• (1632-1704) english philosopher and political theorist (author of "essay concerning human understanding")
john locke
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. He started a scrapbook of snippets from John Locke and other admired mentors.
[ترجمه ترگمان]تکه هایی از snippets را از جان لاک و دیگر مربیان تحسین می کرد
[ترجمه گوگل]او یک بروشور قطعه از جان لاک و سایر مربیان تحسینش را آغاز کرد
[ترجمه گوگل]او یک بروشور قطعه از جان لاک و سایر مربیان تحسینش را آغاز کرد
2. The works of John Locke are of great social import.
[ترجمه ترگمان]آثار جان لاک از اهمیت زیادی برخوردار است
[ترجمه گوگل]آثار جان لاک از واردات اجتماعی بزرگ است
[ترجمه گوگل]آثار جان لاک از واردات اجتماعی بزرگ است
3. English writer John Locke emphasized that governments should protect these rights.
[ترجمه ترگمان]جان لاک، نویسنده انگلیسی، تاکید کرد که دولت ها باید از این حقوق محافظت کنند
[ترجمه گوگل]جان لاک، نویسنده انگلیسی، تأکید کرد که دولت ها باید از این حقوق محافظت کنند
[ترجمه گوگل]جان لاک، نویسنده انگلیسی، تأکید کرد که دولت ها باید از این حقوق محافظت کنند
4. Apply this insight of John Locke to the area of intellectual property.
[ترجمه ترگمان]این بینش از جان لاک را به حوزه مالکیت معنوی اعمال کنید
[ترجمه گوگل]این بینش جان لاک را به قلمرو مالکیت معنوی اعمال کنید
[ترجمه گوگل]این بینش جان لاک را به قلمرو مالکیت معنوی اعمال کنید
5. The writings of John Locke are considered the principal influence on American government; however, with the removal of the classics from American schools, few know what Locke believed.
[ترجمه ترگمان]نوشته های جان لاک اثر اصلی بر دولت آمریکا محسوب می شود؛ با این حال، با حذف آثار کلاسیک از مدارس آمریکایی، تعداد کمی از آن ها می دانند که لاک چه اعتقاد دارد
[ترجمه گوگل]نوشته های جان لاک به عنوان تأثیر اصلی در دولت آمریکا محسوب می شود؛ با این حال، با حذف کلاسیک از مدارس آمریکایی، تعداد کمی از آنچه که لاک باور داشت، می داند
[ترجمه گوگل]نوشته های جان لاک به عنوان تأثیر اصلی در دولت آمریکا محسوب می شود؛ با این حال، با حذف کلاسیک از مدارس آمریکایی، تعداد کمی از آنچه که لاک باور داشت، می داند
6. John Locke was very much influenced by Boyle.
[ترجمه ترگمان]جان لاک خیلی تحت تاثیر بویل قرار گرفت
[ترجمه گوگل]جان لاک بسیار تحت تاثیر بویل قرار گرفت
[ترجمه گوگل]جان لاک بسیار تحت تاثیر بویل قرار گرفت
7. Locke was the man, John Locke. Two hundred years ago - more than that, even in his 'Essay concerning the Human Understanding,' he proved the non- existence of innate ideas.
[ترجمه ترگمان]لاک مردی بود، جان لاک دویست سال پیش - بیش از آن، حتی در تحقیق خود درباره درک انسانی، او عدم وجود نظریات ذاتی را ثابت کرد
[ترجمه گوگل]لاک مردی بود جان لاک دو صد سال پیش - بیشتر از آن، حتی در «مقاله درباره درک انسانی»، او ثابت کرد که وجود ایده های ذاتی نیست
[ترجمه گوگل]لاک مردی بود جان لاک دو صد سال پیش - بیشتر از آن، حتی در «مقاله درباره درک انسانی»، او ثابت کرد که وجود ایده های ذاتی نیست
8. We'll study the history, from philosophers John Locke and Benjamin Franklin to mythbusters Kari Byron and Jamie Hyneman.
[ترجمه ترگمان]تاریخ را مطالعه خواهیم کرد، از فلاسفه، جان لاک و بنجامین فرانکلین به mythbusters کاری سایپو و جیمی Hyneman
[ترجمه گوگل]ما تاریخ را از فلاسفه جان لاک و بنجامین فرانکلین به کری بایرون و جیمی هینمن مأمور می کنیم
[ترجمه گوگل]ما تاریخ را از فلاسفه جان لاک و بنجامین فرانکلین به کری بایرون و جیمی هینمن مأمور می کنیم
9. John Locke is both a supporter and detractor from the theory of Libertarianism.
[ترجمه ترگمان]جان لاک حامی و detractor از نظریه of است
[ترجمه گوگل]جان لاک هر دو طرفدار و متخلف از نظریه Libertarianism است
[ترجمه گوگل]جان لاک هر دو طرفدار و متخلف از نظریه Libertarianism است
10. Ok, now we come to John Locke.
[ترجمه ترگمان]بسیار خوب، حالا می رسیم به جان لاک
[ترجمه گوگل]خوب، حالا ما به جان لاک آمده ایم
[ترجمه گوگل]خوب، حالا ما به جان لاک آمده ایم
11. Now these worries were raised by John Locke the great British philosopher, and he thought, this is too big a pill to swallow.
[ترجمه ترگمان]اکنون این نگرانی ها توسط جان لاک فیلسوف بزرگ انگلیسی مطرح شده بود و او فکر می کرد که این یک قرص بزرگ برای بلعیدن است
[ترجمه گوگل]در حال حاضر این نگرانی ها توسط جان لاک فیلسوف بریتانیایی بزرگ مطرح شد، و او فکر کرد، این است که بیش از حد بزرگ قرص به بلع
[ترجمه گوگل]در حال حاضر این نگرانی ها توسط جان لاک فیلسوف بریتانیایی بزرگ مطرح شد، و او فکر کرد، این است که بیش از حد بزرگ قرص به بلع
12. In 163 Galileo was still publishing, and John Locke was born.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۶۳ گالیله هنوز در حال انتشار بود، و جان لاک به دنیا آمد
[ترجمه گوگل]در سال 163 گالیله هنوز نشر شد و جان لاک متولد شد
[ترجمه گوگل]در سال 163 گالیله هنوز نشر شد و جان لاک متولد شد
13. A similar point was made by the seventeenth-century philosopher John Locke, who saw it as an insoluble mystery.
[ترجمه ترگمان]این نکته از فیلسوف قرن هفدهم جان لاک، که آن را به عنوان یک معمای لاینحل دیده بود، ساخته شد
[ترجمه گوگل]نکته مشابهی از فیلسوف قرن هفدهم جان لاک بود که آن را به عنوان یک رمز و راز غیر قابل توجیه دید
[ترجمه گوگل]نکته مشابهی از فیلسوف قرن هفدهم جان لاک بود که آن را به عنوان یک رمز و راز غیر قابل توجیه دید
14. Peter the Great has books translated from the west, including John Locke, into Russian.
[ترجمه ترگمان]پیتر بزرگ کتاب های ترجمه شده از غرب، از جمله جان لاک را به زبان روسی ترجمه کرده است
[ترجمه گوگل]پیتر بزرگ کتاب هایی از غرب ترجمه کرده است، از جمله جان لاک، به روسی
[ترجمه گوگل]پیتر بزرگ کتاب هایی از غرب ترجمه کرده است، از جمله جان لاک، به روسی
کلمات دیگر: