی راست و موی خرگوش را به فروش می رسانیم که به شما اجازه می دهد مدل موی که دوست دارید را تغییر دهید
9. Use an eyelash curler to curl lashes first - this will open the eye and groom the lashes.
[ترجمه ترگمان]از یک eyelash برای فر دادن مژه های خود استفاده کنید - این کار چشم را باز خواهد کرد و مژه های خود را داماد خواهد کرد
[ترجمه گوگل]استفاده از یک مورچه مژه برای جلوگیری از ضربه زدن به ضربه های شلاق - این چشم و بینی را باز می کند
10. An eyelash 1 curler is a girl's best friend.
[ترجمه ترگمان]یک فر مژه بهترین دوست دختره
[ترجمه گوگل]یک مورچه مژه 1 بهترین دوست دختر است
11. We mainly produce straight hair, and hair curler, perm machine different types of Barber, and high quality and low price.
[ترجمه ترگمان]ما عمدتا موهای صاف، و فر مو، انواع مختلف باربر، و کیفیت بالا و قیمت پایین تولید می کنیم
[ترجمه گوگل]ما عمدتا موهای راست و موی سایزر، دستگاه perm انواع Barber و کیفیت بالا و قیمت پایین تولید می کنیم
12. I'm using Shiseido's Eyelash Curler.
[ترجمه ترگمان]من از Eyelash Shiseido استفاده می کنم
[ترجمه گوگل]من با استفاده از مژه مچ پا Shiseido استفاده می کنم
13. How the hair is curled and the size of the curler is also vital to the finished look.
[ترجمه ترگمان]این که چگونه مو جمع می شود و اندازه این curler نیز برای نگاه به پایان نیز حیاتی است
[ترجمه گوگل]چگونگی مویی شدن و اندازه قلاب ماهی نیز برای ظاهر بی نظیر حیاتی است
14. Don't be fooled into thinking you have to have curly styles if you use curlers - you don't.
[ترجمه ترگمان]اگر از curlers استفاده می کنید، خودتان را فریب ندهید
[ترجمه گوگل]فکر نکنید که اگر از بولگاری استفاده می کنید، باید سبک های در حال شکل گیری را فریب دهید
15. The next moment Miss Kilspindie's front door opened and a white mask surmounted by a minefield of curlers peered out.
[ترجمه ترگمان]لحظه ای بعد در جلو خان وم Kilspindie باز شد و یک نقاب سفیدی که بر روی آن قرار داشت، با دقت به اطراف نگاه کرد
[ترجمه گوگل]لحظه ای بعد، خانم Kilspindie در درب باز شد و یک ماسک سفید که توسط یک میدان معدن پر پیچ و خم دور شد، از بین رفت