1. reza was listening to the teacher attentively
رضا با توجه کامل به آموزگار گوش می داد.
2. She listened attentively while I poured out my problems.
[ترجمه ترگمان]او با دقت گوش می داد در حالی که من مشکلاتم را بیرون می ریزم
[ترجمه گوگل]او در حالی که مشکلاتم را ریخت، با دقت گوش کرد
3. The children sat listening attentively to the story.
[ترجمه ترگمان]بچه ها با دقت به داستان گوش می دادند
[ترجمه گوگل]بچه ها شنیدند که به داستان توجه دارند
4. She listened attentively and set down every word he said.
[ترجمه ترگمان]او با دقت گوش داد و هر کلمه را که گفته بود روی میز گذاشت
[ترجمه گوگل]او با دقت گوش کرد و هر حرفی را که گفت گفت
5. She had her audience listening attentively.
[ترجمه ترگمان]شاهزاده خانم ماریا با دقت گوش می داد
[ترجمه گوگل]او مخاطبانش را با دقت گوش داد
6. He had his audience listening attentively.
[ترجمه ترگمان]He را با دقت گوش می داد
[ترجمه گوگل]او مخاطبانش را با دقت گوش داد
7. He was writing his report so attentively that he didn't know the rice gruel in the pot had boiled over.
[ترجمه آیناز] او آنقدربا دقت در حال نوشتن گزارش خود بود که متوجه نشده بود برنج در قابلمه ی روی گاز جوش امده
[ترجمه ترگمان]او گزارش خود را چنان با دقت نوشته بود که نمی دانست برنج جو در دیگ به جوش آمده است
[ترجمه گوگل]او گزارش خود را به طرز محتاطانه ای نوشت و او را نمی دانست که چاقو برنج در گلدان پخته شده بود
8. The whole class was listening attentively.
[ترجمه ترگمان]همه کلاس با دقت گوش می دادند
[ترجمه گوگل]تمام کلاس گوش دادن با دقت بود
9. The children listened attentively to the story.
[ترجمه ترگمان]بچه ها با دقت به داستان گوش می دادند
[ترجمه گوگل]بچه ها با توجه به داستان گوش کردند
10. The accused, Eddie Gilfoyle, 3 listened attentively to the lengthy discussions.
[ترجمه ترگمان]این متهم، ادی Gilfoyle ۳، با دقت به بحث های طولانی گوش داد
[ترجمه گوگل]متهم Eddie Gilfoyle، 3 با توجه به بحث های طولانی گوش فرا داد
11. Nearby gossip columnist Louella Parsons listened attentively.
[ترجمه ترگمان]پارسونز در آن نزدیکی، پارسونز به دقت گوش می داد
[ترجمه گوگل]لوئول پارسون، ستون فقرات شایسته در اطراف، با دقت گوش کرد
12. If one reads even more attentively, one can not help noting a curious stylistic feature not entirely dissociated from Treebeard.
[ترجمه ترگمان]اگر کسی با دقت بیشتری مطالعه کند، شخص نمی تواند به دیدن یک ویژگی عجیب سبکی که کاملا از چوب ریش جدا نشده است، کمک کند
[ترجمه گوگل]اگر کسی حتی بیشتر توجه کند، نمیتواند به ویژگیهای سبک کنونی اشاره کند که کاملا از Treebeard جدا نیست
13. No one thinks more attentively about the tactical political options.
[ترجمه ترگمان]هیچ کس به توجه به انتخاب های سیاسی تاکتیکی اهمیت نمی دهد
[ترجمه گوگل]هیچ کس در مورد گزینه های سیاسی تاکتیکی دقیق تر فکر نمی کند
14. He listens attentively as questions are translated, chooses words carefully and dismisses several questions as too sensitive.
[ترجمه ترگمان]او با توجه به سوالات ترجمه شده، با دقت گوش می دهد، کلمات را به دقت انتخاب می کند و چند سوال را بسیار حساس می کند
[ترجمه گوگل]او با توجه به اینکه سوالات ترجمه شده اند، با دقت گوش فرا می دهند و چندین سؤال را بسیار حساس می کنند
15. The resource person listens attentively and reflects back what is said, in the L in a non-critical way.
[ترجمه ترگمان]فرد منبع با دقت گوش می دهد و آنچه را که گفته می شود، در L به روش غیر بحرانی، منعکس می کند
[ترجمه گوگل]شخص منبع توجه دقیق و بازتاب آنچه که گفته می شود، در L به شیوه غیر انتقادی