• longingly, cravingly; wistfully
yearningly
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. I look to see Peter yearningly.
[ترجمه ترگمان]نگاه کردم که پیتر yearningly
[ترجمه گوگل]من نگاه می کنم تا پیتر را ملاحظه کنم
[ترجمه گوگل]من نگاه می کنم تا پیتر را ملاحظه کنم
2. He asked himself yearningly, wondered secretly and sorely, if it would have lurked here or there.
[ترجمه ترگمان]از خود می پرسید که آیا ممکن است در اینجا یا آنجا کمین کرده باشد؟
[ترجمه گوگل]او خودخواهانه پرسید: اگر در اینجا یا در آنجا غرق شود، به طور مخفیانه و غم انگیز می اندیشد
[ترجمه گوگل]او خودخواهانه پرسید: اگر در اینجا یا در آنجا غرق شود، به طور مخفیانه و غم انگیز می اندیشد
3. Happiness And Peace Prayed Yearningly By Illuminant Reappear Through Hours, Deluging After You. . .
[ترجمه ترگمان]شادی و آرامش prayed yearningly By reappear Through Through Hours بعد از شما
[ترجمه گوگل]خوشبختی و صلح که به طور روزانه دعا می کند، با روشن شدن نور از طریق ساعت ها، پس از تو بودن را فرا می گیرد
[ترجمه گوگل]خوشبختی و صلح که به طور روزانه دعا می کند، با روشن شدن نور از طریق ساعت ها، پس از تو بودن را فرا می گیرد
4. His mouth struggled yearningly.
[ترجمه ترگمان]در حالی که دهان خود را برای رفتن باز می کرد،
[ترجمه گوگل]دهان او به شدت درگیر شد
[ترجمه گوگل]دهان او به شدت درگیر شد
5. When sitting long, stand up suddenly the head is swimmy, become white at the moment, always go up yearningly, this is why.
[ترجمه ترگمان]وقتی که بلند می شود، ناگهان سر بلند می شود، سرش گیج می رود، در این لحظه رنگش سفید می شود، و همیشه به سوی yearningly می رود، به همین دلیل است که
[ترجمه گوگل]وقتی نشستن طولانی صورت می گیرد، ناگهان بلند می شود و سرش شنا است، در حال حاضر سفید می شود، همیشه صبر می کند، به همین دلیل است
[ترجمه گوگل]وقتی نشستن طولانی صورت می گیرد، ناگهان بلند می شود و سرش شنا است، در حال حاضر سفید می شود، همیشه صبر می کند، به همین دلیل است
6. If be done according to scrip, the exclusive water in bottle, enter pump inside, in case water is not answered, he can die in this place yearningly .
[ترجمه ترگمان]اگر طبق to، آب انحصاری در بطری، وارد پمپ شود، در صورتی که آب پاسخ داده نشود، در این مکان در حال مرگ خواهد بود
[ترجمه گوگل]اگر بر اساس دستورالعمل انجام شود، آب منحصر به فرد در بطری، داخل پمپ وارد می شود، در صورت عدم پاسخ به آب، او می تواند در این جا به سختی می میرد
[ترجمه گوگل]اگر بر اساس دستورالعمل انجام شود، آب منحصر به فرد در بطری، داخل پمپ وارد می شود، در صورت عدم پاسخ به آب، او می تواند در این جا به سختی می میرد
7. "I want you to come home with me, papa, " she pleaded yearningly.
[ترجمه ترگمان]گفت: من می خواهم با من به خانه بیایی، پا پا
[ترجمه گوگل]'من می خواهم شما به خانه با من بیا، پاپا'، او به طرز وحشتناک خواسته
[ترجمه گوگل]'من می خواهم شما به خانه با من بیا، پاپا'، او به طرز وحشتناک خواسته
8. If I'd had money and security and you, that would have been where I wanted to get, she thought, looking at him yearningly .
[ترجمه ترگمان]در حالی که به او نگاه می کرد، گفت: اگر پول و امنیت داشتم و تو، این همان جایی بود که می خواستم به آنجا برسم
[ترجمه گوگل]اگر فکر می کردم که پول و امنیت داشته باشم، می توانستم جایی که می خواستم برآورده کنم، فکر می کردم، به او نگاه می کنم
[ترجمه گوگل]اگر فکر می کردم که پول و امنیت داشته باشم، می توانستم جایی که می خواستم برآورده کنم، فکر می کردم، به او نگاه می کنم
کلمات دیگر: