• income that does not result from work but from other activities
unearned income
انگلیسی به انگلیسی
دیکشنری تخصصی
[حسابداری] سود کسب نشده
[ریاضیات] پیش دریافت
[ریاضیات] پیش دریافت
جملات نمونه
1. Reduction in the tax on unearned income could be a boost for small businesses.
[ترجمه ترگمان]کاهش مالیات بر درآمد کسب نشده می تواند برای کسب و کاره ای کوچک افزایش یابد
[ترجمه گوگل]کاهش مالیات بر درآمد ناخالص می تواند برای کسب و کارهای کوچک افزایش یابد
[ترجمه گوگل]کاهش مالیات بر درآمد ناخالص می تواند برای کسب و کارهای کوچک افزایش یابد
2. Capital gains, dividends and other unearned income would not be taxed.
[ترجمه ترگمان]سود سرمایه، سود سهام و دیگر درآمد کسب نشده، مشمول مالیات نمی شود
[ترجمه گوگل]سود سرمایه، سود سهام و سایر درآمد ناخالص از نظر مالیاتی محاسبه نخواهد شد
[ترجمه گوگل]سود سرمایه، سود سهام و سایر درآمد ناخالص از نظر مالیاتی محاسبه نخواهد شد
3. Raising taxes on unearned income would be a major disincentive to saving and investment.
[ترجمه ترگمان]افزایش مالیات بر درآمد unearned برای پس انداز و سرمایه گذاری بخش عمده ای از درآمد شما خواهد بود
[ترجمه گوگل]افزایش مالیات بر درآمد ناخالص می تواند مانع عمده ای برای صرفه جویی و سرمایه گذاری باشد
[ترجمه گوگل]افزایش مالیات بر درآمد ناخالص می تواند مانع عمده ای برای صرفه جویی و سرمایه گذاری باشد
4. No cash, just credit cards, and a guaranteed unearned income.
[ترجمه ترگمان]هیچ وجه نقد، فقط کارت های اعتباری و یک درآمد کسب نشده برای جبران مالی کسب نشده است
[ترجمه گوگل]بدون پول نقد، فقط کارت های اعتباری و درآمد غیرقانونی تضمین شده
[ترجمه گوگل]بدون پول نقد، فقط کارت های اعتباری و درآمد غیرقانونی تضمین شده
5. Private productive property provides massive unearned income, and also frequently forms the basis of economic power.
[ترجمه ترگمان]مالکیت خصوصی درآمد هنگفتی را فراهم می کند و به طور مکرر اساس قدرت اقتصادی را شکل می دهد
[ترجمه گوگل]املاک مولد خصوصی، درآمد ناخالص عظیم را فراهم می کند و همچنین اغلب مبنای قدرت اقتصادی را تشکیل می دهد
[ترجمه گوگل]املاک مولد خصوصی، درآمد ناخالص عظیم را فراهم می کند و همچنین اغلب مبنای قدرت اقتصادی را تشکیل می دهد
6. Declare all unearned income .
[ترجمه ترگمان]تمام درآمد شما را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]اعلام تمام درآمد ناخالص
[ترجمه گوگل]اعلام تمام درآمد ناخالص
7. The kiddie tax is a tax on unearned income paid to minors.
[ترجمه ترگمان]مالیات کودکان یک مالیات بر درآمد غیر قانونی است که به افراد زیر سن قانونی داده می شود
[ترجمه گوگل]مالیات کودک مالیات بر درآمد ناخالصی است که به افراد زیر سن قانونی پرداخت می شود
[ترجمه گوگل]مالیات کودک مالیات بر درآمد ناخالصی است که به افراد زیر سن قانونی پرداخت می شود
8. The more unearned income, the higher the tax burden.
[ترجمه ترگمان]هرچه کسب و unearned بیشتر باشد، بار مالیاتی بیشتر می شود
[ترجمه گوگل]درآمد ناخالص بیشتر، بار مالیات بالاتر است
[ترجمه گوگل]درآمد ناخالص بیشتر، بار مالیات بالاتر است
9. Unearned income is an important respect in our present income distribution system.
[ترجمه ترگمان]درآمد unearned در نظام توزیع درآمد فعلی ما اهمیت زیادی دارد
[ترجمه گوگل]درآمد ناخالص از اهمیت زیادی برخوردار است در سیستم توزیع درآمد ما
[ترجمه گوگل]درآمد ناخالص از اهمیت زیادی برخوردار است در سیستم توزیع درآمد ما
10. But the most striking anomaly of Labour's plans is the way it treats millionaires living off unearned income.
[ترجمه ترگمان]اما مهم ترین ناهنجاری طرح های کار، روشی است که با میلیونرها زندگی می کنند
[ترجمه گوگل]اما مهمترین ناهماهنگی طرح های کارگری این است که رفتار میلیونرهای که درآمد ناخالص را دارند، رفتار می کند
[ترجمه گوگل]اما مهمترین ناهماهنگی طرح های کارگری این است که رفتار میلیونرهای که درآمد ناخالص را دارند، رفتار می کند
11. It is in line with the fairness principle of levying on unearned income to change proportional tax rate to progressive tax rate in excess of specific amount.
[ترجمه ترگمان]این در راستای اصل عادلانه وصول بر درآمد unearned برای تغییر نرخ مالیات متناسب با نرخ مالیات پیشرو در مقدار ویژه است
[ترجمه گوگل]این در راستای اصل عدالت در پرداخت درآمد ناخالص است تا نرخ مالیات متناسب با نرخ مالیات مترقی را بیش از مقدار مشخصی تغییر دهد
[ترجمه گوگل]این در راستای اصل عدالت در پرداخت درآمد ناخالص است تا نرخ مالیات متناسب با نرخ مالیات مترقی را بیش از مقدار مشخصی تغییر دهد
12. They want to include a reduction of the income tax rate on unearned income from 70 per cent to the 50 per cent top rate on earned income.
[ترجمه ترگمان]آن ها می خواهند کاهش نرخ مالیات بر پرداخت نشده از ۷۰ درصد به میزان ۵۰ درصد درآمد کسب شده را در بر داشته باشند
[ترجمه گوگل]آنها می خواهند ضریب مالیات بر درآمد ناخالص را از 70 درصد به 50 درصد در درآمد کسب شده کاهش دهند
[ترجمه گوگل]آنها می خواهند ضریب مالیات بر درآمد ناخالص را از 70 درصد به 50 درصد در درآمد کسب شده کاهش دهند
کلمات دیگر: