کلمه جو
صفحه اصلی

languorously


از روى سستى

انگلیسی به فارسی

ملایم


انگلیسی به انگلیسی

• weakly, limply; slowly; in an apathetic manner, listlessly, without interest

جملات نمونه

1. Jezrael's body arched languorously; her dream-self believed she was nestling closer to the Magyar.
[ترجمه ترگمان]بدن Jezrael خمیده شده بود؛ رویای او - خودش باور داشت که او به the نزدیک تر شده است
[ترجمه گوگل]بدن یهودا به طرز وحشتناکی فرو می ریزد رویا خود او معتقد بود که او در حال نزدیک شدن به Magyar است

2. I remember that I saw that he looked languorously at Salome.
[ترجمه ترگمان]به یاد دارم که او را دیدم که به سالومه نگاه می کند
[ترجمه گوگل]من به یاد داشته باشید که من دیدم که او در Salome به آرامی نگاه کرد

3. He was sprawling languorously on the sofa.
[ترجمه ترگمان]روی نیمکت ولو شده بود
[ترجمه گوگل]او روی صندلی تیزهوش بود

4. She felt as if she were lying naked on a hot rock, stretching languorously towards the sun.
[ترجمه ترگمان]احساس می کرد که لخت و برهنه روی سنگ مذاب دراز کشیده و به سوی خورشید کشیده شده
[ترجمه گوگل]او احساس کرد که او بر روی سنگ گران دروغ می گوید و به آرامی به سمت خورشید می کشد

5. A woman, reclining on a green chaise longue, wears a rose peignoir, its ostrich collar languorously open.
[ترجمه ترگمان]یک زن در حالی که روی نیمکت یک نیمکت سبز لم داده بود، یک رب peignoir گل سرخ بر تن داشت و یقه ostrich را باز می کرد
[ترجمه گوگل]یک زن که بر روی یک درخت چنار سبز می نشیند، یک گل یاسین را می پوشد، یقه شترمرغ آن به آرامی باز می شود

6. One by one, six of the seven leading ladies in Guido's life appearthrough a doorway high up in the rafters and slink down the stairs, positioning themselves languorously around the set.
[ترجمه ترگمان]یکی یکی شش نفر از هفت نفر از هفت نفر که در Guido بودند با تیر و تیر از پله ها بالا رفتند و از پله ها به طبقه پایین رفتند و خود را در ردیف قرار دادند
[ترجمه گوگل]یک به یک، شش نفر از هفت بانوی برجسته در زندگی گیدو از طریق یک در ورودی بالا در تیرها و پایین رفتن از پله ها، خود را به آرامی در اطراف مجموعه قرار دادند

7. Once when the wind was soft and scented I heard the south calling, and sailed endlessly and languorously under strange stars.
[ترجمه ترگمان]یک بار که باد ملایم و معطر بود، صدای جنوب را شنیدم و پیوسته در زیر ستارگان عجیب حرکت می کرد
[ترجمه گوگل]هنگامی که باد نرم و عطر و بوی است، من صدای فراخوانی جنوب را شنیدم و به طور بی وقفه و ناگهانی تحت ستاره های عجیب و غریب رفتم

8. The oppressive heat of the Deccan plateau has moved over the Indian Ocean, leaving a subcontinent with a pleasantly cool north and a languorously warm south.
[ترجمه ترگمان]گرمای خفه کننده دکان دکان از اقیانوس هند عبور کرده و یک شبه قاره را با شمال و شمال شرق گرم و گرم ترک کرده است
[ترجمه گوگل]گرمای سرکوبگر فلات دکان بر روی اقیانوس هند حرکت کرده و شبه قاره ای را با یک شمالی سرد و خنک و جنوبی گرم می کند


کلمات دیگر: