تیراژ
print run
تیراژ
انگلیسی به فارسی
تیراژ
نسخه چاپی
جملات نمونه
1. The first print run of 6 000 copies sold out.
[ترجمه ترگمان]اولین چاپ چاپی ۶ هزار نسخه به فروش رسید
[ترجمه گوگل]اولین نسخه چاپی 6000 نسخه فروخته شد
[ترجمه گوگل]اولین نسخه چاپی 6000 نسخه فروخته شد
2. The initial print run for her book was 000 copies.
[ترجمه ترگمان]چاپ اولیه برای کتابش ۰۰۰ نسخه بود
[ترجمه گوگل]نسخه چاپی اولیه برای کتاب او 000 نسخه بود
[ترجمه گوگل]نسخه چاپی اولیه برای کتاب او 000 نسخه بود
3. Wayne plans to increase the print run to 000.
[ترجمه ترگمان]وین قصد دارد تا تیراژ را تا ۰۰۰ افزایش دهد
[ترجمه گوگل]وین قصد دارد تا نسخه چاپی را به 000 افزایش دهد
[ترجمه گوگل]وین قصد دارد تا نسخه چاپی را به 000 افزایش دهد
4. Its print run is not a few thousand - but 5000!
[ترجمه ترگمان]چاپ آن فقط چند هزار دلار نیست - اما ۵۰۰۰!
[ترجمه گوگل]نسخه چاپی آن چند هزار نیست - اما 5000!
[ترجمه گوگل]نسخه چاپی آن چند هزار نیست - اما 5000!
5. The first print run of 000 sold out and a second of 000 is moving quickly.
[ترجمه ترگمان]اولین چاپ of فروخته شده و a نفر به سرعت در حال حرکت است
[ترجمه گوگل]اولین نسخه آزمایشی 000 فروخته شده و یک دوم از 000 به سرعت در حال حرکت است
[ترجمه گوگل]اولین نسخه آزمایشی 000 فروخته شده و یک دوم از 000 به سرعت در حال حرکت است
6. They also had calculated the cost of a print run of 000.
[ترجمه ترگمان]آن ها همچنین هزینه چاپ print را محاسبه کرده بودند
[ترجمه گوگل]آنها همچنین هزینه یک نسخه آزمایشی 000 را محاسبه کرده اند
[ترجمه گوگل]آنها همچنین هزینه یک نسخه آزمایشی 000 را محاسبه کرده اند
7. Bloomsbury says that most if its first print run of 000 copies has been subscribed.
[ترجمه ترگمان]بلومزبری می گوید که در صورتی که اولین شمارگان چاپ آن of نسخه باشد
[ترجمه گوگل]بلومزبری می گوید که بیشترین تعداد نسخه های نسخه اول آن، مشترک شده است
[ترجمه گوگل]بلومزبری می گوید که بیشترین تعداد نسخه های نسخه اول آن، مشترک شده است
8. These days, that figure can represent an entire print run.
[ترجمه ترگمان]این روزها، این رقم می تواند یک طرح کلی چاپ را نشان دهد
[ترجمه گوگل]این روزها، این رقم می تواند کل چاپ را نشان دهد
[ترجمه گوگل]این روزها، این رقم می تواند کل چاپ را نشان دهد
9. An A4 publication, it print run of 60,000 copies.
[ترجمه ترگمان]یک انتشار A۴، به چاپ ۶۰،۰۰۰ نسخه می رسد
[ترجمه گوگل]یک نشریه A4، نسخه 60 هزار نسخه را چاپ می کند
[ترجمه گوگل]یک نشریه A4، نسخه 60 هزار نسخه را چاپ می کند
10. The first print run of the most influential Chinese dictionary counts 4 million copies.
[ترجمه ترگمان]اولین چاپ چاپ شده از موثرترین فرهنگ لغت چینی ۴ میلیون نسخه است
[ترجمه گوگل]اولین نسخه چاپی از فرهنگ لغت با نفوذ ترین چینی شمارش 4 میلیون نسخه است
[ترجمه گوگل]اولین نسخه چاپی از فرهنگ لغت با نفوذ ترین چینی شمارش 4 میلیون نسخه است
11. But as he considers a second print run, perhaps this designer has bought himself some extra time to reflect on this stuff.
[ترجمه ترگمان]اما از آنجا که او دومین دور چاپ را در نظر می گیرد، شاید این طراح مقداری زمان اضافی برای بازتاب این مسائل خریداری کرده است
[ترجمه گوگل]اما همانگونه که او در نظر دوم چاپ می کند، شاید این طراح زمان خودش را برای تفکر در مورد این موارد خریداری کرده است
[ترجمه گوگل]اما همانگونه که او در نظر دوم چاپ می کند، شاید این طراح زمان خودش را برای تفکر در مورد این موارد خریداری کرده است
12. The publishers won't disclose the UK print run, but the US edition alone is reportedly 300, 000 copies.
[ترجمه ترگمان]ناشران مجله چاپ بریتانیا را فاش نمی کنند، اما نسخه آمریکایی به تنهایی ۳۰۰ هزار نسخه است
[ترجمه گوگل]ناشران نسخه چاپی بریتانیا را به رسمیت نمی شناسند، اما نسخه ی آمریکا تنها 300 و 000 نسخه است
[ترجمه گوگل]ناشران نسخه چاپی بریتانیا را به رسمیت نمی شناسند، اما نسخه ی آمریکا تنها 300 و 000 نسخه است
13. Of a print run of 000, 500 were immediately exported for sale and these thoroughly uncommercial productions soon acquired the seriousness of hard cash.
[ترجمه ترگمان]از مجموع print، ۵۰۰ نفر بلافاصله برای فروش صادر شدند و این محصولات به زودی ارزش پول نقد را به دست آوردند
[ترجمه گوگل]از یک نسخه چاپی 000، 500 بلافاصله به فروش گذاشته شد و این محصولات کاملا غیر تجاری به زودی جدی بودن پول نقد را به دست آورد
[ترجمه گوگل]از یک نسخه چاپی 000، 500 بلافاصله به فروش گذاشته شد و این محصولات کاملا غیر تجاری به زودی جدی بودن پول نقد را به دست آورد
14. To specify the attributes for a print run, you create an instance of the appropriate set (DocAttributeSet or PrintRequestAttributeSet) and fill it with the desired attributes for your print run.
[ترجمه ترگمان]برای مشخص کردن ویژگی های یک اجرای چاپ، شما یک نمونه از مجموعه مناسب (DocAttributeSet یا PrintRequestAttributeSet)را ایجاد کرده و آن را با ویژگی های مورد نظر برای اجرای چاپ خود پر کنید
[ترجمه گوگل]برای مشخص کردن صفات برای یک نسخه چاپی، یک نمونه از مجموعه مناسب (DocAttributeSet یا PrintRequestAttributeSet) را ایجاد می کنید و آن را با صفات مورد نظر برای اجرای چاپ خود پر کنید
[ترجمه گوگل]برای مشخص کردن صفات برای یک نسخه چاپی، یک نمونه از مجموعه مناسب (DocAttributeSet یا PrintRequestAttributeSet) را ایجاد می کنید و آن را با صفات مورد نظر برای اجرای چاپ خود پر کنید
پیشنهاد کاربران
the number of copies of a book, magazine, etc. printed at one time.
کلمات دیگر: