کلمه جو
صفحه اصلی

john the baptist


(انجیل) یحیی تعمیددهنده، یحیی تعمید دهنده

انگلیسی به فارسی

جان باپتیست


(انجیل) یحیی تعمیددهنده


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: according to the New Testament, a minister, born shortly before Jesus Christ, who foretold the coming of the Messiah in the person of Jesus and later baptized him.

• (biblical) new testament jewish prophet who baptized people and spoke of the coming of jesus (executed by herod antipas)

جملات نمونه

1. For John the Baptist the importance of his task is emphasised by the lack of concern for things like clothes and food.
[ترجمه ترگمان]برای جان باپتیست اهمیت کار او به دلیل فقدان نگرانی برای چیزهایی مثل لباس و غذا مورد تاکید قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]برای جان باپتیست، اهمیت وظیفه او به خاطر عدم توجه به چیزهایی مانند لباس و غذا تأکید شده است

2. When John the Baptist appeared his appeal did not fall upon deaf ears.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که جان باپتیست به نظر می رسید که تقاضای او به گوش ناشنوا نرسیده است
[ترجمه گوگل]هنگامی که جان باپتیست ظاهر شد درخواست تجدید نظر او بر گوش های ناشنوایان سقوط نکرد

3. John the Baptist Episcopal Church is also worth a stop.
[ترجمه ترگمان]کلیسای اسقفی John نیز ارزش یک توقف دارد
[ترجمه گوگل]جان کلیسای اسقفی باپتیست همچنین ارزش توقف دارد

4. John the Baptist urges us to lose no time in making a straight way for the Lord.
[ترجمه ترگمان]((جان باپتیست)از ما می خواهد که هیچ زمانی را برای راه مستقیم به سوی پروردگار از دست ندهیم
[ترجمه گوگل]جان باپتیست از ما خواسته است که هیچ وقت برای ایجاد راه مستقیم برای خداوند از دست ندهیم

5. And they answered, John the Baptist: but some say, Elias; and others, One of the prophets.
[ترجمه ترگمان]و آن ها پاسخ دادند، \"جان باپتیست\"، اما برخی می گویند الیاس؛ و برخی دیگر، یکی از پیامبران
[ترجمه گوگل]و آنها جواب دادند: یحیی باپتیست: اما برخی می گویند، الیاس؛ و دیگران، یکی از پیامبران

6. Even the greatest of the Old Testament prophets, John the Baptist, struggled with doubt.
[ترجمه ترگمان]حتی بزرگ ترین پیامبران کتاب عهد قدیم، جان باپتیست، با شک و تردید درگیر شدند
[ترجمه گوگل]حتی بزرگترین پیغمبر عهد عتیق، جان باپتیست، با شک و تردید مبارزه کرد

7. And she said, The head of John the Baptist.
[ترجمه ترگمان]و گفت: سر جان باپتیست
[ترجمه گوگل]و او گفت: سر جان جان باپتیست

8. In the basement of St. John the Baptist Ukrainian Church - a small parish of about 50 people - a few dozen people are stuffing and shaping potato pierogies by hand.
[ترجمه ترگمان]در زیرزمین سنت جان - کلیسای باپتیست Ukrainian - بخش کوچکی از حدود ۵۰ نفر - در حدود ده نفر از مردم در حال پر کردن و شکل دهی سیب زمینی به دست هستند
[ترجمه گوگل]در زیرزمین کلیسای سنت یوحنا باپتیست اوکراین - یک کلیسای کوچک از حدود 50 نفر - چند ده نفر در حال پر کردن و شکل دادن به سوراخ های سیب زمینی با دست هستند

9. Why had He not saved John the Baptist from a violent death?
[ترجمه ترگمان]چرا او جان John را از یک مرگ خشن نجات نداده بود؟
[ترجمه گوگل]چرا او جان باپتیست را از مرگ خشونت نجات نداد؟

10. "The head of John the Baptist, " she answered.
[ترجمه ترگمان]او پاسخ داد: \"سر جان باپتیست\"
[ترجمه گوگل]او گفت: 'سر جان باپتیست،' او پاسخ داد

11. Mr Heseltine had evangelized Whitehall on behalf of his cause like a latter-day John the Baptist.
[ترجمه ترگمان]آقای Heseltine وایت هال وایت هال را به نمایندگی از cause به نام جان باپتیست latter انتخاب کرد
[ترجمه گوگل]آقای Heseltine از Whitehall به دلیل علت او مانند روز بعد جان باپتیست evangelized

12. There are half-hidden secrets as we once again read about John the Baptist.
[ترجمه ترگمان]همان طور که یک بار دیگر درباره جان باپتیست کتاب خوانده بودیم رازهای پنهانی وجود دارد
[ترجمه گوگل]اسرار نیمه مخفی وجود دارد، همانطور که ما دوباره درباره ی جان باپتیست خواندیم

13. It often seems that her role was not dissimilar to that of John the Baptist.
[ترجمه ترگمان]اغلب به نظر می رسد که نقش او مشابه رفتار of باپتیست نباشد
[ترجمه گوگل]اغلب به نظر می رسد که نقش او متفاوت از آنچه که از جان باپتیست بود، متفاوت بود

14. One of the set texts for Advent dealt with the birth of John the Baptist.
[ترجمه ترگمان]یکی از متن تنظیم شده برای ادونت با تولد یوحنا the برخورد کرد
[ترجمه گوگل]یکی از متون تنظیم شده برای Advent با تولد جان باپتیست صحبت کرد

15. The latter was recognised when the former religious hospital became the parish church of St John the Baptist in the fourteenth century.
[ترجمه ترگمان]این بیمارستان زمانی به رسمیت شناخته شد که بیمارستان مذهبی سابق کلیسای بخش کلیسای سنت جان (Baptist)در قرن چهاردهم شد
[ترجمه گوگل]این دومین بار هنگامی که بیمارستان مذهبی سابق کلیسای صلیبی سنت جان باپتیست در قرن چهاردهم تبدیل شد، به رسمیت شناخته شد


کلمات دیگر: