کلمه جو
صفحه اصلی

pass the buck


از زیر بار مسئولیت شانه خالی کردن

انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: (informal) to avoid responsibility by blaming someone else.

• transfer blame to someone else

پیشنهاد کاربران

از زیر کاری در رفتن

شونه خالی کردن

دیکشنری هزاره: ( محاوره ) از زیر مسئولیت در ر فتن، کاسه کوزه ها را سر دیگری شکستن، مسئولیت ها را به گردن دیگری انداختن،

گناه کاری را گردن کس دیگری انداختن

To pass responsibility for a problem to another person to avoid dealing with it oneself.

مسئولیت اشتباه یا تصادف یا یک تصمیم مهم را قبول نکردن

( Pass the buck ( ( idiom = اصطلاح هست یعنی مسئولیت یا قصور و کوتاهی را گردن دیگران انداختن، کاسه و کوزه ها را سرکسی شکستن، از زیر مسئولیت شانه خالی کردن، طفره رفتن و خود را به کوچه علی چپ زدن


از زیر بار مسیولیت چیزی شانه خالی کردن و گردن کسی دیگه انداختن


کلمات دیگر: