(انجیل) کتاب افسسیان (رساله ای که پولس رسول به مسیحیان شهر افسس نگاشت)
ephesians
(انجیل) کتاب افسسیان (رساله ای که پولس رسول به مسیحیان شهر افسس نگاشت)
انگلیسی به فارسی
(انجیل) کتاب افسسیان (رسالهای که پولس رسول به مسیحیان شهر افسس نگاشت)
افسسیان
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: a book of the New Testament, consisting of a letter written by the apostle Paul to the Christians of Ephesus.
• book in the new testament comprised of a collection of letters written by the apostle paul (biblical)
جملات نمونه
1. This paraphrase of Paul's words in Ephesians 4:26 guaranteed they not only resolved conflicts but also gave and received forgiveness.
[ترجمه ترگمان]این تفسیر کلمات پل در Ephesians ۴: ۲۶ تضمین کرد که آن ها نه تنها مناقشات را حل می کنند بلکه بخشش کردند و مورد عفو قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]این تفسیر کلمات پاف در افسسیان 4:26 تضمین دادند که نه تنها طغیان را حل می کنند، بلکه بخشش را نیز داده و دریافت می کنند
[ترجمه گوگل]این تفسیر کلمات پاف در افسسیان 4:26 تضمین دادند که نه تنها طغیان را حل می کنند، بلکه بخشش را نیز داده و دریافت می کنند
2. Ephesians 4:23 says, "Be made new in the attitude of your minds" (NIV).
[ترجمه ترگمان]Ephesians ۴: ۲۳ می گوید، \"در نگرش ذهنی خود جدید باشید\" (NIV)
[ترجمه گوگل]افسسیان 4:23 می گوید: 'در دیدگاه ذهنیتان (NIV) جدید شوید
[ترجمه گوگل]افسسیان 4:23 می گوید: 'در دیدگاه ذهنیتان (NIV) جدید شوید
3. Paul says, "Take the sword of the Spirit, which is the word of God" (Ephesians 6:
[ترجمه ترگمان]پاول می گوید: \" شمشیر روح را بگیر، که کلمه خداوند است (Ephesians)۶:
[ترجمه گوگل]پل می گوید: 'شمشیر روح را بردار، که کلمه خدا است' (افسسیان 6:
[ترجمه گوگل]پل می گوید: 'شمشیر روح را بردار، که کلمه خدا است' (افسسیان 6:
4. Already in Colossians and Ephesians they set up the household in a clear hierarchical patriarchal situation.
[ترجمه ترگمان]از هم اکنون در Colossians و Ephesians، خانواده را در یک موقعیت اجتماعی سلسله مراتبی مشخص برپا کرده اند
[ترجمه گوگل]در حال حاضر در کولسیان و افسسیان آنها خانواده را در وضعیت پدرسالاری سلسله مراتبی قرار داده اند
[ترجمه گوگل]در حال حاضر در کولسیان و افسسیان آنها خانواده را در وضعیت پدرسالاری سلسله مراتبی قرار داده اند
5. Going back to the Ephesians passage, Paul makes it clear that the root issue is idolatry—putting something before God.
[ترجمه ترگمان]با بازگشت به گذرگاه Ephesians، پل آن را روشن می کند که مساله ریشه ای، بت پرستی است - چیزی را در مقابل خدا قرار می دهد
[ترجمه گوگل]به عقب برمی گردیم به افسسیان، پل روشن می کند که مساله ریشه بت پرستی است، چیزی را پیش از خدا قرار می دهد
[ترجمه گوگل]به عقب برمی گردیم به افسسیان، پل روشن می کند که مساله ریشه بت پرستی است، چیزی را پیش از خدا قرار می دهد
6. And Ephesians is written by another disciple of Paul using Colossians and Paul's letters as models.
[ترجمه ترگمان]و Ephesians به وسیله یکی دیگر از مریدان پاول با استفاده از Colossians و نامه های پاول به عنوان مدل نوشته شده است
[ترجمه گوگل]و افسسیان توسط یکی دیگر از شاگردان پل با استفاده از کولسیان و نامه های پل به عنوان مدل های نوشته شده است
[ترجمه گوگل]و افسسیان توسط یکی دیگر از شاگردان پل با استفاده از کولسیان و نامه های پل به عنوان مدل های نوشته شده است
7. Number one, ; I said Colossians and Ephesians both have realized eschatology; Paul has reserved eschatology.
[ترجمه ترگمان]گفتم: شماره یک، من گفتم Colossians و Ephesians هر دو eschatology را دریافته اند
[ترجمه گوگل]شماره یک - بهترین، ؛ من گفتم که کولسیان ها و افسسیان هر دو اصطلاحات را درک کرده اند؛ پل اسچاتولوژی را حفظ کرده است
[ترجمه گوگل]شماره یک - بهترین، ؛ من گفتم که کولسیان ها و افسسیان هر دو اصطلاحات را درک کرده اند؛ پل اسچاتولوژی را حفظ کرده است
8. This has led some scholars to say maybe Ephesians was written as a circular letter.
[ترجمه ترگمان]این موضوع برخی از محققان را واداشته است تا بگویند که شاید Ephesians به عنوان یک نامه مدور نوشته شده است
[ترجمه گوگل]این باعث شده است برخی از محققان می گویند شاید افسسیان به عنوان یک نامه دایره ای نوشته شده بود
[ترجمه گوگل]این باعث شده است برخی از محققان می گویند شاید افسسیان به عنوان یک نامه دایره ای نوشته شده بود
9. Instead, follow Ephesians 4: which says, "Speak the truth in love. " So the key to proper correction: Affirm the person; then correct the behavior.
[ترجمه ترگمان]در عوض، Ephesians ۴ را دنبال کنید: که می گوید: \" حقیقت را در عشق بگویید، پس کلید تصحیح مناسب: affirm فرد؛ سپس رفتار را اصلاح کنید
[ترجمه گوگل]در عوض، به دنبال افسسیان 4: که می گوید: «حقیقت را در عشق بگو بنابراین کلید اصلاح مناسب: فرد را تأیید کنید؛ سپس رفتار را اصلاح کنید
[ترجمه گوگل]در عوض، به دنبال افسسیان 4: که می گوید: «حقیقت را در عشق بگو بنابراین کلید اصلاح مناسب: فرد را تأیید کنید؛ سپس رفتار را اصلاح کنید
10. Ephesians 4:2 - Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love.
[ترجمه ترگمان]Ephesians ۴: ۲ - کاملا متواضع و ملایم باشید؛ صبور باشید، همراه با یکدیگر در عشق
[ترجمه گوگل]افسسیان 4: 2 - کاملا فروتن و ملایم باشید؛ صبور باشید، تحمل کنید با عشق یکدیگر
[ترجمه گوگل]افسسیان 4: 2 - کاملا فروتن و ملایم باشید؛ صبور باشید، تحمل کنید با عشق یکدیگر
11. In Colossians and Ephesians there is clearly a patriarchal household structure that's hierarchical.
[ترجمه ترگمان]در \"Colossians\" و \"Ephesians\" یک ساختار patriarchal که سلسله مراتبی دارد، وجود دارد
[ترجمه گوگل]در کولسیان ها و افسسی ها، ساختار خانوار پدرسالارانه ای است که سلسله مراتبی است
[ترجمه گوگل]در کولسیان ها و افسسی ها، ساختار خانوار پدرسالارانه ای است که سلسله مراتبی است
12. In Ephesians, the apostle Paul says the third thing to do in spiritual warfare is to wear shoes that announce the Good News of peace.
[ترجمه ترگمان]در Ephesians، بولس حواری می گوید که سومین کاری که باید در جنگ مذهبی انجام دهد، پوشیدن کفش هایی است که خبر خوب صلح را اعلام می کند
[ترجمه گوگل]در افسسیان، پولس رسول می گوید سومین کاری که در جنگ روحانی انجام می دهد، پوشیدن کفش هایی است که اخبار خوب صلح را اعلام می کنند
[ترجمه گوگل]در افسسیان، پولس رسول می گوید سومین کاری که در جنگ روحانی انجام می دهد، پوشیدن کفش هایی است که اخبار خوب صلح را اعلام می کنند
13. Of course Colossians doesn't come before Ephesians even though I'm saying it was written before it, and why does Colossians come after Ephesians in the Canon?
[ترجمه ترگمان]البته Colossians پیش از این نیامده است، با وجود این که من دارم می گویم که آن را قبلا نوشته بودند، و چرا Colossians پس از Ephesians برای Ephesians به Canon امده است؟
[ترجمه گوگل]البته کولسیان قبل از افسسیان نمی آمد حتی اگر من می گفتم این پیش از آن نوشته شده است و چرا کولسیان ها پس از افسسیان در کانن آمده اند؟
[ترجمه گوگل]البته کولسیان قبل از افسسیان نمی آمد حتی اگر من می گفتم این پیش از آن نوشته شده است و چرا کولسیان ها پس از افسسیان در کانن آمده اند؟
14. The relationship between the Epistle to the Ephesians and I Peter is much closer.
[ترجمه ترگمان]رابطه بین رسائل بولس به Ephesians و من پیتر بسیار نزدیک تر است
[ترجمه گوگل]رابطه بین پیام به افسسیان و پطرس بسیار نزدیک تر است
[ترجمه گوگل]رابطه بین پیام به افسسیان و پطرس بسیار نزدیک تر است
کلمات دیگر: