کلمه جو
صفحه اصلی

zillionaire

انگلیسی به انگلیسی

• person with a huge and indefinite amount of money, person who is immensely wealthy

جملات نمونه

1. Zillionaire Wallet, a wallet to amuses you and others.
[ترجمه ترگمان]کیف پول، کیف پول برای سرگرمی تو و دیگران
[ترجمه گوگل]کیف پول Zillionaire، کیف پول برای سرگرمی شما و دیگران است

2. Needless to say the Golden there're company is zillionaire Smith company because of the popularity of potato chips and profit from it.
[ترجمه ترگمان]لازم به ذکر نیست که شرکت طلایی در آنجا شرکت zillionaire اسمیت است به خاطر محبوبیت چیپس سیب زمینی و سود بردن از آن
[ترجمه گوگل]نیازی به گفتن طلایی شرکت وجود ندارد، شرکت zillionaire اسمیت به دلیل محبوبیت تراشه های سیب زمینی و سود از آن است

3. If he works hard, he will become a shareholder at the tenth year, with another 10 years, he will be a zillionaire.
[ترجمه ترگمان]اگر او سخت کار کند، در دهمین سال به سهامدار تبدیل خواهد شد، با ۱۰ سال دیگر، او یک zillionaire خواهد بود
[ترجمه گوگل]اگر او به سختی کار کند، او در سال 10 یک سهامدار خواهد شد، با 10 سال دیگر، او خواهد شد یک zillionaire

4. The Doof grew up and became some kind of IPO-start-up zillionaire.
[ترجمه ترگمان]The بزرگ شد و به نوعی فروش اولیه اولیه (start)تبدیل شد
[ترجمه گوگل]دوف بزرگ شد و تبدیل به نوعی از سهامداران شروع به فعالیت شد

5. The Jamaica-born disco diva played the 'roided-up enforcer of zillionaire industrialist Max Zorin.
[ترجمه ترگمان]The disco که به دنیا آمده بود، \"enforcer roided\" (Max Zorin)(zillionaire Zorin)را بازی کرد
[ترجمه گوگل]دیسکو دیوید متولد جامائیکا بازیگر سرگردان مکزیک Zorin، صنعتی کارگری زیلونیر بود

6. You are not just watching a cable bio about a zillionaire rap mogul.
[ترجمه ترگمان]تو فقط تلویزیون کابلی رو در مورد یه بساز بفروش بزرگ نگاه نمی کنی
[ترجمه گوگل]شما فقط تماشای یک کابل زیست محیطی در مورد یک ریز مغول دشمن نیستید

7. Homeowners struggling with their mortgages perhaps doubt that a zillionaire understands their plight. "Annoy the rich. "
[ترجمه ترگمان]Homeowners که با رهن خود دست و پنجه نرم می کنند شاید شک دارند که a مشکلات آن ها را درک می کند \"
[ترجمه گوگل]صاحب خانه هایی که با وام های خود در حال مبارزه هستند احتمالا شک دارند که یک زلزلین در شرایط بدتری از آنها می داند 'خشم غنی '

پیشنهاد کاربران

کسی که پولش از پارو بالا میره


کلمات دیگر: