کلمه جو
صفحه اصلی

by degrees


در مقابل، در عوض، از سوی دیگر، کم کم، به درجات

انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: by steps or stages; gradually.

• by steps, in phases, little by little

جملات نمونه

1. The truth was drawn from her by degrees.
[ترجمه ترگمان]کم کم حقیقت از او رخت بر بسته بود
[ترجمه گوگل]حقیقت از او گرفته شده است به درجه

2. By degrees the quality gave up going, and the fair, of course, became disreputable.
[ترجمه ترگمان]کم کم کیفیت بالا رفت و البته منصفانه بود که رسوا و رسوا شده بود
[ترجمه گوگل]با درجه ای که کیفیت آن را نادیده گرفت، و منصفانه، البته، ناخوشایند شد

3. By degrees, Huy forced himself into a sitting position.
[ترجمه ترگمان]کم کم Huy خود را به جای نشستن واداشت
[ترجمه گوگل]در درجه اول، Huy خود را مجبور به موقعیت نشسته

4. By degrees their friendship grew into love.
[ترجمه ترگمان]کم کم دوستی شان بدل به عشق شد
[ترجمه گوگل]به درجه ای دوستی خود را به عشق تبدیل شدند

5. The economy seems to be improving by degrees.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که اقتصاد در حال بهبود است
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که اقتصاد به میزان قابل توجهی بهبود می یابد

6. For since all natural change proceeds by degrees, something changes and something remains.
[ترجمه ترگمان]زیرا از آنجا که همه تغییرات طبیعی به تدریج ادامه می یابد، چیزی تغییر می کند و چیزی باقی می ماند
[ترجمه گوگل]از آنجا که همه ی تغییرات طبقاتی به طور مرتب رخ می دهد، چیزی تغییر می کند و چیزی باقی می ماند

7. The downpour did not intensify by degrees but simply gushed forth with biblical fury, vertical and windless.
[ترجمه ترگمان]باران به تدریج شدت نیافت، بلکه به سادگی با خشم انجیلی، عمودی و بدون باد به بیرون فوران کرد
[ترجمه گوگل]بارش باران به شدت تشدید نمی شد، بلکه به سادگی با خشم کتاب مقدس، عمودی و بی روح رو به رو شد

8. Huy forced himself into a sitting position by degrees and brought the empty jar of fig liquor into vision.
[ترجمه ترگمان]به تدریج خود را در یک حالت نشسته یافت و شیشه خالی شراب انجیر را در رویا دید
[ترجمه گوگل]Huy خود را مجبور به موقعیت نشسته به طور مرتب و ظروف خالی از مشروب الکلی را به بینایی آورده است

9. Consciousness could not have arisen by degrees.
[ترجمه ترگمان]ادراک سه بعدی نمی توانست به تدریج رشد کند
[ترجمه گوگل]آگاهی نبوده است

10. The storm intensified by degrees until the rain was pouring down.
[ترجمه ترگمان]طوفان به تدریج شدت گرفت تا اینکه باران به پایین سرازیر شد
[ترجمه گوگل]طوفان به میزان شدید تا باران ریختن

11. Let her learn about it by degrees.
[ترجمه ترگمان] به تدریج بهش یاد بده
[ترجمه گوگل]اجازه دهید او در مورد آن به طور مداوم یاد بگیرند

12. By degrees, little children grow less dependent on their parents.
[ترجمه ترگمان]کم کم کودکان کم تر به والدین خود وابسته می شوند
[ترجمه گوگل]به طور مرتب، بچه های کوچک کمتر وابسته به والدین خود می شوند

13. Improvement will come by degrees.
[ترجمه ترگمان]بهبود به تدریج حاصل خواهد شد
[ترجمه گوگل]پیشرفت به زودی به دست خواهد آمد

14. By degrees, not very slowly, her handiwork became what would now be termed the fashion.
[ترجمه ترگمان]کم کم دست او به چیزی تبدیل شد که اکنون مد نامیده می شد
[ترجمه گوگل]طبق درجه، نه خیلی آرامی، دست و پا زدنش تبدیل به چیزی شد که در حال حاضر به نام مد صورت می گیرد

پیشنهاد کاربران

به تدریج

پله پله


کلمات دیگر: