ارزش بازیافتنی
salvage value
ارزش بازیافتنی
انگلیسی به فارسی
ارزش بازیافتنی
دیکشنری تخصصی
[حسابداری] ارزش اسقاط (قراضه)
[صنعت] ارزش بازیافتی، ارزش اسقاطی
[ریاضیات] ارزش اسقاطی، قیمت قدیمی شدن، قیمت حراج، بازیافتی، ارزش اسقاط
[صنعت] ارزش بازیافتی، ارزش اسقاطی
[ریاضیات] ارزش اسقاطی، قیمت قدیمی شدن، قیمت حراج، بازیافتی، ارزش اسقاط
جملات نمونه
1. Finally the salvage value of the new equipment at the end of its expected useful life is reflected.
[ترجمه ترگمان]در نهایت ارزش کلی تجهیزات جدید در پایان عمر مفید مورد انتظار انعکاس می یابد
[ترجمه گوگل]در نهایت ارزش نجات تجهیزات جدید در پایان عمر مفید انتظار میرود
[ترجمه گوگل]در نهایت ارزش نجات تجهیزات جدید در پایان عمر مفید انتظار میرود
2. Salvage Value The estimated value that an asset will realize upon its sale at the end of its useful life.
[ترجمه ترگمان]ارزش برآورد شده ارزش برآورد شده که یک دارایی در پایان عمر مفید خود به فروش آن پی خواهد برد
[ترجمه گوگل]ارزش رستگاری ارزش تخمین زده شده ای که دارایی در فروش آن در پایان عمر مفید آن برآورده می شود
[ترجمه گوگل]ارزش رستگاری ارزش تخمین زده شده ای که دارایی در فروش آن در پایان عمر مفید آن برآورده می شود
3. It has no salvage value but is expected to last another five years.
[ترجمه ترگمان]این مقدار از ارزش کمتری برخوردار نیست، اما انتظار می رود پنج سال دیگر هم دوام بیاورد
[ترجمه گوگل]این ارزش نجات ندارد، اما انتظار می رود پنج سال دیگر ادامه یابد
[ترجمه گوگل]این ارزش نجات ندارد، اما انتظار می رود پنج سال دیگر ادامه یابد
4. Some waste can be sold and has a salvage value.
[ترجمه ترگمان]بعضی از زباله ها را می توان به فروش رساند و مقداری از ارزش نجات را دارد
[ترجمه گوگل]برخی از زباله ها می توانند به فروش برسند و دارای ارزش نجات هستند
[ترجمه گوگل]برخی از زباله ها می توانند به فروش برسند و دارای ارزش نجات هستند
5. It has an expected useful life of ten years, after which its estimated salvage value would be $ 000.
[ترجمه ترگمان]آن یک زندگی مفید و قابل انتظار برای ده سال دارد که بعد از آن ارزش برآورد شده آن ۱۰۰۰۰ دلار خواهد بود
[ترجمه گوگل]این عمر مفید انتظار 10 سال است، پس ارزش تخمین زده شده آن 000 دلار می باشد
[ترجمه گوگل]این عمر مفید انتظار 10 سال است، پس ارزش تخمین زده شده آن 000 دلار می باشد
6. Long lead - times, short sales period, low salvage value and volatile markets etc characterize perishable goods.
[ترجمه ترگمان]زمان طولانی فروش، دوره فروش کوتاه، ارزش اندک اندک و بازارهای متغیر و غیره، کالاهای فاسد شدنی را توصیف می کنند
[ترجمه گوگل]مدت زمان سرب، زمان فروش کوتاه مدت، ارزش بازنشستگی کم و بازارهای فرار و غیره، کالاهای فاسد شدن را مشخص می کنند
[ترجمه گوگل]مدت زمان سرب، زمان فروش کوتاه مدت، ارزش بازنشستگی کم و بازارهای فرار و غیره، کالاهای فاسد شدن را مشخص می کنند
7. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
8. A retailer wants to empty the inventory during a sale season due to that the salvage value of any unsold item is zero.
[ترجمه ترگمان]یک خرده فروش مایل به خالی کردن موجودی در طول فصل فروش به علت آن است که ارزش salvage هر مورد نفروخته صفر است
[ترجمه گوگل]یک خرده فروش می خواهد موجودی را در یک فصل فروش خالی کند، چرا که ارزش نجات هر یک از موارد فروش نشده صفر است
[ترجمه گوگل]یک خرده فروش می خواهد موجودی را در یک فصل فروش خالی کند، چرا که ارزش نجات هر یک از موارد فروش نشده صفر است
9. Once an enterprise decides the useful life or expected net salvage value of the fixed asset, it shall not change it randomly except that the provisions of Article 1of these Standards are meet.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که یک شرکت عمر مفید یا ارزش خالص پیش بینی شده سرمایه ثابت را تعیین می کند، آن را به طور تصادفی تغییر نخواهد داد، مگر اینکه مقررات ماده ۱ این استانداردها برآورده شود
[ترجمه گوگل]هنگامی که یک شرکت تصمیم می گیرد که عمر مفید یا ارزش ذخیره سازی خالص دارایی ثابت باشد، باید آن را به صورت تصادفی تغییر ندهد مگر آنکه مقررات ماده 1 این استانداردها مطابقت داشته باشد
[ترجمه گوگل]هنگامی که یک شرکت تصمیم می گیرد که عمر مفید یا ارزش ذخیره سازی خالص دارایی ثابت باشد، باید آن را به صورت تصادفی تغییر ندهد مگر آنکه مقررات ماده 1 این استانداردها مطابقت داشته باشد
10. We find that the contracts are different with different values of two system parameters: the probability regarding the collector's type and the salvage value of core.
[ترجمه ترگمان]ما متوجه می شویم که این قراردادها با مقادیر مختلفی از دو پارامتر سیستم تفاوت دارند: احتمال مربوط به نوع کلکتور و مقدار نجات یافته از هسته
[ترجمه گوگل]ما متوجه می شویم که قرارداد ها با مقادیر مختلف دو پارامتر سیستم، احتمال مربوط به نوع جمع کننده و ارزش نجات هسته متفاوت است
[ترجمه گوگل]ما متوجه می شویم که قرارداد ها با مقادیر مختلف دو پارامتر سیستم، احتمال مربوط به نوع جمع کننده و ارزش نجات هسته متفاوت است
11. If any change is made to the useful life, expected net salvage value or the depreciation method of a fixed asset, it shall be regarded as a change of the accounting estimates.
[ترجمه ترگمان]اگر هر تغییری در زندگی مفید صورت گیرد، ارزش خالص پیش بینی شده و یا روش استهلاک یک دارایی ثابت را می توان به عنوان یک تغییر از برآورده ای حسابداری در نظر گرفت
[ترجمه گوگل]اگر تغییری در عمر مفید، ارزش بازپرداخت خالص انتظاری یا روش استهلاک دارایی ثابت صورت گیرد، آن باید به عنوان تغییر برآوردهای حسابداری در نظر گرفته شود
[ترجمه گوگل]اگر تغییری در عمر مفید، ارزش بازپرداخت خالص انتظاری یا روش استهلاک دارایی ثابت صورت گیرد، آن باید به عنوان تغییر برآوردهای حسابداری در نظر گرفته شود
12. Article 33 In respect of the computation of depreciation of fixed assets, the salvage value shall first be estimated and deducted from the original cost of the assets.
[ترجمه ترگمان]ماده ۳۳ در رابطه با محاسبه استهلاک دارایی های ثابت باید ابتدا تخمین زده شود و از هزینه اصلی دارایی ها کسر شود
[ترجمه گوگل]ماده 33 در رابطه با محاسبهی استهلاک داراییهای ثابت، ارزش رستگاری ابتدا باید از هزینه اصلی دارایی محاسبه و محاسبه شود
[ترجمه گوگل]ماده 33 در رابطه با محاسبهی استهلاک داراییهای ثابت، ارزش رستگاری ابتدا باید از هزینه اصلی دارایی محاسبه و محاسبه شود
13. The system is expected to last 10 years, and have no salvage value at the end of the period.
[ترجمه ترگمان]انتظار می رود که این سیستم ۱۰ سال طول بکشد، و در پایان دوره ارزش آن را نجات ندهد
[ترجمه گوگل]انتظار می رود که این سیستم 10 سال گذشته باشد و در پایان دوره هیچ ارزش نجات نداشته باشد
[ترجمه گوگل]انتظار می رود که این سیستم 10 سال گذشته باشد و در پایان دوره هیچ ارزش نجات نداشته باشد
14. Article 22 An enterprise shall adjust its expected net salvage value of the fixed assets for sale.
[ترجمه ترگمان]ماده ۲۲ یک شرکت باید ارزش خالص پیش بینی شده خود را برای فروش دارایی های ثابت برای فروش تنظیم کند
[ترجمه گوگل]ماده 22 یک سرمایه گذار باید ارزش بازپرداخت خالص مورد انتظار خود را از دارایی های ثابت برای فروش تنظیم کند
[ترجمه گوگل]ماده 22 یک سرمایه گذار باید ارزش بازپرداخت خالص مورد انتظار خود را از دارایی های ثابت برای فروش تنظیم کند
15. We have also shown that all units of a given item should be retained if the salvage price is less than or equal to the minimum economic salvage value.
[ترجمه ترگمان]همچنین نشان داده ایم که تمامی واحدهای یک مورد داده شده باید حفظ شوند اگر قیمت نجات کم تر باشد و یا معادل با حداقل مقدار فروش اقتصادی باشد
[ترجمه گوگل]ما همچنین نشان داده ایم که تمام واحدها از یک مورد خاص باید حفظ شوند، اگر قیمت نجات کمتر یا حداقل حداقل ارزش نجات اقتصادی باشد
[ترجمه گوگل]ما همچنین نشان داده ایم که تمام واحدها از یک مورد خاص باید حفظ شوند، اگر قیمت نجات کمتر یا حداقل حداقل ارزش نجات اقتصادی باشد
پیشنهاد کاربران
ارزش اسقاط salvage ( residual ) value
کلمات دیگر: