1. I fetch another from the guest room.
[ترجمه ترگمان]یکی دیگر را از اتاق مهمان آوردم
[ترجمه گوگل]من دیگر از اتاق مهمان می روم
2. Rex rampant, I thought later in their guest room.
[ترجمه ترگمان]من بعدا در اتاق مهمان خود فکر کردم
[ترجمه گوگل]رکس شایع، بعدا در اتاق مهمانم فکر کردم
3. Just put the presents in the guest room for now.
[ترجمه ترگمان]فقط هدیه ها رو بذار تو اتاق مهمون
[ترجمه گوگل]فقط هدایا را در اتاق مهمان قرار دهید
4. His house had a guest room, a dining room, a kitchen and an outdoor toilet.
[ترجمه ترگمان]خانه او یک اتاق مهمان، یک اتاق غذا خوری، یک آشپزخانه و یک توالت در هوای آزاد داشت
[ترجمه گوگل]خانه اش اتاق مهمان، اتاق غذاخوری، آشپزخانه و یک توالت در فضای باز داشت
5. The system provides instantaneous online guest room security control.
[ترجمه ترگمان]این سیستم کنترل امنیت اتاق پذیرایی فوری را فراهم می کند
[ترجمه گوگل]این سیستم کنترل آنلاین امنیت اتاق مهمان آنلاین را فراهم می کند
6. I ran up to the guest room, stripped naked and washed myself with a wet rag.
[ترجمه ترگمان]به طرف اتاق مهمان دویدم، لخت شدم و خودم را با پارچه خیس شستم
[ترجمه گوگل]من به اتاق مهمان فرار کردم، برهنه برافراشته شدم و خودم را با دستمال مرطوب شستم
7. We don't have a proper guest room, but you can have the sofa in the study.
[ترجمه ترگمان]اتاق پذیرایی درست و حسابی نداریم، اما شما می توانید روی نیمکت اتاق مطالعه بنشینید
[ترجمه گوگل]ما یک اتاق مهمان مناسب نداریم، اما شما می توانید مبل در مطالعه داشته باشید
8. Procedures are also available to log hotel guest room changes.
[ترجمه ترگمان]دستورالعمل ها نیز برای تغییرات اتاق مهمان های هتل در دسترس هستند
[ترجمه گوگل]روش ها نیز برای ورود به هتل مهمان اتاق تغییرات در دسترس است
9. The guest room that he had was large and airy, and overlooked a different part of the garden from Jessica's.
[ترجمه ترگمان]اتاق مهمان که او بزرگ و سبک بود و به قسمتی از باغ از خانه جسیکا نگاه می کرد
[ترجمه گوگل]اتاق مهمان که بزرگ بود و هوایی بود و بخشی از باغ جسیکا را نادیده گرفت
10. They can move to the guest room.
[ترجمه ترگمان]اونا میتونن به اتاق مهمون ها نقل مکان کنن
[ترجمه گوگل]آنها می توانند به اتاق مهمان حرکت کنند
11. Guest room book, millwork details and specifications are part of contract documents.
[ترجمه ترگمان]کتاب اتاق مهمان، جزئیات و مشخصات millwork بخشی از اسناد قرارداد هستند
[ترجمه گوگل]کتاب اتاق مهمان، جزئیات کار و جزئیات مشخصات بخشی از اسناد قرارداد است
12. Floral wallpaper adorned the walls of the guest room.
[ترجمه ترگمان]به دیوار اتاق مهمان آراسته شده بود
[ترجمه گوگل]تصویر زمینه گلدار دیوار اتاق مهمان را تزیین کرد
13. Is there a mobile battery charge in the guest room?
[ترجمه ترگمان]آیا یک باتری تلفن همراه در اتاق مهمان وجود دارد؟
[ترجمه گوگل]آیا شارژ باتری موبایل در اتاق مهمان وجود دارد؟
14. The boy's room is a complete contrast to the guest room.
[ترجمه ترگمان]اتاق پسر یک تضاد کامل با اتاق مهمان است
[ترجمه گوگل]اتاق پسر کاملا مخالف اتاق مهمان است
15. Harriet had put them in her smaller guest-room which had a double bed.
[ترجمه ترگمان]هریت آن ها را در اتاق مهمان smaller گذاشته بود که تخت خواب دو نفره داشت
[ترجمه گوگل]هریت آنها را در اتاق مهمان کوچکتر خود قرار داده بود که دارای تخت دو نفره بود
16. Anne closed the guest-room door and, in the dark hallway, she reached out for George's familiar arms.
[ترجمه ترگمان]ان در اتاق مهمان را بست و در راهروی تاریک به سمت بازوان آشنای جورج آمد
[ترجمه گوگل]آن درب اتاق مهمان را بست و در راهروهای تاریک، او دست های آشنا جورج را گرفت
17. Please make the guestroom ready for our visitors.
[ترجمه ترگمان]لطفا the رو برای بازدید کننده های ما آماده کنید
[ترجمه گوگل]لطفا مهمان خود را برای بازدیدکنندگان آماده کنید
18. In the spring-cleaning Mother forgot about the three guestroom upstairs.
[ترجمه ترگمان]مادر پاک کردن مادر، سه guestroom را که در طبقه بالا بود فراموش کرده بود
[ترجمه گوگل]در بهار تمیز کردن مادر فراموش شده در مورد سه اتاق خواب طبقه بالا
19. I sometimes listen to the music in the guestroom, swaying my hips and moving rhythmically.
[ترجمه ترگمان]گاهی به موسیقی در the گوش می دهم، hips را تکان می دهم و هماهنگ حرکت می کنم
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات به موسیقی در اتاق مهمان گوش می دهم، گهواره هایم را می شکنم و حرکت ریتمیک می کنم
20. Sweep the floor in the guestroom.
[ترجمه ترگمان]کف زمین را جارو کن
[ترجمه گوگل]جارو کردن کف اتاق اتاق
21. Travelers visiting two pilot locations can choose between MobileKey access to their guestroom or continue to check-in the traditional way and obtain a plastic keycard prior to going to their room.
[ترجمه ترگمان]مسافران که از دو محل آزمایشی بازدید می کنند می توانند بین دسترسی MobileKey به guestroom خود را انتخاب کرده یا به روش سنتی خود ادامه دهند و قبل از رفتن به اتاق خود یک keycard پلاستیکی بگیرند
[ترجمه گوگل]مسافرانی که از دو مکان خلبان بازدید می کنند می توانند از طریق MobileKey دسترسی به اتاق مهمان خود را انتخاب کنند یا همچنان به روش سنتی دسترسی پیدا کنند و کارت Key Card پلاستیکی را قبل از رفتن به اتاق خود دریافت کنند
22. Visiting for the Thanksgiving holiday, he finished unloading the luggage and tookto the guestroom downstairs.
[ترجمه ترگمان]برای گذراندن تعطیلات عید شکر شام را به پایان رساند و بار و بنه را به پایان رساند و از پله ها پایین رفت
[ترجمه گوگل]برای بازدید از تعطیلات شکرگزاری، او به اتمام بارگیری چمدان ها رفت و در طبقه پایین اتاق اتاق را گرفت
23. Afterward, you can enjoy a delicious Japanese meal served in your private guestroom.
[ترجمه ترگمان]پس از آن می توانید از یک غذای خوش مزه ژاپنی که در بخش خصوصی شما سرو می شود لذت ببرید
[ترجمه گوگل]پس از آن، شما می توانید از یک غذای خوشمزه ژاپنی در اتاق خصوصی خود لذت ببرید
24. The family was rude and refused to let the angels stay in the mansion's guestroom.
[ترجمه ترگمان]خانواده بی ادبا نه بودند و از دادن فرشتگان در خانه mansion خودداری می کردند
[ترجمه گوگل]این خانواده بی ادب بود و اجازه فرمان دادن به اتاق مهمان را نداشت
25. When the doctor arrives at the hotel, the GSO will escort the doctor to the guestroom.
[ترجمه ترگمان]وقتی دکتر به هتل برسد، the دکتر را تا the همراهی می کنند
[ترجمه گوگل]وقتی دکتر به هتل می رسد، GSO به دکتر مراجعه می کند