(انگلیس - خودمانی) احساس پرخاشگری، ستیزه گری، تعدی و تهاجم، اذیت، دردسر، دردسر don't give me any aggro or i'll call the police اذیتم نکن والا پاسبان صدا خواهم زد
aggro
(انگلیس - خودمانی) احساس پرخاشگری، ستیزه گری، تعدی و تهاجم، اذیت، دردسر، دردسر don't give me any aggro or i'll call the police اذیتم نکن والا پاسبان صدا خواهم زد
انگلیسی به فارسی
(انگلیس - عامیانه) احساس پرخاشگری، ستیزهگری، تعدی و تهاجم، اذیت، دردسر
Aggro
انگلیسی به انگلیسی
• (british) irritation, annoyance; exasperation
aggro is aggressive or violent behaviour; an informal word.
aggro is aggressive or violent behaviour; an informal word.
جملات نمونه
1. don't give me any aggro or i'll call the police
اذیتم نکن والا پاسبان صدا خواهم زد.
2. Simply phone the ticket hot-line and all that aggro will be a thing of the past.
[ترجمه ترگمان]فقط یه تلفن فقط یه خط داغ و همه اون aggro که از گذشته می شه
[ترجمه گوگل]نگران نباشید، خط خطی بلیط را بفروشید و تمام آنچه که از Aggro خواهد شد چیزی از گذشته است
[ترجمه گوگل]نگران نباشید، خط خطی بلیط را بفروشید و تمام آنچه که از Aggro خواهد شد چیزی از گذشته است
3. I hope he doesn't cause any aggro .
[ترجمه ترگمان]امیدوارم به خاطر any نباشه
[ترجمه گوگل]من امیدوارم که او هیچ انسانی نداشته باشد
[ترجمه گوگل]من امیدوارم که او هیچ انسانی نداشته باشد
4. Don't give me any aggro or I'll call the police.
[ترجمه ترگمان]به من چیزی نگو وگرنه زنگ می زنم به پلیس
[ترجمه گوگل]من هیچ آگرا را نمیدهم یا من پلیس را خواهم فرستاد
[ترجمه گوگل]من هیچ آگرا را نمیدهم یا من پلیس را خواهم فرستاد
5. There was some aggro between rival football fans at the station.
[ترجمه ترگمان]در ایستگاه فضایی بین طرفداران فوتبال رقیب وجود داشت
[ترجمه گوگل]بین هواداران فوتبال رقیب در ایستگاه بینظیری وجود داشت
[ترجمه گوگل]بین هواداران فوتبال رقیب در ایستگاه بینظیری وجود داشت
6. I had a lot of aggro at the dole office.
[ترجمه ترگمان]من یه عالمه of توی اداره dole بودم
[ترجمه گوگل]من تا به حال بسیاری از Aggro در دفتر خیمه بود
[ترجمه گوگل]من تا به حال بسیاری از Aggro در دفتر خیمه بود
7. You know, all aggro and spirit.
[ترجمه ترگمان] می دونی، همه aggro و spirit
[ترجمه گوگل]شما می دانید، همه aggro و روح
[ترجمه گوگل]شما می دانید، همه aggro و روح
8. If there was aggro she could handle it.
[ترجمه ترگمان]اگر aggro بود از پس آن بر می آمد
[ترجمه گوگل]اگر aggro وجود داشته باشد او می تواند آن را اداره کند
[ترجمه گوگل]اگر aggro وجود داشته باشد او می تواند آن را اداره کند
9. When she returned there would be aggro over major matters.
[ترجمه ترگمان]وقتی که اون به اونجا برگشت بدون توجه به مسائل مهم نبود
[ترجمه گوگل]وقتی که او برگشت، در مورد مسائل عمده ای وجود دارد
[ترجمه گوگل]وقتی که او برگشت، در مورد مسائل عمده ای وجود دارد
10. An aggro leader, for example, needs a particular set of clothes in order to maintain his image.
[ترجمه ترگمان]برای مثال یک رهبر aggro به یک مجموعه ویژه از لباس نیاز دارد تا تصویر خود را حفظ کند
[ترجمه گوگل]مثلا یک رهبر aggro نیاز به مجموعه ای خاص از لباس ها برای حفظ تصویر خود دارد
[ترجمه گوگل]مثلا یک رهبر aggro نیاز به مجموعه ای خاص از لباس ها برای حفظ تصویر خود دارد
11. This could cause aggro with Dev's girlfriend Geena.
[ترجمه ترگمان]این میتونه باعث aggro بشه با دوست دختر Dev Geena
[ترجمه گوگل]این باعث می شود aggro با دوست دختر جونا Dev
[ترجمه گوگل]این باعث می شود aggro با دوست دختر جونا Dev
12. Do you know that what have no of aggro is dint?
[ترجمه ترگمان]آیا شما می دانید که هیچ یک از این aggro چیزی جز این نیست؟
[ترجمه گوگل]آیا می دانید که چه چیزی از Aggro نام دارد؟
[ترجمه گوگل]آیا می دانید که چه چیزی از Aggro نام دارد؟
13. I skipped it because it was too much aggro.
[ترجمه ترگمان]از آن جا پریدم، چون آن قدر aggro بود
[ترجمه گوگل]من آن را از بین بردم، زیرا آن بیش از حد aggro بود
[ترجمه گوگل]من آن را از بین بردم، زیرا آن بیش از حد aggro بود
14. Screech draws a lot of aggro.
[ترجمه ترگمان]Screech بسیاری از aggro را جذب می کند
[ترجمه گوگل]جیغ زدن بسیار جالب است
[ترجمه گوگل]جیغ زدن بسیار جالب است
Don't give me any aggro or I'll call the police.
اذیتم نکن و الا پاسبان را صدا خواهم زد.
کلمات دیگر: