(عربی) حضرت مهدی، امام دوازدهم
mahdi
(عربی) حضرت مهدی، امام دوازدهم
انگلیسی به فارسی
مهدی
(عربی) حضرت مهدی، امام دوازدهم
انگلیسی به انگلیسی
• (islam) messiah, savior, deliverer
جملات نمونه
1. Mahdi, 5 had been imprisoned and then under house arrest since his civilian government was overthrown in June 198
[ترجمه ترگمان]مهدی ۵ زندانی بود و پس از سقوط دولت غیر نظامی اش در ژوئن ۱۹۸ همچنان تحت بازداشت خانگی قرار داشت
[ترجمه گوگل]مهدی 5 ساله پس از آنکه دولت غیرنظامی در ژوئن 198 فرو ریخت، در زندان و پس از آن تحت بازداشت خانگی قرار گرفت
[ترجمه گوگل]مهدی 5 ساله پس از آنکه دولت غیرنظامی در ژوئن 198 فرو ریخت، در زندان و پس از آن تحت بازداشت خانگی قرار گرفت
2. Mahdi denies that his movement wants weapons or financing from Washington, saying moral support and diplomatic pressure are enough.
[ترجمه ترگمان]مهدی انکار می کند که جنبش وی خواستار سلاح یا تامین مالی از واشنگتن است و می گوید که حمایت اخلاقی و فشار دیپلماتیک کافی است
[ترجمه گوگل]مهدی انکار می کند که جنبش او می خواهد سلاح ها یا تامین مالی را از واشنگتن بپردازد، که حمایت اخلاقی و فشار دیپلماتیک کافی است
[ترجمه گوگل]مهدی انکار می کند که جنبش او می خواهد سلاح ها یا تامین مالی را از واشنگتن بپردازد، که حمایت اخلاقی و فشار دیپلماتیک کافی است
3. Imams or Christs, Mahdis or Messiahs were there to cancel all debts, atone for all insults.
[ترجمه ترگمان]امامان یا Christs، Mahdis یا Messiahs در آنجا بودند که همه قرض های خود را لغو کنند، با این همه insults را جبران کنند
[ترجمه گوگل]امامان یا صوفیان، مهدی ها یا مسیحا در آنجا برای لغو تمام بدهی ها، برای همه توهین ها گناهکار بودند
[ترجمه گوگل]امامان یا صوفیان، مهدی ها یا مسیحا در آنجا برای لغو تمام بدهی ها، برای همه توهین ها گناهکار بودند
4. When they arrived, they were told that Mahdi was down with the flu.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که آن ها وارد شدند، به آن ها گفته شد که مهدی مبتلا به این بیماری است
[ترجمه گوگل]وقتی آنها وارد شدند، به آنها گفته شد که مهدی با آنفولانزا روبرو است
[ترجمه گوگل]وقتی آنها وارد شدند، به آنها گفته شد که مهدی با آنفولانزا روبرو است
5. A machine gun obtained by Mahdi forces, now exhibiting in Al Khalifa Museum.
[ترجمه ترگمان]مسلسل که توسط نیروهای مهدی به دست می آید در حال حاضر نمایشگاه موزه الخلیفه را به نمایش می گذارد
[ترجمه گوگل]یک دستگاه مسلسل به دست نیروهای مهدی که اکنون در موزه الخلیفه نمایش داده می شود
[ترجمه گوگل]یک دستگاه مسلسل به دست نیروهای مهدی که اکنون در موزه الخلیفه نمایش داده می شود
6. Sadr's Mahdi Army fighters had taken over the city and were using the Imam Ali shrine, one of the holiest sites for Shiites, as a base of operations.
[ترجمه ترگمان]مبارزان ارتش مهدی صدر شهر را اشغال کرده و از مقبره امام علی، یکی از مقدس ترین مکان های شیعیان، به عنوان پایگاهی برای عملیات استفاده می کردند
[ترجمه گوگل]جنگجویان ارتش مهدی صدر شهر را به تصرف خود درآوردند و از حرم امام علی، یکی از مقدس ترین شیعیان شیعه، به عنوان پایگاه عملیاتی استفاده می کردند
[ترجمه گوگل]جنگجویان ارتش مهدی صدر شهر را به تصرف خود درآوردند و از حرم امام علی، یکی از مقدس ترین شیعیان شیعه، به عنوان پایگاه عملیاتی استفاده می کردند
7. Mahdi Army militiamen are seen on the outskirts of Baghdad's Sadr City last month.
[ترجمه ترگمان]شبه نظامیان جیش المهدی در ماه گذشته در حومه شهر صدر بغداد دیده می شوند
[ترجمه گوگل]شبه نظامیان مهدی در ماههای گذشته در حومه شهر صدر شهر بغداد دیده می شوند
[ترجمه گوگل]شبه نظامیان مهدی در ماههای گذشته در حومه شهر صدر شهر بغداد دیده می شوند
8. He may also have to promise to lay off Mahdi Army.
[ترجمه ترگمان]او همچنین ممکن است قول دهد که ارتش مهدی را رها کند
[ترجمه گوگل]او همچنین ممکن است وعده داده است که ارتش مهدی را آزاد کند
[ترجمه گوگل]او همچنین ممکن است وعده داده است که ارتش مهدی را آزاد کند
9. Signs of the purge dot the sewer - filled streets of Sadr City, which the Mahdi Army controls.
[ترجمه ترگمان]نشانه های پاک سازی خیابان های مملو از فاضلاب شهر صدر را نشان می دهد که تحت کنترل \"مهدی\" است
[ترجمه گوگل]نشانه هایی از خیابان خالی کردن فاضلاب - خیابان های پر از شهر صدر، که ارتش مهدی آن را کنترل می کند
[ترجمه گوگل]نشانه هایی از خیابان خالی کردن فاضلاب - خیابان های پر از شهر صدر، که ارتش مهدی آن را کنترل می کند
10. And in his diaries Gordon, a very devout Christian, had no doubt that the Mahdi and his men were overexcited natives hell-bent on destroying the civilised world.
[ترجمه ترگمان]و در دفتر خاطرات خود، گوردون، یک مسیحی مومنی، شکی نداشت که Mahdi و افرادش به خاطر نابود کردن دنیای متمدن روی زمین خم شده اند
[ترجمه گوگل]و در خاطرات خود گوردون، مسیحی بسیار مودبانه، هیچ شک و تردیدی نداشت که مهدی و مردانش بیگناهان بیش از حد تحریک شده بودند تا از بین بردن دنیای متمدن
[ترجمه گوگل]و در خاطرات خود گوردون، مسیحی بسیار مودبانه، هیچ شک و تردیدی نداشت که مهدی و مردانش بیگناهان بیش از حد تحریک شده بودند تا از بین بردن دنیای متمدن
11. Did I get my head lopped off by one of those Mahdi savages?
[ترجمه ترگمان]آیا من سرم را با یکی از آن وحشیان Mahdi قطع کردم؟
[ترجمه گوگل]آیا من یکی از آن مهمانداران مهدی را گرفتم؟
[ترجمه گوگل]آیا من یکی از آن مهمانداران مهدی را گرفتم؟
12. This was the first time the prime minister singled out al - Sadr's Mahdi Army.
[ترجمه ترگمان]این اولین باری بود که نخست وزیر ارتش المهدی صدر را انتخاب کرد
[ترجمه گوگل]این اولین بار بود که نخست وزیر از ارتش مهدی الصدر جدا شد
[ترجمه گوگل]این اولین بار بود که نخست وزیر از ارتش مهدی الصدر جدا شد
پیشنهاد کاربران
هدایت گر
کلمات دیگر: