1. a distortion of news for propaganda purposes
تحریف اخبار به منظور هدف های تبلیغاتی
2. a distortion of the car chassis resulting from collision
کج و کوله شدگی (واپیچش) شاسی اتومبیل در اثر تصادم
3. a distortion of the facial muscles
واپیچش عضلات صورت
4. harmonic distortion
اغتشاش هارمونیک (بسامان)
5. amplitude distortion
اعوجاج بسامد
6. echo distortion
واپیچیدگی پژواک
7. His report was attacked as a gross distortion of the truth.
[ترجمه ترگمان]گزارش او به طور تحریف شدید حقیقت مورد حمله قرار گرفته بود
[ترجمه گوگل]گزارش او به عنوان یک تحریف گسترده از حقیقت مورد حمله قرار گرفت
8. The wrong chemical balance can cause severe distortion of the photographic image.
[ترجمه ترگمان]تعادل شیمیایی نادرست می تواند منجر به اعوجاج شدید تصویر عکاسی شود
[ترجمه گوگل]تعادل شیمیایی اشتباه می تواند باعث تحریف شدید تصویر عکاسی شود
9. Mannerism is characterized by a distortion of proportions and perspective.
[ترجمه ترگمان]Mannerism با اعوجاج of و دورنما مشخص می شود
[ترجمه گوگل]مننریسم با تحریف نسبت و دیدگاه مشخص شده است
10. Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.
[ترجمه ترگمان]به خاطر این حادثه، به طور کلی تغییر عجیبی در حقیقت بود
[ترجمه گوگل]گزارش او از حادثه تحریف غم انگیز حقیقت بود
11. This is obviously a gross distortion of the 50 percent ratio that we expect.
[ترجمه ترگمان]بدیهی است که این یک اعوجاج فاحش از نسبت ۵۰ درصدی است که ما انتظار داریم
[ترجمه گوگل]این بدیهی است که تحریف ناخالص از نسبت 50 درصد است که ما انتظار داریم
12. What are the main factors producing geometric distortion in Landsat images?
[ترجمه ترگمان]عوامل اصلی تولید اعوجاج هندسی در تصاویر Landsat چیست؟
[ترجمه گوگل]عوامل اصلی ایجاد اعوجاج هندسی در تصاویر لندست چیست؟
13. But spiking the sugar with vinegar, and layering distortion over melody, is the Alternative Formula nowadays.
[ترجمه ترگمان]اما میخ کردن شکر با سرکه و ایجاد تغییر در ملودی، فرمول جایگزین این روزها است
[ترجمه گوگل]اما شکر با سرکه، و تحریف لایه بندی شده بر روی ملودی، امروزه فرمول جایگزین است
14. But it would be a distortion to suggest that de Gaulle and his agents were solely responsible for the eventual unification.
[ترجمه ترگمان]اما این نشان می دهد که دو گل و عمال او تنها مسئول اتحاد نهایی هستند
[ترجمه گوگل]اما این تحریف است که نشان می دهد دئول و نمایندگان او تنها مسئول متحد سازی احتمالی هستند
15. The distortion generated is worst at the kind of levels needed for headphone listening.
[ترجمه ترگمان]اعوجاج ایجاد شده در تمام سطوح مورد نیاز برای گوش دادن به گوش دادن بدتر است
[ترجمه گوگل]اعوجاج تولید شده بدترین نوع در سطوح مورد نیاز برای گوش دادن به هدفون است