1. The auditorium seats over a thousand people.
[ترجمه ترگمان]صندلی های سالن سخنرانی هزاران نفر بودند
[ترجمه گوگل]سالن کنفرانس بیش از هزار نفر است
2. The auditorium has comfortable seating and modern acoustics.
[ترجمه ترگمان]این تالار دارای جایگاه مناسب و آکوستیک مدرن می باشد
[ترجمه گوگل]سالن اجتماعات دارای صندلی راحتی و آکوستیک مدرن است
3. The auditorium is a building of great magnitude.
[ترجمه 💟💗AA💗💞] تالار سخنرانی ساختمان با شکوه یا عظیم بود
[ترجمه ترگمان]این تالار ساختمان بزرگی است
[ترجمه گوگل]سالن اجتماعات ساختمان بزرگی است
4. The students are congregated in the auditorium.
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان در تالار جمع می شوند
[ترجمه گوگل]دانش آموزان در سالن اجتماعات جمع شده اند
5. We were crushed out of the auditorium.
[ترجمه ترگمان]داشتیم از سالن اجتماعات جدا می شدیم
[ترجمه گوگل]ما از اتاق نشیمن خرد شدیم
6. The darkened auditorium was filled with muttering.
[ترجمه ترگمان]تالار تاریک تالار را فرا گرفت و زیر لب گفت:
[ترجمه گوگل]سالن تیره با سخن گفتن پر شده بود
7. The teacher gathered all the pupils in the auditorium.
[ترجمه ترگمان]معلم تمام دانش آموزان سالن را جمع کرد
[ترجمه گوگل]معلم همه دانش آموزان را در سالن اجتماعات جمع آوری کرد
8. The auditorium can seat an audience of 5 000.
[ترجمه ترگمان]این تالار گنجایش of نفر تماشاچی را دارد
[ترجمه گوگل]سالن اجتماعات می تواند مخاطبان 5،000 را داشته باشد
9. Who will undertake the job of decorating the auditorium?
[ترجمه ترگمان]چه کسی وظیفه تزیین تالار را به عهده خواهد گرفت؟
[ترجمه گوگل]چه کسی مسئولیت دکوراسیون سالن نمایش را انجام خواهد داد
10. The auditorium was recently renovated for more than $ 2 million and still needs improvements.
[ترجمه ترگمان]این تالار به تازگی برای بیش از ۲ میلیون دلار بازسازی شده است و هنوز به بهبودهایی نیاز دارد
[ترجمه گوگل]سالن اجتماعات به تازگی برای بیش از 2 میلیون دلار بازسازی شده است و هنوز هم نیاز به پیشرفت دارد
11. Far in back of the huge auditorium, a camera scans the frantic attendees.
[ترجمه ترگمان]در انتهای تالار بزرگ، یک دوربین تصویر شرکت کنندگان سراسیمه را بررسی می کند
[ترجمه گوگل]دور از پشت جلوی عظیم، یک دوربین دوربین عکاسی از شرکت کنندگان کورکورانه را اسکن می کند
12. I arrive late at an auditorium filled with row upon row of molded-plastic lecture-chairs.
[ترجمه ترگمان]من تا دیر وقت در تالار سخنرانی که ردیف صندلی ها را ردیف کرده بود، دیر رسیدم
[ترجمه گوگل]من دیر می رسم در یک اتاق نشیمن که در ردیف ردیف صندلی های پلاستیکی قالب پلاستیکی قرار دارد
13. The main auditorium Although you can shrink a hall by various techniques, it is not ideal.
[ترجمه ترگمان]تالار اصلی اگرچه شما می توانید یک تالار را با تکنیک های مختلف کوچک کنید، ایده آل نیست
[ترجمه گوگل]سالن های اصلی اگر چه شما می توانید سالن را با تکنیک های مختلف کاهش دهید، ایده آل نیست
14. The auditorium was quiet enough to hear a pin drop.
[ترجمه ترگمان]سالن سالن به اندازه کافی ساکت بود که صدای افتادن سوزنی را بشنود
[ترجمه گوگل]سالن کنفرانس به اندازه کافی آرام بود که یک قطعه پین را شنید
15. In a fine auditorium equipped with every teaching aid and where the curtains are operated by an electric switch.
[ترجمه ترگمان]در یک تالار خوب مجهز به هر کمک های آموزشی و جایی که پرده ها به وسیله یک سوئیچ الکتریکی عمل می کنند
[ترجمه گوگل]در یک سالن زیبایی مجهز به هر کمک آموزشی و جایی که پرده ها توسط سوئیچ الکتریکی عمل می کنند