قاط زدن
go ape
قاط زدن
انگلیسی به انگلیسی
• become very angry, become furious and react violently; be extremely enthusiastic about something, be very excited about something
جملات نمونه
1. She went ape because I was half an hour late.
[ترجمه ترگمان]اون به خاطر اینکه نیم ساعت دیر کردم رفت
[ترجمه گوگل]او به دنبال زنبور عسل بود زیرا نیم ساعت بامداد بود
[ترجمه گوگل]او به دنبال زنبور عسل بود زیرا نیم ساعت بامداد بود
2. Joe went ape when he found out.
[ترجمه ترگمان] جو \"وقتی فهمید\" جو \"میمون\"
[ترجمه گوگل]وقتی او متوجه شد، جو را بیرون کرد
[ترجمه گوگل]وقتی او متوجه شد، جو را بیرون کرد
3. Instead, we decided to go ape over the matter.
[ترجمه ترگمان]در عوض، ما تصمیم گرفتیم که از این موضوع لذت ببریم
[ترجمه گوگل]در عوض، ما تصمیم گرفتیم که در مورد ماده مخلوط شود
[ترجمه گوگل]در عوض، ما تصمیم گرفتیم که در مورد ماده مخلوط شود
4. Fans of the original are ready to go ape over this summer's movie offering from Fox.
[ترجمه ترگمان]طرفداران اصلی برای ادای میمون از فاکس آماده هستند
[ترجمه گوگل]طرفداران اصلی برای پخش این فیلم تابستان از فاکس آمادگی دارند تا به اوج خود برسیم
[ترجمه گوگل]طرفداران اصلی برای پخش این فیلم تابستان از فاکس آمادگی دارند تا به اوج خود برسیم
5. Mr. Brown go ape and shouted happily absorbed those he got the first prize.
[ترجمه ترگمان]آقای براون به میمون مراجعه کرد و با خوشحالی فریاد کشید که جایزه اول را به دست آورده است
[ترجمه گوگل]آقای براون به مسی و فریاد زد: با خوشحالی جذب کسانی که او جایزه اول را دریافت کرد
[ترجمه گوگل]آقای براون به مسی و فریاد زد: با خوشحالی جذب کسانی که او جایزه اول را دریافت کرد
6. Joan: go ape if my teacher called me an egg - head!
[ترجمه ترگمان]برو میمون! اگه معلمم بهم زنگ زد تخم طلایی
[ترجمه گوگل]جوآن: اگر معلم من یک تخم مرغ را به من هدیه کند، به منزل بیایید!
[ترجمه گوگل]جوآن: اگر معلم من یک تخم مرغ را به من هدیه کند، به منزل بیایید!
7. Joan: I would go ape if my teacher called me an egg - head!
[ترجمه ترگمان]اگه معلمم بهم زنگ بزنه یه میمون میشم
[ترجمه گوگل]جوآن: اگر معلم من یک تخم مرغ را به من هدیه کند، من میمونم
[ترجمه گوگل]جوآن: اگر معلم من یک تخم مرغ را به من هدیه کند، من میمونم
8. This is something to go ape over!
[ترجمه ترگمان]! این چیزیه که باید یه میمون بیاد
[ترجمه گوگل]این چیزی است که باید به اوج خود برسیم!
[ترجمه گوگل]این چیزی است که باید به اوج خود برسیم!
9. When Colonel Harper found out, he would go ape.
[ترجمه ترگمان]وقتی کلنل هار پر ماجرا را فهمید، او میمون خواهد شد
[ترجمه گوگل]وقتی سرهنگ هارپر متوجه شد، او میمون را می برد
[ترجمه گوگل]وقتی سرهنگ هارپر متوجه شد، او میمون را می برد
کلمات دیگر: