1. Most restaurants add a 10 per cent service charge.
[ترجمه ترگمان]اکثر رستوران ها هزینه خدمات ۱۰ درصد را اضافه می کنند
[ترجمه گوگل]بیشتر رستوران ها 10 درصد هزینه خدمات را اضافه می کنند
2. As mentioned above, there is a service charge.
[ترجمه ترگمان]همانطور که در بالا اشاره شد، یک اتهام خدماتی وجود دارد
[ترجمه گوگل]همانطور که در بالا ذکر شد، هزینه خدمات نیز وجود دارد
3. There is no service charge and tipping is at your discretion.
[ترجمه ترگمان]هیچ هزینه ای در اختیار شما نیست و در اختیار شماست
[ترجمه گوگل]هیچ اتهام خدماتی وجود ندارد و در صورت تمایل شما می توانید از آن استفاده کنید
4. Does my bill include a service charge?
[ترجمه ترگمان]آیا قبض من شامل خدمت سربازی است؟
[ترجمه گوگل]آیا لایحه من شامل هزینه خدمات است؟
5. A 10 percent service charge is added in lieu of tipping.
[ترجمه ترگمان]۱۰ درصد از هزینه خدمات به جای پول دادن اضافه می شود
[ترجمه گوگل]10 درصد هزینه سرویس اضافه شده است
6. A service charge of 15% was added on to the bill.
[ترجمه ترگمان]هزینه خدمات ۱۵ % به این لایحه اضافه شد
[ترجمه گوگل]هزینه خدمات 15٪ برای این لایحه اضافه شد
7. There's a service charge for advance tickets.
[ترجمه ترگمان]برای خرید بلیت یک سرویس امنیتی هست
[ترجمه گوگل]هزینه خدمات برای بلیط های پیشنهادی وجود دارد
8. There is a 10% service charge included in the bill.
[ترجمه ترگمان]یک شارژ ۱۰ درصدی در این لایحه وجود دارد
[ترجمه گوگل]10٪ هزینه خدمات موجود در لایحه وجود دارد
9. That will be $50, plus a service charge of $ 50.
[ترجمه ترگمان]این مبلغ ۵۰ دلار بعلاوه هزینه خدمات ۵۰ دلار خواهد بود
[ترجمه گوگل]این مبلغ 50 دلار و هزینه سرویس 50 دلار خواهد بود
10. No service charge and tipping is not necessary. Free parking of course.
[ترجمه ترگمان]هیچ هزینه خدماتی و انعام دادن لازم نیست پارکینگ آزاد دوره
[ترجمه گوگل]هیچ هزینه و هزینه حمل و نقل ضروری نیست پارکینگ رایگان البته
11. If the restaurant in question adds a service charge, then that is between it and the customer.
[ترجمه ترگمان]اگر رستوران مورد سوال، هزینه خدمات را اضافه می کند، پس آن بین آن و مشتری است
[ترجمه گوگل]اگر رستوران مورد سوال را اضافه می کند، پس آن بین آن و مشتری است
12. In addition some clubs levy a service charge for infants payable in resort.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، برخی از باشگاه ها یک هزینه خدماتی را برای کودکان قابل پرداخت در این هتل وضع می کنند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، برخی از باشگاه ها هزینه خدمات را برای نوزادان در محل اقامت پرداخت می کنند
13. The service charge may be in dispute or there may be an inadvertent omission to pay on the part of the tenant.
[ترجمه ترگمان]اتهام سرویس ممکن است در نزاع باشد و یا ممکن است یک حذف غیر عمدی برای پرداخت بخشی از مستاجر وجود داشته باشد
[ترجمه گوگل]شارژ خدمات ممکن است در اختلاف قرار گیرد یا ممنوعیت اجباری ناشی از پرداخت اجاره بهائی باشد
14. No service charge and tipping is not necessary.
[ترجمه ترگمان]هیچ هزینه خدماتی و انعام دادن لازم نیست
[ترجمه گوگل]هیچ هزینه و هزینه حمل و نقل ضروری نیست
15. A service charge is included on the bill, so tipping isn't necessary.
[ترجمه ترگمان]هزینه خدمات در این لایحه گنجانده شده است، بنابراین ضروری نیست
[ترجمه گوگل]هزینه خدمات در این لایحه گنجانده شده است، بنابراین غلط کردن ضروری نیست