1. the renowned amir arsalan drew the sword out of the sheath
امیر ارسلان نامدار شمشیر از غلاف درکشید.
2. His sword was back in its sheath.
[ترجمه ترگمان]شمشیرش در غلاف بود
[ترجمه گوگل]شمشیرش در غلافش بود
3. He put the dagger back in its sheath.
[ترجمه محمدی] او شمشیرش را غلاف کرد.
[ترجمه ترگمان]خنجر را در غلاف گذاشت
[ترجمه گوگل]او قیچی را در غلافش گذاشت
4. Put the dagger back in its sheath.
[ترجمه ترگمان]خنجر رو بذار تو غلاف
[ترجمه گوگل]قیچی را در غلاف خود قرار دهید
5. The wire is covered by an outer plastic sheath.
[ترجمه ترگمان]این سیم توسط یک غلاف پلاستیکی خارجی پوشانده شده است
[ترجمه گوگل]سیم با یک غلاف پلاستیکی بیرونی پوشیده شده است
6. She was wearing a plain black sheath.
[ترجمه محمدی] او یک لباس مشکی ساده به تن کرده بود.
[ترجمه ترگمان]او یک غلاف مشکی ساده پوشیده بود
[ترجمه گوگل]او یک غلاف سیاه و سفید پوشانده بود
7. The pulling down of the right sheath, the ripping sound always convinced her it hurt.
[ترجمه ترگمان]کندن پوست درست، صدای پاره شدن صدای پاره شدن همیشه او را متقاعد می کرد که درد می کند
[ترجمه گوگل]کشیدن پایین غلاف راست، صدای چرخش همیشه او را متقاعد کرد که آن را صدمه دیده است
8. In essays on whisky-tasting, sheath knives, deer hunting, he has a kind of perfect pitch.
[ترجمه ترگمان]در مقالات ویسکی، چاقوها، شکار گوزن، شکار گوزن، یک نوع پرتاب کامل دارد
[ترجمه گوگل]در مقاله هایی درباره مزه ویسکی، چاقوهای چاقو، شکار گوزن ها، او یک نوع از زمین کامل را دارد
9. Electrical codes generally require such a sheath if the cable comes close to decks or places with a lot of traffic.
[ترجمه ترگمان]در صورتی که کابل به عرشه و یا مکان با ترافیک زیادی نزدیک باشد، کده ای الکتریکی معمولا به چنین غلاف نیاز دارند
[ترجمه گوگل]کدهای برق به طور کلی به این صورت نیاز دارند اگر کابل به عرشه یا مکان هایی با ترافیک زیاد نزدیک شود
10. The knife glinted briefly from its sheath and was concealed again.
[ترجمه ترگمان]چاقو مختصر از غلاف بیرون آمد و دوباره پنهان شد
[ترجمه گوگل]چاقو به طور خلاصه از غلاف خاردار شد و دوباره پنهان شد
11. Dauntless took down his sword from its saddle sheath.
[ترجمه ترگمان]نام شمشیرش را از غلاف زین پایین آورد
[ترجمه گوگل]غافلگیر شمشیر خود را از غلاف زین خود برداشت
12. Forty-eight percent of university educated women used the sheath compared to 27 percent of the rest.
[ترجمه ترگمان]چهل و هشت درصد از زنان تحصیلکرده دانشگاه در مقایسه با ۲۷ درصد بقیه از غلاف استفاده کردند
[ترجمه گوگل]چهل و هشت درصد از زنان تحصیل کرده در این دانشگاه از 27 درصد استفاده کرده اند
13. The ceramics -- cables encased in a sheath of liquid nitrogen -- are being developed for power generation and other machinery applications.
[ترجمه ترگمان]سرامیک - - کابل های encased در غلاف نیتروژن مایع - - برای تولید برق و دیگر کاربردهای ماشین آلات توسعه یافته اند
[ترجمه گوگل]سرامیک - کابل های پوشش داده شده در غلاف نیتروژن مایع - برای تولید برق و دیگر برنامه های کاربردی در زمینه ماشین آلات تولید می شود
14. The cruel blade slid smoothly from its sheath into his right hand.
[ترجمه ترگمان]تیغه بی رحم به نرمی از غلاف در دست راستش بیرون خزید
[ترجمه گوگل]تیغ بی رحمانه از غلاف به سمت راست دست خود را به آرامی حرکت داد