1. a gypsy plumber
لوله کش بدون پروانه
2. my fellow plumber
همکار من که (او هم) لوله کش است.
3. We had to call a plumber to unblock the drains.
[ترجمه ترگمان]ما باید به یه لوله کش زنگ بزنیم تا فاضلاب رو ببنده
[ترجمه گوگل]ما مجبور به تماس با لوله کش برای تخلیه تخلیه
4. The plumber is coming tomorrow to install the new washing machine.
[ترجمه ترگمان]لوله کش فردا برای نصب ماشین لباس شویی جدید به اینجا می آید
[ترجمه گوگل]لوله کش آینده فردا برای نصب ماشین لباسشویی جدید می آید
5. The plumber will fit some new safety values.
[ترجمه ترگمان]این لوله کش با برخی مقادیر جدید ایمنی مناسب خواهد بود
[ترجمه گوگل]لوله کش یکی از مقادیر ایمنی جدید است
6. The plumber made a careful check of the pipes and shook his head.
[ترجمه ترگمان]لوله کش نگاهی دقیق به لوله ها کرد و سرش را تکان داد
[ترجمه گوگل]لوله کش بررسی دقیق لوله ها را انجام داد و سرش را تکان داد
7. We'll have to get a plumber in.
[ترجمه ترگمان]باید یک لوله کش بیاریم
[ترجمه گوگل]ما باید لوله کش را در
8. The plumber splayed the end of the pipe before fitting it over the next section.
[ترجمه ترگمان]لوله کش قبل از اینکه به قسمت بعدی برسد، لوله پیپ را کنار گذاشته بود
[ترجمه گوگل]لوله کش قبل از نصب آن در قسمت بعدی، پایان لوله را برداشته است
9. Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
[ترجمه ترگمان]از لوله کش خواستی بیاد و به لوله نشتی نگاه کنه؟
[ترجمه گوگل]آیا شما از لوله کش درخواست کرده اید و به لوله نشت نگاه کنید؟
10. If you need a plumber look in the Yellow Pages.
[ترجمه ترگمان]اگر نیاز به لوله کش دارید، به صفحات زرد نگاه کنید
[ترجمه گوگل]اگر به صفحات زرد نیاز به نگاه لوله کش دارید
11. The plumber made rather a bad job of the repairs.
[ترجمه ترگمان]لوله کش به جای تعمیرات، کار بدی انجام داده است
[ترجمه گوگل]لوله کش، کار بدی در تعمیرات انجام داد
12. The plumber came to mend the burst pipe.
[ترجمه ترگمان]لوله کش آمد تا لوله ترکیده را تعمیر کند
[ترجمه گوگل]لوله کش برای لوله های انفجاری اصلاح شد
13. Why pay a plumber when my brother will do it for nothing?
[ترجمه ترگمان]چرا وقتی برادرم این کار رو می کنه؟
[ترجمه گوگل]چرا یک لوله گرمایش را پرداخت می کنید، زمانی که برادرم این کار را برای هیچ کاری انجام نمی دهد؟
14. My grandfather was a plumber by trade .
[ترجمه ترگمان]پدربزرگم یه لوله کش بود
[ترجمه گوگل]پدربزرگ من یک معامله گر لولهکش بود
15. I must get onto the plumber about the shower.
[ترجمه ترگمان]باید برم به لوله کش در مورد حموم
[ترجمه گوگل]من باید به لوله کش در مورد دوش بروم