رنگ سرخ درخشان، سرخ گیلاسی
cerise
رنگ سرخ درخشان، سرخ گیلاسی
انگلیسی به فارسی
رنگ سرخ درخشان، سرخ گیلاسی
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: a bright red color, resembling that of ripe cherries.
• cherry color, bright red color
cherry red, bright red
cherry red, bright red
جملات نمونه
1. Although many range from shocking pink to cerise, the blue pulse gives the whole place a purple glow.
[ترجمه ترگمان]با وجود این که بسیاری از آن ها از رنگ های صورتی شوک اور تا cerise هستند، اما پالس آبی به کل مکان یک درخشش بنفش می دهد
[ترجمه گوگل]اگر چه بسیاری از تکان دهنده از صورتی تا سرخ کردن، پالس آبی می دهد تمام محل تب و تاب بودن بنفش است
[ترجمه گوگل]اگر چه بسیاری از تکان دهنده از صورتی تا سرخ کردن، پالس آبی می دهد تمام محل تب و تاب بودن بنفش است
2. Then Lady Gaga, dressed in this fabulous cerise dress, came in with her entourage. She stood at the bar and ordered a drink for everyone.
[ترجمه ترگمان]بعد لیدی گاگا در این لباس مجلل مجلل لباس پوشیده بود، با همراهان او وارد شد کنار بار ایستاد و برای همه نوشیدنی سفارش داد
[ترجمه گوگل]سپس خانم گاگا، لباس این لباس افسانه ای پوشیدنی، همراه با همراهانش آمد او در نوار ایستاده بود و دستور داد یک نوشیدنی برای همه
[ترجمه گوگل]سپس خانم گاگا، لباس این لباس افسانه ای پوشیدنی، همراه با همراهانش آمد او در نوار ایستاده بود و دستور داد یک نوشیدنی برای همه
3. Cerise:And here is your 3receipt.
[ترجمه ترگمان]Cerise: و این ۳ رسید شماست
[ترجمه گوگل]Cerise و در اینجا شما 3receipt است
[ترجمه گوگل]Cerise و در اینجا شما 3receipt است
4. Introduction cerise color with a aroma of red fruits, and after taking some time it will have aromas of cherry and toast with fine and silky tannins, have a good taste.
[ترجمه ترگمان]مقدمه رنگ cerise با رایحه ای از میوه های قرمز، و پس از مدتی، آن بوی گیلاس و نان تست با tannins لطیف و ابریشمی می دهد، مزه خوبی دارد
[ترجمه گوگل]معرفی رنگ سرخ شده با عطر میوه های قرمز و بعد از گذشت زمان، آن را با عطر و طعم گیلاس و نان تست شده با تانن های خوب و ابریشمی، طعم خوب است
[ترجمه گوگل]معرفی رنگ سرخ شده با عطر میوه های قرمز و بعد از گذشت زمان، آن را با عطر و طعم گیلاس و نان تست شده با تانن های خوب و ابریشمی، طعم خوب است
5. Cerise:Thanks for the warning, I'll be ready for them.
[ترجمه ترگمان]به خاطر هشدار، من برای آن ها آماده خواهم بود
[ترجمه گوگل]Cerise با تشکر از هشدار، من برای آنها آماده خواهم بود
[ترجمه گوگل]Cerise با تشکر از هشدار، من برای آنها آماده خواهم بود
6. Cerise:Thank you. Just fill out this deposit slip.
[ترجمه ترگمان]ممنون فقط این برگه امانت رو پر کن
[ترجمه گوگل]سر زدن با تشکر از شما فقط این لغزش سپرده را پر کنید
[ترجمه گوگل]سر زدن با تشکر از شما فقط این لغزش سپرده را پر کنید
7. Cerise:I might have to ask my supervisor about that.
[ترجمه ترگمان] احتمالا باید از رئیسم در این مورد بپرسم
[ترجمه گوگل]Cerise من ممکن است بخواهم از سرپرست من در مورد آن سوال کنم
[ترجمه گوگل]Cerise من ممکن است بخواهم از سرپرست من در مورد آن سوال کنم
8. Cerise:Fifty? I'm sorry, sir. We ask for a minimum deposit of 000NT.
[ترجمه ترگمان]پنجاه: پنجاه؟ متاسفم قربان، ما از ۵۰۰۰ لیره پول درخواست می کنیم
[ترجمه گوگل]صدف پنجاه متاسفم آقا ما درخواست حداقل سپرده 000NT
[ترجمه گوگل]صدف پنجاه متاسفم آقا ما درخواست حداقل سپرده 000NT
9. Dozens of girls in cerise silk outfits broke into song and dance in the schoolyard, and a teacher at the microphone delivered the lesson: “If you don't put up your defenses, you'll lose your life.
[ترجمه ترگمان]ده ها دختر در لباس های ابریشمی cerise شروع به آواز خواندن و رقص در حیاط مدرسه کردند، و یک معلم در میکروفن درس را تحویل داد: \" اگر ابزار دفاعی خود را کنار نگذارید، زندگی تان را از دست خواهید داد
[ترجمه گوگل]ده ها دختر در لباس های ابریشمی سرخ شده به ترانه و رقص در مدرسه می افتادند و یک معلم در میکروفون درس را به شما تحویل داد: 'اگر دفاع نکنید، زندگی خود را از دست می دهید
[ترجمه گوگل]ده ها دختر در لباس های ابریشمی سرخ شده به ترانه و رقص در مدرسه می افتادند و یک معلم در میکروفون درس را به شما تحویل داد: 'اگر دفاع نکنید، زندگی خود را از دست می دهید
10. Cerise:Shall I get you started on the forms for the savings account?
[ترجمه ترگمان]اجازه می دهید پول حساب پس انداز را به شما بدهم؟
[ترجمه گوگل]Cerise آیا می توانم از فرم های حساب پس انداز شروع کنم؟
[ترجمه گوگل]Cerise آیا می توانم از فرم های حساب پس انداز شروع کنم؟
11. Dozens of girls in cerise silk outfits broke into song and dance in the kindergarten schoolyard.
[ترجمه ترگمان]ده ها دختر در لباس های ابریشمی cerise در حیاط مدرسه مهد کودک شروع به آواز و رقص کردند
[ترجمه گوگل]ده ها دختر در لباس های ابریشمی ساخته شده به ترانه و رقص در مهدکودک مهد کودک گشوده اند
[ترجمه گوگل]ده ها دختر در لباس های ابریشمی ساخته شده به ترانه و رقص در مهدکودک مهد کودک گشوده اند
12. Deep purple red. Great typicity and aromatic intensity, cerise and black prune aromas along with some roasted and smoked notes are emphasized.
[ترجمه ترگمان]ارغوانی تیره typicity بزرگ و شدت آروماتیک، cerise و برگ های سیاه، همراه با برخی از یادداشت های سرخ شده و دود شده، مورد تاکید قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]قرمز بنفش عمیق عطر و طعم عطر و طعم خوش طعم و همچنین برخی از یادداشت های برشته شده و دودی یادآوری شده است
[ترجمه گوگل]قرمز بنفش عمیق عطر و طعم عطر و طعم خوش طعم و همچنین برخی از یادداشت های برشته شده و دودی یادآوری شده است
13. Her own stand is dominated by a burst of swansdown in shades of pink ranging from cerise to baby blush.
[ترجمه ترگمان]جایگاه خودش تحت تسلط گروهی از swansdown در رنگ های صورتی از cerise تا سرخ پوستان است
[ترجمه گوگل]موضع خود را تحت تأثیر قرار گرفتن در معرض سحر و جادو در سایه های صورتی اعم از سرخ مایل به قرمز کودک
[ترجمه گوگل]موضع خود را تحت تأثیر قرار گرفتن در معرض سحر و جادو در سایه های صورتی اعم از سرخ مایل به قرمز کودک
14. Perhaps they had attended the same college: the college whose colours were cerise and silver.
[ترجمه ترگمان]شاید آن ها در یک دانشکده هم شرکت کرده بودند: دانشگاه که رنگ های گوناگون و نقره داشت
[ترجمه گوگل]شاید آنها در همان کالج تحصیل کرده بودند که کالاهایی با رنگ و براق داشتند
[ترجمه گوگل]شاید آنها در همان کالج تحصیل کرده بودند که کالاهایی با رنگ و براق داشتند
کلمات دیگر: