1. to postdate a check
چک را به تاریخ بعد نوشتن
2. Most manuscripts postdate the stories which have circulated by word of mouth for centuries.
[ترجمه ترگمان]بیشتر نسخه های خطی داستان هایی را منتشر می کنند که قرن ها از دهان دهان خارج شده اند
[ترجمه گوگل]اکثر نسخ خطی داستان هایی را که قرن ها از طریق دهان منتشر شده اند، پس می گیرند
3. Some of the mosaics postdate this period.
[ترجمه ترگمان]بعضی از the در این دوره از mosaics استفاده می کنند
[ترجمه گوگل]برخی از موزاییک ها این دوره را بعد از تاریخ ایجاد می کنند
4. There is no doubt that the Qing Dynasty postdates the Ming Dynasty.
[ترجمه ترگمان]شکی نیست که دودمان چینگ دودمان مینگ را باطل کرده است
[ترجمه گوگل]شکی نیست که سلسله چینگ پس از تاریخ سلسله مینگ
5. Luckily, she let me postdate the cheque until the end of the month when I get paid.
[ترجمه ترگمان]خوشبختانه، او اجازه داد تا چک را تا پایان ماه چک کنم
[ترجمه گوگل]خوشبختانه، او اجازه داد تا بعد از پایان دوره زمانی که پرداخت می شود، چک کنم
6. The mosaic postdates this period, although the style is quite similar.
[ترجمه ترگمان]موزاییک این دوره را بررسی می کند، اگرچه سبک بسیار شبیه هم است
[ترجمه گوگل]موزاییک بعد از این دوره، هر چند سبک کاملا مشابه است
7. We had, in effect, written a post-dated cheque.
[ترجمه ترگمان]در واقع ما یک چک پس از تاریخ نوشته بودیم
[ترجمه گوگل]ما تا به حال، در واقع، یک چک بعد از تاریخ را نوشته بودیم
8. A promissory note is like a post-dated cheque.
[ترجمه ترگمان]قبض بدهی مثل یک چک با تاریخ پست است
[ترجمه گوگل]ضمانت نامه مانند چک چک پس از تاریخ است
9. He send us a postdate cheque.
[ترجمه ترگمان]او چکی برای ما چکی برای ما فرستاد
[ترجمه گوگل]او یک چک بعد از تاریخ ارسال می کند
10. Methods Clinical data of 240 delayed, postdate and normal pregnancies were reviewed and analyzed.
[ترجمه ترگمان]روش های داده های بالینی ۲۴۰ به تاخیر افتاده، postdate و بارداری های معمولی مورد بررسی و تحلیل قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]روش ها: داده های بالینی 240 زایمان با تاخیر، پس از زایمان و حاملگی طبیعی مورد بررسی و تحلیل قرار گرفت
11. The Upanishads are also broadly philosophical treatises which postdate the Vedas and deal with the nature of the "soul" and universe.
[ترجمه ترگمان]The همچنین به طور گسترده treatises فلسفی هستند که Vedas را تحت تاثیر قرار می دهند و با ماهیت \"روح\" و جهان سروکار دارند
[ترجمه گوگل]Upanishads نیز رساله های گسترده فلسفی است که Vedas پس از تاریخ و مقابله با ماهیت روح و جهان است
12. Soon, I think, only events and buildings that postdate the 1990s will be seen as belonging to the "new" side of the local-topics section.
[ترجمه ترگمان]به زودی، من فکر می کنم، تنها وقایع و ساختمان هایی که در دهه ۱۹۹۰ منتشر شدند به عنوان متعلق به بخش \"جدید\" بخش موضوعات محلی دیده خواهند شد
[ترجمه گوگل]به زودی، من فکر می کنم، تنها رویدادها و ساختمان هایی که بعداز دهه 1990 به نمایش در می آیند، به عنوان بخشی از بخش 'جدید' بخش موضوعات محلی دیده می شود
13. She let me postdate the cheque until the end of the month.
[ترجمه ترگمان]او اجازه داد تا پایان ماه چک را چک کنم
[ترجمه گوگل]او اجازه داد تا بررسی را تا پایان ماه به روز بفرستم
14. Objective To study the effect of delayed and postdate pregnancies on parturients and newborns.
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه اثر تاخیر و بارداری اجباری در parturients و نوزادان
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه تأثیر بارداری های تاخیر و پس از زایمان بر مادران و نوزادان
15. Methods: To diagnose 16 Achalasia by oesophagus barium X, endoscope is down the air sac expand to treat, curative effect is divided into near, post date appraisal.
[ترجمه ترگمان]روش ها: برای تشخیص ۱۶ Achalasia توسط مری باریم ایکس، endoscope در حال پایین رفتن کیسه هوا برای درمان است، اثر درمانی به نزدیک، ارزیابی بعد از تاریخ تقسیم می شود
[ترجمه گوگل]روش ها برای تشخیص 16 Achalasia توسط مری و باریم X، آندوسکوپ کاهش سایبان هوا برای درمان، اثر درمانی به ارزیابی نزدیک، تاریخ پست تقسیم می شود
16. To show the last ten posts sorted alphabetically in ascending order, the following will display their post date, title and excerpt.
[ترجمه ترگمان]برای نشان دادن ده پست آخر به ترتیب الفبایی در ترتیب صعودی، صفحه بعد، تاریخ پست، عنوان و excerpt را نشان خواهد داد
[ترجمه گوگل]برای نشان دادن ده پست گذشته که به ترتیب صعودی به ترتیب حروف الفبا مرتب شده اند، زیر تاریخ ارسال، عنوان و گزیده آنها را نمایش می دهد
17. Once you'd open a new thread, please add the post date in front of the subjects.
[ترجمه ترگمان]زمانی که یک رشته جدید باز می کنید، لطفا تاریخ پست را در مقابل سوژه ها اضافه کنید
[ترجمه گوگل]هنگامی که یک موضوع جدید را باز میکنید، لطفا تاریخ ارسال را در مقابل موضوعات اضافه کنید
18. Schedule internal deadlines at least a week in advance of the scheduled post date.
[ترجمه ترگمان]حداقل یک هفته را در طول یک هفته قبل از تاریخ برنامه ریزی شده زمان بندی کنید
[ترجمه گوگل]مهلت های داخلی را حداقل یک هفته قبل از تاریخ ارسال برنامه ریزی شده تنظیم کنید
19. If the destination topic was created after this one, it's post date will be updated to second earlier than this one.
[ترجمه ترگمان]اگر موضوع مقصد بعد از این یکی ایجاد شود، تاریخ پست قبل از این به روز می شود
[ترجمه گوگل]اگر موضوع مقصد بعد از این ایجاد شود، تاریخ ارسال آن به زودتر از این به روز خواهد شد