(عامیانه) مغرور، گردن فراز
high and mighty
(عامیانه) مغرور، گردن فراز
انگلیسی به انگلیسی
• arrogant, boastful
if you say that someone's behaviour is high and mighty, you mean that they think they are very important and are confident that their opinions are right; used showing disapproval.
if you say that someone's behaviour is high and mighty, you mean that they think they are very important and are confident that their opinions are right; used showing disapproval.
جملات نمونه
1. I think you're a bit too high and mighty yourself.
[ترجمه ترگمان]فکر می کنم تو بیش از حد بلند و قوی هستی
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم شما کمی بیش از حد بالا و قدرتمند خودتان هستید
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم شما کمی بیش از حد بالا و قدرتمند خودتان هستید
2. The entire metropolitan center possessed a high and mighty air calculated to overawe and abash the common applicant.
[ترجمه ترگمان]کل مرکز شهر، هوای بسیار بلندی داشت که overawe و overawe را از خود بی خود کرده بود
[ترجمه گوگل]مرکز کلان شهر دارای یک هوا بالا و قدرتمند است که به حساب می آید و متضرر می شود
[ترجمه گوگل]مرکز کلان شهر دارای یک هوا بالا و قدرتمند است که به حساب می آید و متضرر می شود
3. There's no need to be/get so high and mighty with me!
[ترجمه ترگمان]احتیاجی نیست که با من این قدر بلند و مقتدر باشد!
[ترجمه گوگل]نیازی نیست که زیاد / قدرتمند با من باشد!
[ترجمه گوگل]نیازی نیست که زیاد / قدرتمند با من باشد!
4. Don't get high and mighty with me.
[ترجمه ترگمان]بلند نشو، با من قوی باش
[ترجمه گوگل]با من زیاد و قدرتمند نباشید
[ترجمه گوگل]با من زیاد و قدرتمند نباشید
5. You think you are one of the high and mighty, remember pride goes before a fall.
[ترجمه ترگمان]شما فکر می کنید که یکی از بزرگان و مقتدر هستید، به خاطر داشته باشید که غرور پیش از سقوط است
[ترجمه گوگل]شما فکر می کنید یکی از بزرگترین و قدرتمند است، غرور به یاد داشته باشید قبل از سقوط است
[ترجمه گوگل]شما فکر می کنید یکی از بزرگترین و قدرتمند است، غرور به یاد داشته باشید قبل از سقوط است
6. He's too high and mighty to mix with ordinary people like us!
[ترجمه ترگمان]او بیش از حد بلند و مقتدر است که با آدم های معمولی مثل ما مخلوط شود!
[ترجمه گوگل]او بیش از حد بالا و توانا است که با افراد عادی مانند ما مخلوط شود!
[ترجمه گوگل]او بیش از حد بالا و توانا است که با افراد عادی مانند ما مخلوط شود!
7. For the high and mighty only appear so because we are on our knees.
[ترجمه ترگمان]چون ما در زانو هستیم و فقط به خاطر این است که روی زانو هستیم
[ترجمه گوگل]برای بالا و قدرتمند تنها به نظر می رسد، زیرا ما در حال زانو هستیم
[ترجمه گوگل]برای بالا و قدرتمند تنها به نظر می رسد، زیرا ما در حال زانو هستیم
8. Each time seeing the potbellied celebrities with high and mighty poses I would feel inexplicable awestruck.
[ترجمه ترگمان]هر بار که افراد مشهور potbellied را با ژست بلند و پر قدرت می دیدند، وحشت غیرقابل وصفی می کردم
[ترجمه گوگل]هر بار دیدن افراد مشهور با نام های بزرگ و قدرتمند، احساس ناامیدی را احساس می کنم
[ترجمه گوگل]هر بار دیدن افراد مشهور با نام های بزرگ و قدرتمند، احساس ناامیدی را احساس می کنم
9. The entire metropolitan center possessed a high and mighty air calculated to overawe and abash the common applicant and to make the gulf between poverty and success seem both wide and deep.
[ترجمه ترگمان]کل این مرکز شهری دارای هوای آزاد و بزرگی بود که برای overawe و abash متقاضی مشترک و ایجاد شکاف بین فقر و موفقیت هر دو گسترده و عمیق به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]کل مرکز شهری دارای یک هواپیما بالا و قدرتمند است که به اندازه کافی متضرر شده و متضرر متقاضی مشترک است و خلیج فارس بین فقر و موفقیت به نظر می رسد گسترده و عمیق است
[ترجمه گوگل]کل مرکز شهری دارای یک هواپیما بالا و قدرتمند است که به اندازه کافی متضرر شده و متضرر متقاضی مشترک است و خلیج فارس بین فقر و موفقیت به نظر می رسد گسترده و عمیق است
10. The press mogul befriended the high and mighty in Britain.
[ترجمه ترگمان]این غول رسانه ای قدرتمند و قدرتمند در بریتانیا بود
[ترجمه گوگل]مغول مطبوعات با قدرت و قدرتمند انگلیس دوستانه است
[ترجمه گوگل]مغول مطبوعات با قدرت و قدرتمند انگلیس دوستانه است
11. Scarlett Butler tumbled from her high and mighty place!
[ترجمه ترگمان]اسکارلت باتلر از آن جا بلند شده بود و از آن جا بلند می شد
[ترجمه گوگل]اسکارلت باتلر از جایگاه بالایی و توانایی او سرازیر شد!
[ترجمه گوگل]اسکارلت باتلر از جایگاه بالایی و توانایی او سرازیر شد!
12. Don't act so all-fired high and mighty.
[ترجمه ترگمان]انقدر بزرگ و مقتدر رفتار نکن
[ترجمه گوگل]عمل نکنید و از قدرت بالا و قدرتمند استفاده کنید
[ترجمه گوگل]عمل نکنید و از قدرت بالا و قدرتمند استفاده کنید
13. The entire metropolitan centre possessed a high and mighty air calculated to overawe and abash the common applicant, and to make the gulf between poverty and success seem both wide and deep.
[ترجمه ترگمان]کل این مرکز شهری دارای هوای آزاد و بزرگی بود که برای overawe و abash متقاضی مشترک محاسبه شده بود و ایجاد شکاف بین فقر و موفقیت هر دو گسترده و عمیق به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]کل مرکز شهری دارای یک هواپیما بالا و قدرتمند است که به اندازه کافی متضرر شده و متضرر متقاضی مشترک است و خلیج فارس بین فقر و موفقیت به نظر می رسد گسترده و عمیق است
[ترجمه گوگل]کل مرکز شهری دارای یک هواپیما بالا و قدرتمند است که به اندازه کافی متضرر شده و متضرر متقاضی مشترک است و خلیج فارس بین فقر و موفقیت به نظر می رسد گسترده و عمیق است
14. You know how it is up there on the throne of clouds occupied by the very high and mighty of communications.
[ترجمه ترگمان]شما می دانید که آن بالا بر تخت سلطنت که با ارتباطات بسیار بلند و بزرگ ارتباط دارد چه طور است
[ترجمه گوگل]شما می دانید که چگونه آن را در تخت ابرها اشغال شده توسط بسیار زیاد و توانا از ارتباطات وجود دارد
[ترجمه گوگل]شما می دانید که چگونه آن را در تخت ابرها اشغال شده توسط بسیار زیاد و توانا از ارتباطات وجود دارد
پیشنهاد کاربران
خیلی به خود مغرور بودن و فقط خود را قبول داشتن
کلمات دیگر: