1. claw at (something)
با چنگال چیزی را گرفتن یا خراشیدن
2. claw back (money, etc. )
(انگلیس) به زور یا ترفند پس گرفتن
3. the claw of a hammer
قلابه (یا میخ کش) چکش
4. behold, when a cat is cornered / he will claw out the eyes of a tiger
نبینی که چون گربه عاجز شود / برآرد به چنگال چشم از پلنگ
5. indeed, when a cat is at bay, she will claw a tiger's eyes away
نبینی که چون گربه عاجز شود - بر آرد به چنگال چشم از پلنگ
6. The airline is beginning to claw back some of the business it lost after the bomb explosion.
[ترجمه ترگمان]این شرکت هواپیمایی شروع به برگرداندن برخی از کارهایی کرده است که پس از انفجار بمب از دست رفته است
[ترجمه گوگل]خطوط هوایی شروع به عقب نشینی برخی از کسب و کار پس از انفجار بمب را از دست داده است
7. They will eventually be able to claw back all or most of the debt.
[ترجمه ترگمان]آن ها در نهایت قادر خواهند بود همه یا بیشتر بدهی را پس بگیرند
[ترجمه گوگل]آنها در نهایت قادر به بازگرداندن تمام و یا بیشتر بدهی خواهند بود
8. The dogs continued to paw and claw frantically at the chain mesh.
[ترجمه ترگمان]سگ ها دیوانه وار پنجه نرم می کردند و به زنجیر زنجیر چنگ می زدند
[ترجمه گوگل]سگ ها همچنان به زانو در می آیند و در جیب زانو می زنند
9. The Chancellor will try to claw back £ 5 billion in next year's Budget.
[ترجمه ترگمان]صدراعظم تلاش خواهد کرد که ۵ میلیارد پوند بودجه سال آینده را پس بگیرد
[ترجمه گوگل]صدراعظم سعی خواهد کرد 5 میلیارد پوند در بودجه سال آینده را جبران کند
10. They're trying to claw back their share of the market.
[ترجمه ترگمان]آن ها سعی می کنند سهم خود را از بازار پس بگیرند
[ترجمه گوگل]آنها در حال تلاش برای بازگرداندن سهم خود از بازار هستند
11. The company is trying to claw back its share of the market.
[ترجمه ترگمان]این شرکت در تلاش است تا سهم خود از بازار را برگرداند
[ترجمه گوگل]این شرکت در تلاش است سهم خود را از بازار بازپرداخت کند
12. The company has managed to claw back its share of the market.
[ترجمه ترگمان]این شرکت موفق شده است سهم خود از بازار را برگرداند
[ترجمه گوگل]این شرکت موفق به بازگرداندن سهم خود از بازار شده است
13. The Chancellor is expected to claw back £ 8 billion in the budget.
[ترجمه ترگمان]انتظار می رود که صدراعظم ۸ میلیارد پوند را در بودجه بازگرداند
[ترجمه گوگل]انتظار می رود انتظار می رود اعضای هیئت مدیره 8 میلیارد پوند از بودجه دریافت کنند
14. But extra tax revenue from working pensioners could claw back £130m.
[ترجمه ترگمان]اما درآمد اضافی مالیاتی از بازنشستگان شاغل می تواند به ۱۳۰ میلیون پوند برسد
[ترجمه گوگل]اما درآمد مالیاتی اضافی از کارگران بازنشستگی می تواند 130 میلیون پوند هزینه کند
15. Pack claw and body meat in alternate layers in small fire-proof pots.
[ترجمه ترگمان]با چنگال و گوشت بدن در لایه های دیگر در گلدان های کوچک آتش آتش قرار دهید
[ترجمه گوگل]پک پنجه و گوشت بدن را در لایه های جایگزین در گلدان های کوچک مقاوم در برابر آتش
16. You have to really work and claw your way up there.
[ترجمه ترگمان]تو باید خیلی کار کنی و راهت رو بگیری
[ترجمه گوگل]شما باید واقعا کار کنید و راه خود را در آنجا پاره کنید