کلمه جو
صفحه اصلی

speck


معنی : ذره، نقطه، خال، لک، لکه یا خال میوه، لکه دار کردن
معانی دیگر : لکه، خالچه، کک مک، نقص، عیب، خدشه، بسیار کم، ریزه، خالدار کردن

انگلیسی به فارسی

پشه، ذره، نقطه، لکه یا خال میوه، لک، خال، لکه دار کردن


لک، نقطه، خال، لکه یا خال میوه، ذره، لکه دار کردن، خالدار کردن


انگلیسی به انگلیسی

• small spot, tiny mark; little bit, very small amount; something which appears to be small in size
mark with small spots, dot, speckle, fleck, stain
a speck is a very small stain, mark, or amount of something.

اسم ( noun )
(1) تعریف: a small spot, blemish, or discoloration.
مترادف: dot, speckle
مشابه: freak, spot, stain

(2) تعریف: a tiny particle.
مترادف: fleck, mote, particle
مشابه: bit, crumb, grain, lick, molecule

(3) تعریف: something comparatively or apparently small.
مشابه: lick

- The airplane was just a speck in the distance.
[ترجمه ترگمان] هواپیما یک ذره دور بود
[ترجمه گوگل] هواپیما فقط یک فاصله از فاصله بود
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: specks, specking, specked
مشتقات: speckless (adj.)
• : تعریف: to make or form specks on; speckle.
مترادف: speckle
مشابه: dot, fleck, freckle, spot

مترادف و متضاد

ذره (اسم)
ace, particle, bit, whit, speck, grain, jot, quantum, atomy, minim, nip, iota, shred, mammock, fraction, dust, stiver, corpuscle, flyspeck, vestige, frustum, groat, little bit, little part, scruple, tittle

نقطه (اسم)
stop, ace, speck, point, spot, dot, part, jot, period, mark, prick, mote, minim, iota, plot, fleck, full stop, splotch, punctation, speckle, tittle

خال (اسم)
blotch, speck, spot, dot, mote, beauty spot, mole, freckle, mother's mark, stigma, pip, fleck, speckle

لک (اسم)
speck, spot, stain, blot, stigma

لکه یا خال میوه (اسم)
speck

لکه دار کردن (فعل)
distaste, foul, blame, blemish, slur, speck, soil, brand, denigrate, gaum, taint, stain, traduce, besmirch, tarnish, smear, calumniate, maculate, mottle, smirch, sully, smutch, stigmatize, stipple

tiny bit


Synonyms: atom, blemish, blot, crumb, defect, dot, fault, flaw, fleck, flyspeck, grain, iota, jot, mark, mite, modicum, molecule, mote, particle, point, shred, smidgen, speckle, splotch, spot, stain, trace, whit


Antonyms: lot


جملات نمونه

The wall was covered with dark specks.

دیوار از لکه‌های تیره پوشیده شده بود.


Her reputation is without a speck.

شهرت او نقص ندارد.


The sand was sparkling with specks of gold.

ذرات طلا در شن می‌درخشید.


a speck of faith

ذره‌ای ایمان


1. a speck of faith
ذره ای ایمان

2. a green speck on paper
نقطه ی سبز بر روی کاغذ

3. her reputation is without a speck
شهرت او نقص ندارد.

4. the boat gradually dwindled to a speck on the horizon
قایق کم کم به نقطه ای در افق تبدیل شد.

5. Billy leaned forward and brushed a speck of dust off his shoes.
[ترجمه ترگمان]بیلی خم شد و یک ذره گرد و خاک را از کفش هایش پاک کرد
[ترجمه گوگل]بیلی به جلو حرکت کرد و کفش هایش را از گرد و غبار پاک کرد

6. There's not a speck of dust in the kitchen.
[ترجمه ترگمان]در آشپزخانه یک ذره گرد و خاک وجود ندارد
[ترجمه گوگل]در آشپزخانه یک ذره گرد و غبار وجود ندارد

7. Her hand brushed a speck of lint from her skirt.
[ترجمه ترگمان]دستش یک ذره پارچه زخم بندی را از دامنش پاک کرد
[ترجمه گوگل]دستش از دامنش جوراب زده بود

8. a speck of dust / dirt. You can also say:a speck of light.
[ترجمه ترگمان]یه ذره گرد و خاک همچنین می توانید بگویید: یک ذره نور
[ترجمه گوگل]یک ذره از گرد و غبار / خاک شما همچنین می توانید یک لکه نور را بیان کنید

9. The ship was now just a speck in the distance.
[ترجمه ترگمان]کشتی اکنون اندکی در دوردست بود
[ترجمه گوگل]این کشتی در حال حاضر فقط یک نقطه در فاصله است

10. There wasn't a speck of dust anywhere in the room.
[ترجمه ترگمان]هیچ جای گرد و غبار در اتاق نبود
[ترجمه گوگل]هیچ جایی در اتاق وجود نداشت

11. Not a speck of dust anywhere.
[ترجمه ترگمان]هیچ جای گرد و غبار نیست
[ترجمه گوگل]هیچ جایی از گرد و غبار نیست

12. Just a smear of protoplasm, another speck on the biological scrap heap.
[ترجمه ترگمان]فقط یه لکه جرم، یه ذره دیگه روی یه کپه خونی
[ترجمه گوگل]فقط یک لکه پروتوپلاسم، یک عنصر دیگر بر روی غلاف زیستی بیولوژیک است

13. An hour and there was a speck of yellow on the horizon as tiny as an aphid.
[ترجمه ترگمان]یک ساعت و آنجا ذره ای از زردی در افق دیده می شد
[ترجمه گوگل]یک ساعت و یک دانه از زرد در افق وجود دارد به عنوان کوچک به عنوان شته

14. A speck on a rock half way to heaven was the top cablecar station, I was told.
[ترجمه ترگمان]به من گفتند که در نیمه راه بهشت یک ذره روی سنگ قرار دارد
[ترجمه گوگل]به من گفته شد که یک قطعه سنگ در نیمه راه راک به بالا بود که ایستگاه کالیفرنیا بالا بود

15. He brushed a speck of dust from his sleeve as he waited for the silence he required.
[ترجمه ترگمان]همان طور که منتظر سکوت بود، ذره ای گرد و غبار را از استینش پاک کرد
[ترجمه گوگل]او از یک آستین گرد و خاکی از گرد و غبار گردید و او را برای سکوت مورد نظرش انتظار داشت

a green speck on paper

نقطه‌ی سبز بر روی کاغذ



کلمات دیگر: