1. Dry time table natural volatilize 5 to 15 minutes, action in time within 24 hours, after 48 hours of optimum performance.
[ترجمه ترگمان]جدول زمانی خشک ۵ تا ۱۵ دقیقه است و پس از ۴۸ ساعت عملکرد بهینه در عرض ۲۴ ساعت اقدام به عمل می کند
[ترجمه گوگل]جدول زمان خشک کردن طبیعی، 5 تا 15 دقیقه طبیعی است، زمان عمل در عرض 24 ساعت، بعد از 48 ساعت عملکرد مطلوب
2. To be able to volatilize completely needs three to ten years.
[ترجمه ترگمان]برای اینکه قادر باشیم به طور کامل به سه تا ده سال نیاز داشته باشیم
[ترجمه گوگل]برای توانایی انحراف به طور کامل نیاز به سه تا ده سال دارد
3. "We propose that rice expressing the enzyme will volatilize arsenic, producing rice grains with reduced arsenic content, " Rosen says.
[ترجمه ترگمان]روزن می گوید: \" ما پیشنهاد می کنیم که برنج بیان کند که آنزیم حاوی آرسنیک است و دانه های برنج را با محتوای آرسنیک کاهش می دهد
[ترجمه گوگل]راسن می گوید: 'ما پیشنهاد می کنیم که برنج که آنزیم را بیان می کند، آرسنیک را تخریب می کند و دانه های برنج با مقدار آرسنیک کاهش می یابد '
4. It is difficult to volatilize on the surface of soil.
[ترجمه ترگمان]It بر روی سطح خاک دشوار است
[ترجمه گوگل]در سطح خاک دشوار است
5. Since perfumes are quite easy to volatilize on skin especially in very warm and pulsatile places, we ought to apply them to the ear root, wrist and chest.
[ترجمه ترگمان]از آنجا که عطرها به راحتی روی پوست تاثیر می گذارند به خصوص در مناطق بسیار گرم و pulsatile، ما باید آن ها را به ریشه، مچ و قفسه سینه به کار ببریم
[ترجمه گوگل]از آنجایی که عطرها بسیار راحت هستند تا پوست را به ویژه در مکان های بسیار گرم و سفت و سخت خیس کنند، ما باید آنها را به ریشه گوش، مچ دست و قفسه سینه اعمال کنیم
6. Toxin is dissolvable in water and difficult to volatilize in a bio-determination comparison of collected components from metabolic material of P. funerea.
[ترجمه ترگمان]Toxin در آب dissolvable است و برای volatilize در مقایسه با تعیین bio اجزای جمع آوری شده از مواد متابولیک P دشوار است funerea
[ترجمه گوگل]توکسین در آب حل شده است و در تجزیه زیستی از اجزای جمع آوری شده از مواد متابولیکی P funerea سخت است
7. Results Those samples ingredients easy to volatilize were mainly toluene, butanone, gasoline, ethyl acetate, acetone, etc. All of them were rated as low toxic for their acute toxicity.
[ترجمه ترگمان]نتایج این نمونه ها به سادگی to، butanone، بنزین، اتیل استات، استون و غیره بودند
[ترجمه گوگل]نتایج به دست آمده این ترکیبات نمونه به راحتی تبخیر شده بودند عمدتا تولوئن، بوتانون، بنزین، اتیل استات، استون و غیره همه آنها به عنوان سمی بودن حاد آنها سمی بودند
8. The so - called volatilize refers to liquid liquid molecular energy detachment and Intermolecular attraction escaping procedure.
[ترجمه ترگمان]اصطلاح به اصطلاح volatilize به جداسازی انرژی مولکولی مایع و روش گریز از جاذبه اشاره دارد
[ترجمه گوگل]اصطلاح اصلاح شده اشاره به فرآیند انحلال انرژی مایع مایع مایع مولکولی و فرار از جاذبه بین مولکولی دارد
9. Don't want to be the matter of social volatilize my heart flicker in the spring.
[ترجمه ترگمان]دلم نمی خواهد قلب من در بهار روشن شود
[ترجمه گوگل]نمیخواهم موضوع اجتماعی باشد، جرقه قلبی من در بهار را از بین ببرد
10. This type of cement can easily volatilize or dry.
[ترجمه ترگمان]این نوع سیمان به راحتی می تواند خشک یا خشک شود
[ترجمه گوگل]این نوع سیمان به راحتی می تواند تبخیر یا خشک شود
11. Alcohol will volatilize after exposure to the air.
[ترجمه ترگمان]الکل بعد از قرار گرفتن در معرض هوا دوام خواهد آورد
[ترجمه گوگل]الکل بعد از قرار گرفتن در معرض هوا تبخیر می شود
12. Fresheners colour and lustre is gorgeous, extraction unique sweet atmosphere ingredients, adopt scientific formula, can control incense bead volatilize quantity.
[ترجمه ترگمان]رنگ fresheners و درخشش gorgeous، استخراج ترکیبات جو شیرین و منحصر به فرد، استفاده از فرمول علمی، می تواند مقدار volatilize incense را کنترل کند
[ترجمه گوگل]رنگ های خوشبو کننده و رنگین کمان، زرق و برق دار، جذب مواد منحصر به فرد شیرین منحصر به فرد، فرمول علمی را می پذیرد، می تواند عطر بخار میزان volatilize کنترل
13. As more and more chemical construction materials and equipment that volatilize harmful matter are being used in construction, the indoor air pollution is becoming more serious.
[ترجمه ترگمان]مواد ساختمانی و تجهیزات ساخت شیمیایی بیشتری که مواد مضر را مورد استفاده قرار می دهند در ساخت وساز مورد استفاده قرار می گیرند، آلودگی هوای داخلی در حال جدی تر شدن است
[ترجمه گوگل]از آنجایی که بیشتر مواد شیمیایی و مواد شیمیایی شیمیایی که مواد مضر را از بین می برند در ساخت و ساز استفاده می شود، آلودگی هوا در داخل در حال افزایش است
14. Poultry dung is deodorized by a biological bacterium technology to kill the ascarid eggs in the poultry dung, decompose organic matters, and degrade heavy metals to volatilize.
[ترجمه ترگمان]مرغداری با استفاده از یک باکتری باکتری biological برای کشتن تخم های ascarid در مدفوع حیوانات، تجزیه و تحلیل مسائل آلی، و تنزل فلزات سنگین به volatilize استفاده می شود
[ترجمه گوگل]کود مرغی با استفاده از فناوری باکتری بیولوژیک برای تخریب تخم مرغ های آسکریده در کود مرغ، مواد معدنی تجزیه شده و تجزیه فلزات سنگین به فرآورده ها تخلیه می شود