1. he thought drinking coffee would give him more pep
او فکر می کرد که خوردن قهوه او را سرحال خواهد آورد.
2. A walk in the morning fresh air will pep you up.
[ترجمه ترگمان]پیاده روی در هوای صبح شما را تقویت خواهد کرد
[ترجمه گوگل]یک صبحانه در صبح، هوای تازه شما را تشنه خواهد ساخت
3. A good night's sleep will pep you up.
[ترجمه ترگمان]خواب شبانه به تو قوت قلب می دهد
[ترجمه گوگل]خواب شب خوبی خواهد بود
4. Powell spent the day giving pep talks to the troops.
[ترجمه ترگمان]پاول این روز را با دادن مذاکرات به نیروهای نظامی گذراند
[ترجمه گوگل]پائول روزی را به مذاکرات پپ به سربازان سپرد
5. He's full of pep in the morning.
[ترجمه ترگمان]صبح ها پر از نشاط است
[ترجمه گوگل]او صبح پر از پپ است
6. A walk in the fresh air will pep me up.
[ترجمه ترگمان]پیاده روی در هوای تازه مرا تقویت خواهد کرد
[ترجمه گوگل]قدم زدن در هوای تازه به من کمک خواهد کرد
7. The team needs a few new players to pep it up.
[ترجمه ترگمان]تیم به چند بازیکن جدید نیاز دارد تا این کار را انجام دهند
[ترجمه گوگل]این تیم نیاز به چند بازیکن جدید دارد تا آن را بالا ببرد
8. At this point nothing can pep him up.
[ترجمه ترگمان]در این مورد هیچ چیز نمی تواند او را تقویت کند
[ترجمه گوگل]در این نقطه هیچ چیز نمیتواند او را بکشد
9. Alam gave the Pakistani team a pep talk .
[ترجمه ترگمان]علم به تیم پاکستان یک سخنرانی تشویقی ارائه داد
[ترجمه گوگل]الام به تیم پاکستان گفتگو کرد
10. She gave us all a pep talk before the game.
[ترجمه ترگمان] قبل از بازی همه به ما دلگرمی داد
[ترجمه گوگل]او قبل از بازی، همه صحبتهای پپ را به ما داد
11. The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday.
[ترجمه ترگمان]دموکرات ها روز گذشته یک راهپیمایی طولانی را در کاپیتول هیل برگزار کردند
[ترجمه گوگل]دیروز دموکراتها یک تظاهرات علیه کاپیتول هیل برگزار کردند
12. Pep up meals by adding more unusual spices.
[ترجمه ترگمان]وعده های غذایی را با افزودن spices غیر معمول بیشتر کنید
[ترجمه گوگل]پختن وعده های غذایی را با افزودن ادویه های غیر معمول بیشتر کنید
13. The boss gave the staff a pep talk this morning in an attempt to boost sales.
[ترجمه ترگمان]رئیس شرکت امروز صبح در تلاش برای بالا بردن فروش به کارکنان یک سخنرانی تشویقی ارائه کرد
[ترجمه گوگل]رئیس سابق صبح روز جمعه در گفتگو با خبرنگاران گفت: 'تلاش برای افزایش فروش است
14. The company needs to pep up its image.
[ترجمه ترگمان]شرکت باید تصویر خود را تقویت کند
[ترجمه گوگل]این شرکت نیاز به تصویر خود را دارد
15. The team was given a pep talk on the morning of the big match.
[ترجمه ترگمان]در روز مسابقه بزرگ، تیم با شور و شوق صحبت می کردند
[ترجمه گوگل]این تیم در صبح روز بزرگ بازی با یک بحث تند و تیز صحبت کرد