برچسب نادرست
mislabeled
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• labeled wrong, labeled improperly
جملات نمونه
1. An error in which GENLIN mislabeled the kernel of log likelihood for binomial logit models was fixed.
[ترجمه ترگمان]خطایی که در آن GENLIN mislabeled لگاریتم درستنمایی را برای مدل های logit دو جمله ای تعیین می کند ثابت شد
[ترجمه گوگل]یک خطا که در آن GENLIN اشتباه برچسب هسته ورودی احتمال برای مدلهای دوتایی logit ثابت شد
[ترجمه گوگل]یک خطا که در آن GENLIN اشتباه برچسب هسته ورودی احتمال برای مدلهای دوتایی logit ثابت شد
2. This people group has been mislabeled as Indians for a few hundred years now, due to the geographical errors of Christopher Columbus and other explorers.
[ترجمه ترگمان]این گروه به خاطر خطاهای جغرافیایی کریستوفر کولمبوس و دیگر کاشفان، به مدت چند صد سال به عنوان سرخ پوستان در نظر گرفته شده است
[ترجمه گوگل]به دلیل اشتباهات جغرافیایی کریستوفر کلمب و دیگر کاشفان، این گروه مردم چند صد سال است که به عنوان سرخپوستان نامگذاری شده اند
[ترجمه گوگل]به دلیل اشتباهات جغرافیایی کریستوفر کلمب و دیگر کاشفان، این گروه مردم چند صد سال است که به عنوان سرخپوستان نامگذاری شده اند
3. These units had been either mistyped or mislabeled at the original blood donor centers, and the errors were caught when they were retyped in the laboratory.
[ترجمه ترگمان]این واحدها یا mistyped یا mislabeled در مراکز اصلی اهدا کننده خون بودند، و هنگامی که آن ها در آزمایشگاه تولید شدند خطاها به دام افتادند
[ترجمه گوگل]این واحدها در مراکز اهداکننده خون اولیه اشتباه گرفته شده یا اشتباه گرفته شده بودند و زمانی که آنها در آزمایشگاه مجددا خطا گرفتند، خطا گرفتند
[ترجمه گوگل]این واحدها در مراکز اهداکننده خون اولیه اشتباه گرفته شده یا اشتباه گرفته شده بودند و زمانی که آنها در آزمایشگاه مجددا خطا گرفتند، خطا گرفتند
4. Mislabeled pork, while unacceptable, is less scary than poisonous baby milk or other scandals that have engulfed China's food retailers in recent years.
[ترجمه ترگمان]خوردن گوشت خوک، در حالی که غیرقابل قبول است، نسبت به شیر خشک نوزادان یا رسوایی های دیگر که در سال های اخیر خرده فروشان غذاهای چینی را در خود فرو برده است، ترسناک است
[ترجمه گوگل]در حالی که غیر قابل قبول، گوشت خوک نامنظم، کمتر ترسناک از شیر مادر سمی یا رسوایی های دیگر است که در سال های اخیر خرده فروشان مواد غذایی چین فرو ریخته است
[ترجمه گوگل]در حالی که غیر قابل قبول، گوشت خوک نامنظم، کمتر ترسناک از شیر مادر سمی یا رسوایی های دیگر است که در سال های اخیر خرده فروشان مواد غذایی چین فرو ریخته است
5. Apart from the fact that this is mislabeled, you could not guarantee that others would recognize these conventions, or even.
[ترجمه ترگمان]جدا از این واقعیت که این mislabeled است، شما نمی توانید تضمین کنید که دیگران این قراردادها را به رسمیت می شناسند یا حتی
[ترجمه گوگل]به غیر از این واقعیت که این برچسب نادرست است، شما نمیتوانید تضمین کنید که دیگران این قراردادها را تشخیص دهند یا حتی
[ترجمه گوگل]به غیر از این واقعیت که این برچسب نادرست است، شما نمیتوانید تضمین کنید که دیگران این قراردادها را تشخیص دهند یا حتی
6. This may help identify which documents contain mislabeled images.
[ترجمه ترگمان]این می تواند به شناسایی این که کدام اسناد حاوی تصاویر mislabeled هستند، کمک کند
[ترجمه گوگل]این ممکن است به شناسایی اسناد حاوی تصاویر نامناسب کمک کند
[ترجمه گوگل]این ممکن است به شناسایی اسناد حاوی تصاویر نامناسب کمک کند
7. Chongqing authorities alleged the company sold mislabeled pork for nearly two years.
[ترجمه ترگمان]مقامات Chongqing ادعا کردند که این شرکت حدود دو سال گوشت خوک را فروخته است
[ترجمه گوگل]مقامات چونگکینگ ادعا کردند که این شرکت تقریبا دو ساله به فروش گوشت خوک نامنظم درآمد
[ترجمه گوگل]مقامات چونگکینگ ادعا کردند که این شرکت تقریبا دو ساله به فروش گوشت خوک نامنظم درآمد
8. In fact, all of the products were organic, but some had been deliberately mislabeled.
[ترجمه ترگمان]در واقع همه محصولات ارگانیک بودند، اما برخی عمدا این کار را می کردند
[ترجمه گوگل]در واقع، تمام محصولات ارگانیک بودند، اما بعضی از آنها به طور عمدی برچسب نادرستی داشتند
[ترجمه گوگل]در واقع، تمام محصولات ارگانیک بودند، اما بعضی از آنها به طور عمدی برچسب نادرستی داشتند
9. Plus, 84 percent of U. S. seafood is imported and poorly regulated, which is why so much of it is mislabeled, disguised as pricier fish.
[ترجمه ترگمان]به علاوه، ۸۴ درصد از U اس غذاهای دریایی وارداتی و ضعیف هستند و به همین دلیل است که بسیاری از این غذاهای دریایی به شکل ماهی pricier درآمده اند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، 84 درصد از غذاهای دریایی U S وارد شده و ضعیف تنظیم شده است، به همین دلیل است که بسیاری از آن به اشتباه برچسب گذاری شده اند، به عنوان ماهی ارزان قیمت
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، 84 درصد از غذاهای دریایی U S وارد شده و ضعیف تنظیم شده است، به همین دلیل است که بسیاری از آن به اشتباه برچسب گذاری شده اند، به عنوان ماهی ارزان قیمت
10. He says reporting on the mailed form and through follow-up enumerators often mislabeled the gender of spouses, which skewed the numbers.
[ترجمه ترگمان]او می گوید گزارش ها مربوط به فرم پست شده و از طریق پی گیری پی گیری اغلب به جنسیت همسران مربوط می شود که این ارقام را تحریف می کند
[ترجمه گوگل]او می گوید گزارش در فرم ارسال شده و از طریق شمارنده های پیگیری اغلب نام جنس زن و شوهر، که اعداد را تکه تکه کرده است
[ترجمه گوگل]او می گوید گزارش در فرم ارسال شده و از طریق شمارنده های پیگیری اغلب نام جنس زن و شوهر، که اعداد را تکه تکه کرده است
11. Black pepper with salmonella from India. Crabmeat from Mexico that is too filthy to eat. Candy from Denmark that is mislabeled.
[ترجمه ترگمان]فلفل سیاه با سالمونلا از هند crabmeat از مکزیک که برای خوردن بسیار کثیف است کندی از دانمارک که mislabeled است
[ترجمه گوگل]فلفل سیاه با سالمونلا از هند Crabmeat از مکزیک است که بیش از حد کثیف است برای خوردن آب نبات از دانمارک که برچسب اشتباه است
[ترجمه گوگل]فلفل سیاه با سالمونلا از هند Crabmeat از مکزیک است که بیش از حد کثیف است برای خوردن آب نبات از دانمارک که برچسب اشتباه است
12. Black pepper with salmonella from India. Crabmeat from mexico that is too filthy to eat. Candy from Denmark that is mislabeled.
[ترجمه ترگمان]فلفل سیاه با سالمونلا از هند crabmeat از مکزیک که برای خوردن بسیار کثیف است کندی از دانمارک که mislabeled است
[ترجمه گوگل]فلفل سیاه با سالمونلا از هند Crabmeat از مکزیک که برای خوردن بیش از حد کثیف است آب نبات از دانمارک که برچسب اشتباه است
[ترجمه گوگل]فلفل سیاه با سالمونلا از هند Crabmeat از مکزیک که برای خوردن بیش از حد کثیف است آب نبات از دانمارک که برچسب اشتباه است
13. In general, counterfeit means that a drug can lack an important ingredient, contain a harmful ingredient or be mislabeled.
[ترجمه ترگمان]به طور کلی، کپی مصنوعی به این معنی است که یک دارو می تواند یک جز مهم را داشته باشد و یا یک جز مضر و یا mislabeled باشد
[ترجمه گوگل]به طور کلی، تقلبی بدان معنی است که یک داروی می تواند یک عنصر مهم را نداشته باشد، حاوی عناصر مضر یا نامناسب باشد
[ترجمه گوگل]به طور کلی، تقلبی بدان معنی است که یک داروی می تواند یک عنصر مهم را نداشته باشد، حاوی عناصر مضر یا نامناسب باشد
پیشنهاد کاربران
تقلبی
کلمات دیگر: