وقفه (اسم)
suspension, abeyance, break, pause, interval, hiatus, standstill, cease, paralysis, stick, gap, station, timeout, caesura, chasm, jib, deadlock, desuetude
جا (اسم)
house, accommodation, seat, site, stead, case, lodge, place, room, space, situation, receptacle, location, station, berth, socket, sitting, emplacement, houseroom, seating, vacancy, lieu, locality, quarterage
وضع (اسم)
deduction, stand, speed, action, gesture, behavior, demeanor, situation, status, position, disposition, imposition, trim, stick, pose, self, aspect, setup, ordonnance, bearing, poise, station, footing, deportment, lie, mien, posture, phase, situs, stance
موقعیت (اسم)
post, site, place, spot, situation, status, position, plight, setting, ball game, location, circumstances, station, locality, state of affairs, status quo
مرکز (اسم)
heart, base, seat, focus, capital, middle, center, station
مقام (اسم)
post, stand, capacity, dwelling, residence, domicile, order, function, office, status, position, mode, title, tone, eminence, dignity, rank, pew, station, eminency, portfolio
رتبه (اسم)
order, degree, grade, rating, dignity, rank, stratum, station, step
مرحله (اسم)
leg, point, period, degree, grade, stage, station, stadium, step, phase
پاتوغ (اسم)
joint, recourse, station, nest, haunt, flash house, port of call, hangout, howff, rendezvous, resort
جایگاه (اسم)
house, seat, place, position, station
ایستگاه (اسم)
stop, stand, station
موقعیت اجتماعی (اسم)
station
در حال سکون (اسم)
station
ایستگاه اتوبوس و غیره (اسم)
station
توقفگاه نظامیان و امثال ان (اسم)
station
در پست معینی گذاردن (فعل)
station
مستقر کردن (فعل)
station, plant, garrison