بازجوئی کردن
reenact
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• act out a scene or event that took place in the past
if you re-enact a scene or incident, you repeat the movements that were made during the original scene or incident.
if you re-enact a scene or incident, you repeat the movements that were made during the original scene or incident.
جملات نمونه
1. Police officers re-enacted the crime in an attempt to get witnesses to come forward.
[ترجمه ترگمان]افسران پلیس این جرم را در تلاش برای به دست آوردن شاهدان، دوباره اجرا کردند
[ترجمه گوگل]افسران پلیس مجدد این جنایت را مجددا مجبور کردند تا شاهدان را به پیش ببرند
[ترجمه گوگل]افسران پلیس مجدد این جنایت را مجددا مجبور کردند تا شاهدان را به پیش ببرند
2. Actors dressed in authentic costumes re-enact the battle.
[ترجمه ترگمان]بازیگران لباس رسمی در لباس های رسمی جنگ را به نمایش می گذارند
[ترجمه گوگل]بازیگران در لباس های معتبر لباس مجدد را مجددا به اجرا در می آورند
[ترجمه گوگل]بازیگران در لباس های معتبر لباس مجدد را مجددا به اجرا در می آورند
3. He re-enacted scenes from his TV series.
[ترجمه ترگمان]او صحنه هایی را از مجموعه تلویزیونی خود به اجرا در آورد
[ترجمه گوگل]او مجددا صحنه های تلویزیونی خود را اجرا کرد
[ترجمه گوگل]او مجددا صحنه های تلویزیونی خود را اجرا کرد
4. The battle was re-enacted by actors in period costume.
[ترجمه ترگمان]این نبرد توسط بازیگران در لباس دوره به اجرا درآمد
[ترجمه گوگل]نبرد توسط بازیگران در دوره لباس مجدد اجرا شد
[ترجمه گوگل]نبرد توسط بازیگران در دوره لباس مجدد اجرا شد
5. Members of the English Civil War Society will re-enact the battle.
[ترجمه ترگمان]اعضای انجمن جنگ داخلی انگلیس جنگ را دوباره تصویب خواهند کرد
[ترجمه گوگل]اعضای جامعه جنگ جهانی انگلیسی جنگ را مجددا اعمال می کنند
[ترجمه گوگل]اعضای جامعه جنگ جهانی انگلیسی جنگ را مجددا اعمال می کنند
6. At the church, children re-enacted the Christmas story.
[ترجمه ترگمان]در کلیسا، بچه ها داستان کریسمس را تصویب کردند
[ترجمه گوگل]در کلیسا، کودکان داستان کریسمس را دوباره تصویب کردند
[ترجمه گوگل]در کلیسا، کودکان داستان کریسمس را دوباره تصویب کردند
7. This acting can range from pairs of students re-enacting a dialogue through to a simulation involving the whole class.
[ترجمه ترگمان]این اقدام می تواند از جفت دانش آموزان تا یک شبیه سازی مربوط به کل کلاس فاصله بگیرد
[ترجمه گوگل]این اقدام می تواند از جفت دانش آموزان مجددا برقرار یک گفتگوی را به یک شبیه سازی شامل تمام کلاس می دهد
[ترجمه گوگل]این اقدام می تواند از جفت دانش آموزان مجددا برقرار یک گفتگوی را به یک شبیه سازی شامل تمام کلاس می دهد
8. He was mournfully re-enacting the conversation between two officials, as they debated the merits of revoking a pass-interference penalty.
[ترجمه ترگمان]او به طور غم انگیزی گفتگو بین دو مقام را به شکل غم انگیزی تصویب کرد، زیرا درباره مزایای ملغی نمودن یک مجازات قانونی بحث می کردند
[ترجمه گوگل]او متاسفانه مکالمه بین دو مقام را دوباره برقرار کرد، زیرا آنها در مورد مجازات لغو مجازات گذار - دخالت در دادگاه بحث کردند
[ترجمه گوگل]او متاسفانه مکالمه بین دو مقام را دوباره برقرار کرد، زیرا آنها در مورد مجازات لغو مجازات گذار - دخالت در دادگاه بحث کردند
9. The little man would trot around, mumbling contentedly, reenacting heroic skirmishes with rabid Orks in cramped subterranean Squattish strongholds.
[ترجمه ترگمان]آن مرد کوچک، با خرسندی و خرسندی و رضا به اطراف می نگریست و skirmishes قهرمانانه با Orks با strongholds زیر زمینی که در زیر زمین گیر کرده بود، یورتمه می رفت
[ترجمه گوگل]مرد کوچولویی در اطراف می ماند، با دلسرد شدن از خواب بیدار می شود، با حملات قهرآمیز با اورک های مبهوت کننده در تنگه های زیرزمینی کلاسیک زیرزمینی تسخیر می کند
[ترجمه گوگل]مرد کوچولویی در اطراف می ماند، با دلسرد شدن از خواب بیدار می شود، با حملات قهرآمیز با اورک های مبهوت کننده در تنگه های زیرزمینی کلاسیک زیرزمینی تسخیر می کند
10. Now it's been re-enacted by enthusiasts from this country and abroad.
[ترجمه ترگمان]این کشور اکنون توسط علاقه مندان به این کشور و خارج از کشور به اجرا درآمده است
[ترجمه گوگل]در حال حاضر توسط علاقه مندان از این کشور و خارج از کشور مجددا اعمال شده است
[ترجمه گوگل]در حال حاضر توسط علاقه مندان از این کشور و خارج از کشور مجددا اعمال شده است
11. Rene Russo re-enacts the true story of Gertrude Lintz, a socialite who nurses an infant ape to robust health.
[ترجمه ترگمان]رنه روس، داستان واقعی گرترود lintz را که یک فعال اجتماعی است و یک میمون نوزاد را به سلامتی نیرومند پرستاری می کند، تصویب کرد
[ترجمه گوگل]رنه روسو دوباره داستان واقعی گرترود لینتز، یک مرد اجتماعی را پرورش می دهد که یک مگس نوزاد را برای سلامتی قوی پرورش می دهد
[ترجمه گوگل]رنه روسو دوباره داستان واقعی گرترود لینتز، یک مرد اجتماعی را پرورش می دهد که یک مگس نوزاد را برای سلامتی قوی پرورش می دهد
12. So then Hans Spemann sought to re-enact the principle that Loeb had demonstrated, this time with his favourite salamander embryos.
[ترجمه ترگمان]بنابراین هانس Spemann به دنبال دوباره اجرای اصولی بود که Loeb ثابت کرده بود، این بار با جنین salamander مورد علاقه اش
[ترجمه گوگل]بنابراین، هانس اسپمان به دنبال اصل مجدد قانون بود که لوب نشان داد، در این زمان با جنین های سلیماند مورد علاقه خود را نشان داد
[ترجمه گوگل]بنابراین، هانس اسپمان به دنبال اصل مجدد قانون بود که لوب نشان داد، در این زمان با جنین های سلیماند مورد علاقه خود را نشان داد
13. Some have made pilgrimages to re-enact ancient rituals in caves, others have dressed in costumes and objects evoking traditional Goddess images.
[ترجمه ترگمان]برخی از آن ها به زیارت اماکن مقدس در غارها روی آورده اند، برخی دیگر لباس پوشیده اند و اشیا الهه سنتی را زنده می کنند
[ترجمه گوگل]برخی از آنها زائرانی را مجددا مجوز می دهند تا مراسم های باستانی را در غارها مجددا اجرا کنند، بعضی دیگر لباس و اشیاء را به تصویر کشیدن الهه های سنتی پوشانده اند
[ترجمه گوگل]برخی از آنها زائرانی را مجددا مجوز می دهند تا مراسم های باستانی را در غارها مجددا اجرا کنند، بعضی دیگر لباس و اشیاء را به تصویر کشیدن الهه های سنتی پوشانده اند
14. Only a fool would re-enact the drink-fuelled high speed car journey that killed Princess Diana.
[ترجمه ترگمان]تنها یک احمق، سفر با ماشین سریع السیر را که باعث کشته شدن شاهزاده دایانا شد، دوباره به عمل می آورد
[ترجمه گوگل]فقط یک احمق دوباره راه ماشین با سرعت بالا که باعث نوشیدن سوختگی شد، شاهزاده دیانا را کشته بود
[ترجمه گوگل]فقط یک احمق دوباره راه ماشین با سرعت بالا که باعث نوشیدن سوختگی شد، شاهزاده دیانا را کشته بود
15. Thinking they were breaking with the past, the early Christians re-enacted it.
[ترجمه ترگمان]با فکر کردن به گذشته، مسیحیان اولیه دوباره آن را تصویب کردند
[ترجمه گوگل]فکر می کردم که آنها گذشته را شکستند، مسیحیان اولیه آن را مجددا اعمال کردند
[ترجمه گوگل]فکر می کردم که آنها گذشته را شکستند، مسیحیان اولیه آن را مجددا اعمال کردند
پیشنهاد کاربران
بازآفرینی
بازگو کردن و نشان دادن یک رخداد در گذشته با آب و تاب و هیجان
صحنه را بازسازی کردن
وضع مجدد ( قانون )
کلمات دیگر: