بی گوش، بی دسته، فاقدگوش موسیقی یاگوش ضربی
earless
بی گوش، بی دسته، فاقدگوش موسیقی یاگوش ضربی
انگلیسی به فارسی
گوشه
انگلیسی به انگلیسی
• without an ear or ears
جملات نمونه
1. Both are gregarious earless seals. The male an inflatable, trunklike snout.
[ترجمه ترگمان]هر دو گروه earless earless هستند مرد بادکنکی که پوزه trunklike داره
[ترجمه گوگل]هر دو آنها مهر و موم بی ضرر هستند مرد یک بادکنک بادوام و بادکنکی است
[ترجمه گوگل]هر دو آنها مهر و موم بی ضرر هستند مرد یک بادکنک بادوام و بادکنکی است
2. Earless species include the elephant seal, harbor seal, harp seal, and leopard seal.
[ترجمه ترگمان]گونه های Earless شامل مهر فیل، آب بندی بندرگاه، مهر چنگ و مهر پلنگ می شوند
[ترجمه گوگل]گونه های زودرس شامل مهر و موم فیل، مهر و موم بندر، مهره مارپیچ و مهر و موم پلنگ است
[ترجمه گوگل]گونه های زودرس شامل مهر و موم فیل، مهر و موم بندر، مهره مارپیچ و مهر و موم پلنگ است
3. The brand-related official said that of Cherbourg inspiration comes from the book of songs "Earless Reed grey, White Dew as cream. "
[ترجمه ترگمان]این مقام مرتبط با برند گفت که از کتاب ترانه های \"Earless رید خاکستری، سفید شبنم به عنوان کرم\" الهام گرفته شده است
[ترجمه گوگل]مقام رسمی مربوط به نام تجاری می گوید که الهام از شاربورگ از کتاب آهنگ 'خاکستری بدون سرخ، دود سفید به عنوان کرم' آمده است '
[ترجمه گوگل]مقام رسمی مربوط به نام تجاری می گوید که الهام از شاربورگ از کتاب آهنگ 'خاکستری بدون سرخ، دود سفید به عنوان کرم' آمده است '
4. She was six feet tall and earless, with a slit nose, deep scars in both cheeks, and the coldest eyes the queen had ever seen.
[ترجمه ترگمان]او شش پا بلند قد و قد بلندی داشت، با بینی بریده و زخم عمیق، زخم های عمیقی در هر دو طرف، و سردترین چشم هایی که ملکه تا به حال دیده بود
[ترجمه گوگل]او شش پا بلند و بدون گوش، با بینی شکاف، زخم های عمیق در هر دو گونه، و سردترین چشمان ملکه تا کنون دیده بود
[ترجمه گوگل]او شش پا بلند و بدون گوش، با بینی شکاف، زخم های عمیق در هر دو گونه، و سردترین چشمان ملکه تا کنون دیده بود
5. Both are gregarious earless seals. The male has an inflatable, trunklike snout.
[ترجمه ترگمان]هر دو seals earless هستند مرد یک پوزه بادکنکی و پوزه دار دارد
[ترجمه گوگل]هر دو آنها مهر و موم بی ضرر هستند مرد دارای یک بادکنک بادوام است
[ترجمه گوگل]هر دو آنها مهر و موم بی ضرر هستند مرد دارای یک بادکنک بادوام است
6. They get the drumming engine Of their boots From their hearts, From their eyeless, earless hearts, Their brainless hearts.
[ترجمه ترگمان]آن ها موتور drumming را از قلبشان می گیرند، از eyeless، قلب earless، قلب های بی مغز
[ترجمه گوگل]آنها موتور درامینگ از چکمه های خود را از قلب خود، از قلب بی چهره، بدون گوش خود، قلب مغشوش آنها
[ترجمه گوگل]آنها موتور درامینگ از چکمه های خود را از قلب خود، از قلب بی چهره، بدون گوش خود، قلب مغشوش آنها
کلمات دیگر: