کلمه جو
صفحه اصلی

misused

انگلیسی به فارسی

سوء استفاده شده، بد بکار بردن


انگلیسی به انگلیسی

• inappropriately used, abused; mistreated

جملات نمونه

1. He had grossly misused his power.
[ترجمه ترگمان]او خیلی از قدرتش سو استفاده کرده بود
[ترجمه گوگل]او قدرت خود را به شدت سوء استفاده کرده بود

2. Even harmless drugs can be misused.
[ترجمه ترگمان]حتی داروهای بی ضرر می توانند مورد سو استفاده قرار بگیرند
[ترجمه گوگل]حتی مواد مخدر بی خطر می تواند مورد سوء استفاده قرار گیرد

3. "Marketing" is a widely misused word in the book business.
[ترجمه ترگمان]\"بازاریابی\" یک لغت بسیار سو استفاده در کسب وکار کتاب است
[ترجمه گوگل]'بازاریابی' یک کلمه به طور گسترده ای مورد سوء استفاده در کسب و کار کتاب است

4. He felt misused by the company.
[ترجمه ترگمان]او احساس سو استفاده از این شرکت را داشت
[ترجمه گوگل]او از این شرکت سوء استفاده می کرد

5. You've illegally accessed and misused confidential security files.
[ترجمه ترگمان]شما به طور غیرقانونی دسترسی پیدا کرده اید و از فایل های امنیتی محرمانه استفاده کرده اید
[ترجمه گوگل]شما به طور غیرقانونی دسترسی به پرونده های محرمانه محرمانه را مورد استفاده و سوء استفاده قرار داده اید

6. The term 'schizophrenia' is often misused.
[ترجمه ترگمان]اصطلاح شیزوفرنی معمولا مورد سو استفاده قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]اصطلاح 'اسکیزوفرنی' اغلب سوء استفاده می شود

7. He misused his dog shamefully.
[ترجمه ترگمان]او از سگش و سگش سواستفاده کرد
[ترجمه گوگل]او شرمنده از سگ خود سوء استفاده می کند

8. The burden of proving that the authority had misused its powers rested with the applicant for judicial review.
[ترجمه ترگمان]بار اثبات این که مقامات از اختیارات خود سواستفاده کرده و متقاضی بازبینی قضایی هستند
[ترجمه گوگل]بار اثبات این که مجرمان قدرت خود را به نحوی سوء استفاده کرده بودند، به متقاضی رسیدگی به قضاوت پرداخت

9. Though often misused, it can result in benefits to some sections of the community for which the cadres claim credit.
[ترجمه ترگمان]اگرچه اغلب از آن سو استفاده می شود اما می تواند منجر به منافعی برای برخی از بخش های جامعه شود که کادر به آن اعتبار می دهند
[ترجمه گوگل]گرچه اغلب به اشتباه مورد استفاده قرار می گیرد، می تواند منافع برخی از بخش های جامعه را به همراه داشته باشد که کادر مورد نیاز اعتبار دارند

10. The most misused of these is page makeup or page layout software while the second is just described as desktop publishing software.
[ترجمه ترگمان]استفاده از این موارد استفاده از نرم افزار آرایش صفحه ای یا نرم افزار آرایش صفحه ای است در حالی که دومین نرم افزار به عنوان نرم افزار چاپ دسک تاپ توصیف می شود
[ترجمه گوگل]بیشترین سوء استفاده از این نرم افزار صفحه آرایش یا طرح صفحه است در حالی که دوم فقط به عنوان نرم افزار نشر دسکتاپ توصیف شده است

11. He misused public funds to build and furnish his home.
[ترجمه ترگمان]او از بودجه های عمومی برای ساختن و تجهیز کردن خانه خود سو استفاده کرد
[ترجمه گوگل]او با استفاده از وجوه عمومی برای ساخت و تهیه خانه خود سوء استفاده نمود

12. So focus on making a misused organisation work.
[ترجمه ترگمان]بنابراین تمرکز بر روی ایجاد یک سازمان مورد سو استفاده قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]بنابراین تمرکز بر ایجاد یک کار سازمان سوءاستفاده می شود

13. Furthermore, minerals refuse to be misused again.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، مواد معدنی از سواستفاده مجدد خودداری می کنند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، مواد معدنی مجددا سوء استفاده می شود

14. It's believed tens of thousands of pounds of public money has been misused.
[ترجمه ترگمان]این باور وجود دارد که ده ها هزار پوند از پول مردم مورد سو استفاده قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]اعتقاد بر این است که ده ها هزار پوند پول عمومی مورد استفاده قرار گرفته است

15. We should not oppose the principle of compulsory treatment simply because it could be misused.
[ترجمه ترگمان]ما نباید با اصول درمان اجباری مخالفت کنیم زیرا ممکن است مورد سو استفاده قرار گیرد
[ترجمه گوگل]ما نباید با اصل رفتار اجباری مخالف باشیم، زیرا این امر می تواند مورد سوء استفاده قرار گیرد

پیشنهاد کاربران

برجسته

سواستفاده


کلمات دیگر: