(نگارش واژه های یک زبان با الفبای زبان دیگر مثلا نگارش ((عروسی)) و ((تبریز)) به این صورت: aroosi و tabriz) ترا نویسی کردن، ترا نگاشتن، حرف بحرف نوشتن
transliterate
(نگارش واژه های یک زبان با الفبای زبان دیگر مثلا نگارش ((عروسی)) و ((تبریز)) به این صورت: aroosi و tabriz) ترا نویسی کردن، ترا نگاشتن، حرف بحرف نوشتن
انگلیسی به فارسی
عین کلمه یاعبارتی را از زبانی بزبان دیگر نقل کردن، حرف بحرف نقل کردن، نویسه گردانی کردن
حرف بحرف نوشتن
ترجمه شده، حرف بحرف نقل کردن، حرف بحرف نوشتن، نویسهگردانی کردن
انگلیسی به انگلیسی
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: transliterates, transliterating, transliterated
مشتقات: transliteration (n.)
حالات: transliterates, transliterating, transliterated
مشتقات: transliteration (n.)
• : تعریف: to write (letters or words) in the corresponding characters or symbols of another alphabet.
• write or spell in the alphabet of another language
دیکشنری تخصصی
[برق و الکترونیک] ترجمه تبدیل نویسه های یک الفبا به الفبای دیگر .
جملات نمونه
1. The teacher transliterated the English words with the international phonetic symbols.
[ترجمه ترگمان]معلم زبان انگلیسی را با نمادهای phonetic بین المللی به رسمیت می شناخت
[ترجمه گوگل]معلم ترجمه انگلیسی کلمات با نمادهای بین المللی آوایی
[ترجمه گوگل]معلم ترجمه انگلیسی کلمات با نمادهای بین المللی آوایی
2. Transliterator: This class provides a transliterate() function that can convert the string of characters from one language script to another.
[ترجمه ترگمان]Transliterator: این کلاس یک تابع transliterate ()فراهم می کند که می تواند رشته کاراکترها را از یک اسکریپت به زبان به دیگری تبدیل کند
[ترجمه گوگل]Transliterator این کلاس تابع transliterate () را فراهم می کند که می تواند رشته شخصیت ها را از یک اسکریپت زبان به دیگری تبدیل کند
[ترجمه گوگل]Transliterator این کلاس تابع transliterate () را فراهم می کند که می تواند رشته شخصیت ها را از یک اسکریپت زبان به دیگری تبدیل کند
3. V only used to transliterate loan word, minority language and localism.
[ترجمه ترگمان]وی تن ها از کلمه قرضی، زبان اقلیت و localism استفاده می کرد
[ترجمه گوگل]V فقط برای نقل و انتقال کلمه وام، زبان اقلیت و محلی استفاده می شود
[ترجمه گوگل]V فقط برای نقل و انتقال کلمه وام، زبان اقلیت و محلی استفاده می شود
4. Transliterate a method to appear among them earlier, duration is longer also at the same time.
[ترجمه ترگمان]استفاده از روشی برای ظاهر شدن در میان آن ها، مدت زمانی طولانی تر است
[ترجمه گوگل]نقل قول یک روش برای نشان دادن در میان آنها به زودی، طول مدت نیز در همان زمان است
[ترجمه گوگل]نقل قول یک روش برای نشان دادن در میان آنها به زودی، طول مدت نیز در همان زمان است
5. To transliterate into the characters of the Latin alphabet; Romanize.
[ترجمه ترگمان]برای transliterate به حروف الفبای لاتین؛ Romanize
[ترجمه گوگل]برای ترجمه به شخصیت های الفبای لاتین؛ رومیزی
[ترجمه گوگل]برای ترجمه به شخصیت های الفبای لاتین؛ رومیزی
6. Some people think that sometimes you shouldn't transliterate foreigners' names into Chinese, not PC?
[ترجمه ترگمان]بعضی از مردم فکر می کنند که بعضی اوقات نباید اسم های خارجی را به زبان چینی فاش کنید، نه کامپیوتر شخصی؟
[ترجمه گوگل]برخی افراد فکر می کنند گاهی اوقات شما نباید نام های خارجی را به چینی ها، نه PC منتقل کنید
[ترجمه گوگل]برخی افراد فکر می کنند گاهی اوقات شما نباید نام های خارجی را به چینی ها، نه PC منتقل کنید
7. To transliterate from a published work into Braille for publication.
[ترجمه ترگمان]برای چاپ از یک اثر منتشر شده به خط بریل برای انتشار
[ترجمه گوگل]برای ترجمه از یک اثر منتشر شده به چاپ بریل
[ترجمه گوگل]برای ترجمه از یک اثر منتشر شده به چاپ بریل
8. The transliterate function is stateless and thus does not retain information from previous calls.
[ترجمه ترگمان]تابع transliterate بدون حالت است و بنابراین اطلاعات را از تماس های قبلی حفظ نمی کند
[ترجمه گوگل]تابع translitare بی ثمر است و بنابراین اطلاعات از تماس های قبلی حفظ نمی کند
[ترجمه گوگل]تابع translitare بی ثمر است و بنابراین اطلاعات از تماس های قبلی حفظ نمی کند
9. For the examples in this article, you can use any Smart Common Input Method platform (SCIM) software to transliterate the English characters to Hindi.
[ترجمه ترگمان]برای مثال در این مقاله، می توانید از هر نرم افزار Smart روش معمول ورودی (SCIM)برای transliterate حروف انگلیسی به زبان هندی استفاده کنید
[ترجمه گوگل]برای مثال در این مقاله، شما می توانید نرم افزار سکوی نرم افزاری معمولی ورودی (SCIM) را برای انتقال شخصیت های انگلیسی به هندی استفاده کنید
[ترجمه گوگل]برای مثال در این مقاله، شما می توانید نرم افزار سکوی نرم افزاری معمولی ورودی (SCIM) را برای انتقال شخصیت های انگلیسی به هندی استفاده کنید
10. You composition is very good except some words were transliterate wrong!
[ترجمه ترگمان]ترکیب بندی شما خیلی خوب است، به جز چند کلمه غلط است!
[ترجمه گوگل]ترکیب شما بسیار خوب است به جز برخی از کلمات اشتباه نقل قول!
[ترجمه گوگل]ترکیب شما بسیار خوب است به جز برخی از کلمات اشتباه نقل قول!
11. There's also this word that Layton translates as the "entirety" they'll just transliterate the Greek that it's from,pleroma.
[ترجمه ترگمان]همچنین این کلمه ای است که لیتون به عنوان \"تمامیت\" ترجمه می کند، آن ها فقط به یونانی می گویند که از، است
[ترجمه گوگل]همچنین این کلمه ای است که لایتون به عنوان �کلییت� ترجمه می کند و فقط یونانی را از آن ترجمه می کند، پلروما
[ترجمه گوگل]همچنین این کلمه ای است که لایتون به عنوان �کلییت� ترجمه می کند و فقط یونانی را از آن ترجمه می کند، پلروما
پیشنهاد کاربران
در مورد زبان انگلیسی همان فینگیلیش نوشتن می شه
کلمات دیگر: