خوشى، شادمانى
merriness
خوشى، شادمانى
انگلیسی به فارسی
روحانی
انگلیسی به انگلیسی
• happiness, gladness, cheerfulness
جملات نمونه
1. It tinkled, an old-world merriness.
[ترجمه ترگمان]زنگ به صدا در آمد، یک دنیای کهنه و قدیمی
[ترجمه گوگل]این جادوگری، یک جشن سالخورده قدیمی است
[ترجمه گوگل]این جادوگری، یک جشن سالخورده قدیمی است
2. More people would never own merriness if they have no his precondition in matter and spirit, which should never too few even not many.
[ترجمه ترگمان]اگر پیش precondition در ماده و روح وجود نداشته باشد، مردم بیشتری از آن استفاده نمی کنند، که هرگز نباید زیاد باشد
[ترجمه گوگل]هرگاه مردم بیشتر از هر چیز در روحیه و روح خود هیچ پیش شرطی نداشته باشند، هرگز نباید حتی تعداد کمی از آنها را نادیده بگیرد
[ترجمه گوگل]هرگاه مردم بیشتر از هر چیز در روحیه و روح خود هیچ پیش شرطی نداشته باشند، هرگز نباید حتی تعداد کمی از آنها را نادیده بگیرد
3. It can bring merriness at home and establish favorite relationship among people.
[ترجمه ترگمان]آن می تواند merriness را در خانه بیاورد و روابط مورد علاقه میان مردم برقرار کند
[ترجمه گوگل]این می تواند در خانه به ارمغان بیاورد و ارتباطات مورد علاقه را در بین مردم ایجاد کند
[ترجمه گوگل]این می تواند در خانه به ارمغان بیاورد و ارتباطات مورد علاقه را در بین مردم ایجاد کند
4. The merriness of the music affected everyone in the room.
[ترجمه ترگمان]merriness موسیقی بر همه کسانی که در اتاق بودند تاثیر گذاشت
[ترجمه گوگل]جشن موزیک در همه اتاق ها تاثیر گذاشت
[ترجمه گوگل]جشن موزیک در همه اتاق ها تاثیر گذاشت
5. Frequently, success is the inner satisfaction and merriness of achievement, no mater how small it may be.
[ترجمه ترگمان]اغلب، موفقیت، ارضا درونی و موفقیت موفقیت است، و هیچ تضمینی نیست که آن چقدر کوچک باشد
[ترجمه گوگل]اغلب موفقیت ها رضایت درونی و جشن گرفتن موفقیت است، هیچ ماده ای که ممکن است کوچک باشد
[ترجمه گوگل]اغلب موفقیت ها رضایت درونی و جشن گرفتن موفقیت است، هیچ ماده ای که ممکن است کوچک باشد
6. Daisy is a kind of the lovely, which means merriness, happiness, peace and hope.
[ترجمه ترگمان]دی زی نوعی دوست داشتنی است که به معنی خوشبختی، شادی، صلح و امید است
[ترجمه گوگل]دیزی نوعی دوست داشتنی است که به معنی جشن، شادی، صلح و امید است
[ترجمه گوگل]دیزی نوعی دوست داشتنی است که به معنی جشن، شادی، صلح و امید است
7. More and more than ever before. people begin to realize health and merriness are the most important things.
[ترجمه ترگمان]بیش از پیش مردم شروع به درک سلامتی می کنند و merriness مهم ترین چیز هستند
[ترجمه گوگل]بیشتر و بیشتر از قبل مردم شروع به تحقق بخشیدن به سلامتی می کنند و جشن می گیرند مهمترین چیزهاست
[ترجمه گوگل]بیشتر و بیشتر از قبل مردم شروع به تحقق بخشیدن به سلامتی می کنند و جشن می گیرند مهمترین چیزهاست
8. But in my prosperity, someone never lost his and her memory and call me to sing the K. We drunk, and we felt merriness .
[ترجمه ترگمان]اما در خوشبختی من، کسی او را از دست نداده و حافظه اش را از دست نداده و با من تماس گرفته تا خواننده را بخوانم ما مست کردیم و احساس کردیم که \"merriness\" - ه
[ترجمه گوگل]اما در رفاه من کسی هرگز حافظه اش را از دست نداد و با من تماس گرفت تا آواز K را بخواند ما مست بودیم و خوشبختیم
[ترجمه گوگل]اما در رفاه من کسی هرگز حافظه اش را از دست نداد و با من تماس گرفت تا آواز K را بخواند ما مست بودیم و خوشبختیم
9. Players also get physical training during the game. The "bang" to me is just like the firecrackers set off in the Spring Festival, full of merriness.
[ترجمه ترگمان]بازیکنان همچنین در طی این بازی آموزش فیزیکی می بینند \" بنگ \" برای من درست مانند آتش بازی بود که در فستیوال بهاره آغاز شد، پر از merriness
[ترجمه گوگل]بازیکنان همچنین در طول بازی فیزیکی را دریافت می کنند 'انفجار' به من درست مثل فرنچمهای است که در جشنواره بهار برگزار شده است، پر از شادی
[ترجمه گوگل]بازیکنان همچنین در طول بازی فیزیکی را دریافت می کنند 'انفجار' به من درست مثل فرنچمهای است که در جشنواره بهار برگزار شده است، پر از شادی
پیشنهاد کاربران
🔴a mood characterized by high spirits and amusement and often accompanied by laughter
🔵I hate the forced merriness of so many New Year's Eve parties
All I wish for myself, my family for everyone else for the new year is good health and merriness : در اینجا یعنی سلامتی و دل خوش را آرزومندم
🔵I hate the forced merriness of so many New Year's Eve parties
All I wish for myself, my family for everyone else for the new year is good health and merriness : در اینجا یعنی سلامتی و دل خوش را آرزومندم
کلمات دیگر: