(فرانسه) ادکلن
eau de cologne
(فرانسه) ادکلن
انگلیسی به فارسی
(فرانسه) ادکلن
ادوکلن
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
حالات: eaux de Cologne
حالات: eaux de Cologne
• : تعریف: cologne.
• مشابه: essence
• مشابه: essence
• cologne, scented liquid
eau de cologne is a fairly weak, sweet-smelling perfume.
eau de cologne is a fairly weak, sweet-smelling perfume.
جملات نمونه
1. The little room smelled of his pipe tobacco, eau de Cologne, shit.
[ترجمه ترگمان]اتاق کوچک بوی توتون پیپ، eau و گوه می داد
[ترجمه گوگل]اتاق کوچک بوی تنباکو لوله، ادوکلن، گوزن بود
[ترجمه گوگل]اتاق کوچک بوی تنباکو لوله، ادوکلن، گوزن بود
2. The combined smell of garlic and eau de cologne was terrible.
[ترجمه ترگمان]بوی سیر سیر و عطر de وحشتناک بود
[ترجمه گوگل]ترکیب بوی سیر و ادوکلن وحشتناک بود
[ترجمه گوگل]ترکیب بوی سیر و ادوکلن وحشتناک بود
3. Eau de Cologne was originally marketed as a way of protecting yourself against the plague.
[ترجمه ترگمان]این محصول در اصل به عنوان راهی برای محافظت از خود در برابر طاعون به بازار عرضه شد
[ترجمه گوگل]ادوکلن در ابتدا به عنوان راهی برای محافظت از خود در برابر طاعون به فروش رفت
[ترجمه گوگل]ادوکلن در ابتدا به عنوان راهی برای محافظت از خود در برابر طاعون به فروش رفت
4. Although on your body has spurted the Eau de Cologne, but I - indistinctly smell a gang of scouring taste.
[ترجمه ترگمان]هر چند که در بدن شما از Eau ادوکلن پاشیده شده است، اما من به طور مبهم یک گروه از ذوق و مزه را بو جود می آورم
[ترجمه گوگل]اگر چه بر روی بدن شما ادوکلن را تحریک کرده، اما من - بوی نامطبوع یک باند طعم و مزه شستن دارد
[ترجمه گوگل]اگر چه بر روی بدن شما ادوکلن را تحریک کرده، اما من - بوی نامطبوع یک باند طعم و مزه شستن دارد
5. She perfumed herself with Eau de Cologne.
[ترجمه ترگمان]خود با ادوکلن de خود را معطر می ساخت
[ترجمه گوگل]او خود را با ادوکلن عطر کرد
[ترجمه گوگل]او خود را با ادوکلن عطر کرد
6. She was a neat little blonde, five years my senior, and perpetually smelling of eau de cologne and cheap powder.
[ترجمه ترگمان]او زنی مو بور و پاکیزه و پنج ساله بود و دائما بوی eau و پودر ارزان می داد
[ترجمه گوگل]او یک لباس شسته و رفته کوچک بود، پنج ساله من ارشد و همیشه بوی ادوکلن و پودر ارزان بود
[ترجمه گوگل]او یک لباس شسته و رفته کوچک بود، پنج ساله من ارشد و همیشه بوی ادوکلن و پودر ارزان بود
7. Even better, they dress well, smell of expensive eau de Cologne, and they're intelligent.
[ترجمه ترگمان]حتی بهتر است، آن ها به خوبی لباس می پوشند، بوی eau expensive را می دهند، و آن ها باهوش هستند
[ترجمه گوگل]حتی بهتر، آنها به خوبی لباس می کنند، بوی عطر گران قیمت کالن، و آنها هوشمند هستند
[ترجمه گوگل]حتی بهتر، آنها به خوبی لباس می کنند، بوی عطر گران قیمت کالن، و آنها هوشمند هستند
پیشنهاد کاربران
عصاره، عطر، شیره
کلمات دیگر: